英语人>网络例句>fingerprint 相关的网络例句
fingerprint相关的网络例句

查询词典 fingerprint

与 fingerprint 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

MethodsChromatographic fingerprint of Amomum villosum,Amomum chinense and Alpinia zerumbet was determined by RP-HPLC and the gradient elution mode was applied in chromatographic separation,data were analyzed by Fingerprint Similarity Evalution Software to compare the similarity of samples.

目的建立砂仁及其混淆品的高效液相色谱指纹图谱鉴定方法方法采用RP-HPLC法,梯度洗脱,测定阳春砂、海南假砂仁及艳山姜的指纹图谱,并作相似度比较分析。

In fact, palmprint, which is the same as fingerprint, has the good characteristics of universality and uniqueness, and has better collectability than fingerprint.

其实,掌纹与指纹一样具有良好的普遍性和唯一性,并且在采集技术要求上比指纹简单,因此,掌纹识别有较明显的研究价值。

First, used the template examination law to pick up character point of specific character information got from the pretreatment of fingerprint picture; then, used using the crestline track technology to filter the false characteristic point; at last, used the improved partial vector pattern matching method to match fingerprint, and made a judge of whether it belonged to the same person.

首先是对指纹图像预处理得到的细节特征信息用模板检测法来提取特征点,然后用脊线跟踪技术滤除伪特征点,最后采用改进的局部向量点模式匹配法来对指纹进行匹配,判断是否同属一人。

In this thesis, standard fingerprint of daphne diterpene esters from the root extract was first established by HPLC-UV, which can be used for D. genkwa identification and quality control. The major peaks in the standard fingerprint were identified by LC-MS.Quantitative analysis methods of yuanhuacine and yuanhuadine were established herein.

本文建立了芫花根中瑞香烷型二萜原酸酯类组分HPLC-UV标准指纹图谱,对主要色谱峰用LC-MS进行了归属,并对其中主要成分建立了定量分析方法,为不同产地、采收季节和人工栽培等原料药材的质量控制提供了科学依据。

Chromatographic fingerprint index F and chromatographic fingerprint relative index Fr were used as the objective functions for the evaluation,and the extract of Saussurea involucrate by water was used as the sample.

以色谱指纹图谱指数F和色谱指纹图谱相对指数Fr作为评价毛细管电泳分析系统的目标函数,以雪莲药材水提取液为样品,考察一定浓度的硼砂、硼酸、磷酸氢二钠和磷酸二氢钠溶液按三角形优化法和四面体优化法构成背景电解质时对样品的分离情况,通过添加有机改性剂和调节pH进行再优化。

ObjectiveTo study HPLC Fingerprint of methanol extract from different tissues from Mangifera indica L. in various species and make a comparison among them. So to provide method guideline and experimental basis for studying and establishment of HPLC Fingerprint photometry of Caulis Herbs like leaves of Mangifera indica L..

目的通过考察3个品种芒果叶不同组织部位甲醇提取物的高效液相色谱指纹图谱,并对其HPLC指纹图谱进行比较,为研究和测定芒果叶等叶类药材的HPLC指纹图谱提供方法指导和实验依据。

Analysis on the fingerprint by similarity analysis indicated that the fingerprint could be used to identify of Swertia mussotii and evaluate its quality.

采用相似度分析方法对所建指纹图谱进行解析,表明所建立的指纹图谱可用于青海川西獐牙菜药材的真伪鉴别和质量评价。

At first, basic theories of fingerprint and fingerprint identification system were introduced synoptically.

首先介绍了指纹的基本知识和指纹识别系统的基本组成。

ResultsThere were 10 common peaks in Chromatographic fingerprint of Clematis chinesis and Clematis uncinata, there were 5 common peaks in Chromatographic fingerprint of medicated plasma of Clematis chinesis and medicated plasma of Clematis uncinata.

结果威灵仙与柱果铁线莲药材HPLC指纹图谱有10个共有峰,威灵仙含药血浆与柱果铁线莲含药血浆HPLC指纹图谱有5个共有峰。

ResultsThere were 10 common peaks in Chromatographic fingerprint of Clematis chinesis and Clematis uncinata, there were 5 common peaks in Chromatographic fingerprint of medicated plasma of Clematis chinesis and medicated plasma of Clematis uncinata.

方法采用HPLC法分别测定威灵仙、柱果铁线莲、威灵仙含药血浆、柱果铁线莲含药血浆和空白血浆的指纹图谱,并分别进行威灵仙与柱果铁线莲、威灵仙含药血浆与柱果铁线莲含药血浆指纹图谱共有峰的分析。结果威灵仙与柱果铁线莲药材HPLC指纹图谱有10个共有峰,威灵仙含药血浆与柱果铁线莲含药血浆HPLC指纹图谱有5个共有峰。

第6/50页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Fingerprint
Revenge
Fingerprint File
Case Closed On Silver Shore
Dead And Cold
Daybreaker
Daybreaker (Roots Manuva Remix)
Dandelion Wine
Getcha A Pull
Patriots
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。