查询词典 financial year
- 与 financial year 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the meantime, local governments at all levels of governance input into mine geological environment also show an increasing trend year by year, since 2001, the National mine geological environment for the management of local financial resources totaled 6.2 billion, corporate self-raised funds totaled 4.7 billion yuan.
与此同时,各级地方财政治理矿山地质环境投入力度也呈现逐年增加趋势,自2001年以来,全国用于矿山地质环境治理的地方财政资金累计达62亿元,企业自筹资金累计达47亿元。
-
Shi told reporters that the fire is the stock market last year, hit new financial products and stock-fund sales much this year is different.
石广生告诉记者,火灾是股市去年创下新的金融产品和股票基金销售多少,今年是不同的。
-
While the company's financial reports were improving, a number of vehicle recalls signalled that its famed quality was slipping, and Mr. Toyoda began to sound the warning bell. On Dec. 2, 2005, the end of the year when Mr. Okuda's 10-year vision was coming to fruition, Mr. Toyoda gave an unpublicized, internal speech questioning the new direction.
虽然丰田公司的财报有所好转,但多起车辆召回事件表明丰田的高质量声誉正在下滑,丰田章男也开始敲响警钟。2005年12月5日,在奥田硕10年愿景即将实现的那一年年末,丰田章男发表了不公开的内部讲话,对这个新的方向提出质疑。
-
Since the 1990s, the trading volume of derivative financial instruments has shown a tendency to rise year after year.
自九十年代以来,衍生金融工具的交易量呈上升趋势,已经成为整个市场体系不可缺少的组成部分。
-
The newly established he-tech enterprise has been privileging tax-free for 2 year since its profit-making year. In the tax-free expiration the enterprise still has problem, the overall tax payment can be refunded in 2 years throughthe approval from financial department, according to scope of authorization confirmed in the rule of tax division.
新办的高新技术企业,从获利年度起,免征所得税2年,免税期满后仍有困难的,根据财政分税分成体制所确定的权限,报经财政部门批准,在2年内,可将企业上缴的所得税返还给企业。
-
The newly established he-tech enterprise has been privileging tax-free for 2 year since its profit-making year. In the tax-free expiration the enterprise still has problem, the overall tax payment can be refunded in 2 years through the approval from financial department, according to scope of authorization confirmed in the rule of tax division.
新办的高新技术企业,从获利年度起,免征所得税2年,免税期满后仍有困难的,根据财政分税分成体制所确定的权限,报经财政部门批准,在2年内,可将企业上缴的所得税返还给企业。
-
The monetary and financial policies implemented by central banks, on the one hand, andassets. The German yield curve rose and steepened, with 2-year and 10-year rates rising by
各国央行实施的货币和金融政策以及各国政府推出的财政和税务政策,令投资者对风险资产重拾
-
The monetary and financial policies implemented by central banks, on the one hand, andassets. The German yield curve rose accordingly and steepened, with 2-year and 10-year rates
各国央行实施的货币和金融政策以及各国政府推出的财政和税务政策,令投资者对风险资产重拾
-
It is understood by the financial crisis, since the second half of last year, tourism and business guests a marked decline, the market reduced demand; airlines to cancel or terminate their tenancies and lower aircraft utilization rate of aircraft hours, resulting in reduced supply capacity so that the airport development work this year, the market difficulties greater, and the situation is more serious.
据了解,受金融危机影响,去年下半年以来,旅游和商务客人明显下滑,市场需求减少;航空公司取消或退租飞机及降低飞机小时利用率,导致运力供给减少,使机场今年市场开发工作困难更大,形势更严峻。
-
China is a commodity-importing countries, in the crude oil, iron ore, soybeans on the international market to rely on a very deep and bulk commodities such as crude oil, aluminum, copper, gold prices plummeted to the Chinese economy has brought additional income effect is and the wealth effect, and this effect in about the fourth quarter of this year after the start will be gradually reflected in the first half of next year's performance is more obvious; the other is the situation of financial expenditure in the next two years, it has the potential to a very large the size of fiscal stimulus to stabilize economic growth.
中国是一个商品进口国,在原油,铁矿石,国际市场大豆就很深的依赖和大宗商品如原油,铝,铜,黄金价格暴跌的中国经济带来了额外的收入影响和财富效应,这对今年第四季度起开始后,将逐步在明年的上半年业绩体现更为明显,二是财政支出在未来两年的情况,它有一个非常大的财政刺激规模的潜力,以稳定经济增长。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。