查询词典 fell over
- 与 fell over 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And maybe, when they were left alone with themselves, when they talked out loud in the privacy of their boudoirs, maybe some strange things fell out of their mouths too; because in that world, just as in every world, the greater part of what happens is just muck and filth, sordid as any garbage can, only they are lucky enough to be able to put covers over the can.
当她们独自呆着时,在自己的闺房里大声谈话时,也许口中也会说出一些奇怪的事情,因为她们所处的世界同每一个地方一样,发生的事情多半是屎尿垃圾,同任何一个垃圾桶一样脏,只是她们有幸能盖上桶盖。
-
But it was difficult to stand or walk on the glassy surface and the red dog slipped and slithered and I fell twice, hard, once dropping my gun and having it slide away over the ice.
但在这玻璃般平滑的地面上站立和行走是很困难的。红毛狗一路上连跌带滑,我自己也摔倒了两次,都是挺重的。
-
I began to run, but as I was still only half-awake, instead of going towards the stairs I went in the opposite direction. The smoke grew thicker and I could see flames all aroud. The floor became hot under my bare feet. I found an open door and ran into a room to get to the window, But befor I could reach it, one of my feet caught in something soft and I fell down. The thing I had fallen over felt like a bundle of clothes, and I picked it up to protect my face from the smoke and heat. Just then the floor gave way under me and I crashed to the floor gave way under me and I crashed to the floor below with pieces of burning wood all around me.
我开始跑起来,但仍是半睡半半醒样,不是朝楼梯跑去,而是向相反的方向走去,烟雾越来越浓,我找到一扇开着的门,朝房间的窗户冲去,但还没有到窗户边,我的脚就被一个软绵绵的东西绊住了,我摔倒了,将我绊倒的东西好象是一捆布,我正好把他捡起来遮住脸,用它挡住烟火和热气,脚底下的地板塌下去了,我和一块块燃烧着的木头一起掉到了下面的地板上。
-
Unfortunately for, the experimental philosophy of the female to whose protecting care Oliver Twist was delivered over, a similar result usually attended the operation of _her_ system; for at the very moment when the child had contrived to exist upon the smallest possible portion of the weakest possible food, it did perversely happen in eight and a half cases out of ten, either that it sickened from want and cold, or fell into the fire from neglect, or got half-smothered by accident; in any one of which cases, the miserable little being was usually summoned into another world, and there gathered to the fathers it had never known in this.
接受委托照看奥立弗·退斯特的那位女士也信奉实验哲学,不幸的是,她的一套制度实施起来也往往产生极其相似的结果。每当孩子们已经训练得可以依靠低劣得不能再低劣的食物中少得不能再少的一部分活下去的时候,十个之中倒有八个半会出现这样的情形:要么在饥寒交迫下病倒在床,要么一不留神掉进了火里,要不就是偶然之间给呛得半死,只要出现其中任何一种情况,可怜的小生命一般都会被召到另一个世界,与他们在这个世界上从未见过的先人团聚去了。
-
Data show that on June 25 Salt Lake Potash suspension, to resume trading on December 26, Salt Lake potash resources belong plate index fell more than 35% over the same period.
数据显示,6月25日盐湖钾肥停牌,到12月26日复牌,盐湖钾肥所属的资源板块指数同期跌幅超过35%。
-
It was so dark Jack fell head over heels into a big hole in the ground.
天太黑,杰克倒栽葱地摔进一个大坑里。
-
Unfortunately, political unrest led to a brutal civil war from 1989 till 1996 during which the country fell apart and over 200,000 Liberians were killed.
可惜政治动乱导致了残酷的内战从1989年开始至1996年期间,国家解体及以上利比里亚20万人丧生。
-
A broad expanse of the river was turned to blood; in the middle distance the red hue brightened into gold;,through which a solitary log came floating ,black and conspicuous; in one place ,a long slanting mark lay sparkling upon the water; in another the surface was broken by boiling ,tumbling rings, that were as many-tinted as an opal; where the ruddy flush was faintest ,was a smooth spot that was covered with graceful circles and radiating lines, ever so delicatedly traced; the shore on our left was densely wooded ,and the somber shadow that fell from this forest was broken in one place by a long, ruffled trail that shone like silver; and high above the forest wall a clean-stemmed dead tree waved a single leafy bough that glowed like a flame in the unobstructed splendor that was flowing from the sun. there were graceful curves ,reflected images ,woody heights ,soft distances ; and over the whole scene ,far and near ,the dissolving lights drifted steadily ,enriching it every passing moment with new marvels of coloring.
还记得自己刚开始船上生涯时所见过的那次辉煌的落日:宽阔的河面一片血红;不远处这红色明亮起来,变成金色,一根显眼的黑色圆森木从中漂过;这边,一根长长的浮标倾斜在水面上,熠熠闪光;那边,翻滚的波浪打破了宁静的水面,像猫眼石般色彩纷呈;微红的水流最缓和处,美丽的涟漪在平稳的水面上层层荡漾开去;左侧的河岸上丛林茂密;一条如银带般闪亮的小径从昏暗的树荫中蜿蜒而出,伸向远处;高高的密林之上有一根无枝无蔓的枯树,仅留有一根带叶的树枝在风中晃动,在太阳一泻千里的光辉里,它宛如燃烧的一团火;还有优美的波纹、水中的倒影、树木葱茏的高地、柔和的远景;放眼望去,由远及近,逐渐裉去的光线随波荡漾,每时每记得都以其新的奇妙着色为这条河添姿增彩。
-
Experts from meteorological department pointed out that the reason why it snowed at that time is that the atmospheric pressure above the area dropped suddenly to 950 millibars. It was 20 millibars lower than the limit of the normal atmospheric pressure. In June, 2000, the temperature in Koppaonike City, a small town in the plain of Yugoslavia, was over 15 degrees centigrade all along. But in midday of June 17 it dropped suddenly to zero or below. Then a heavy snow fell on. This surprised the local residents. People went to street one after another to have a look.
气象部门指出,当时出现雷电的原因是当地上空气压骤降至950毫巴,比正常气压极限低了20毫巴。2000年6月,南斯拉夫平原小城科帕奥尼克的温度一直在15摄氏度以上,但17日中午,小城的温度骤降到摄氏零度以下,接着天空就飘起了大片的雪花,这一情景让当地的居民惊奇不已,纷纷上街观看。
-
Confidence can change on a moment of genius, or, as we saw at Blackburn, a mis-hit Dirk Kuyt shot that fell to Alonso to trickle a shot over the line.
信心会因为一个天才瞬间的闪光而改变,或者换句话讲在与布莱克本的比赛中,库伊特误打误撞的射门成就了阿隆索进球的助攻。
- 相关中文对照歌词
- Sky Fell Over Me
- 推荐网络例句
-
I will endeavour to find you some assistance.
我尽力帮你找人帮忙。
-
At first I only know bruck is the idol of American younglings, afterwards I returned back to Taiwan ,even in Beijing last year ,I saw her poster everywhere, I was so surprised at her charm.
起初我只晓得布鲁克雷德丝是美国少男少女崇拜的偶像,后来回台湾,甚至去年在北京,居然也四处看见她的海报,才惊讶她的魅力之大。
-
Ah may dee:You are chinese living in a democratic country.
你是居住在民主国家的中国人吧。