查询词典 far out
- 与 far out 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
If one day when the people, because you go far away, gradually fade your great fact from the memory, the Young Lady, Study Good and so on will not stop. They will come out to remind those forgetting people.
如果有一天当人们逐渐因你们的远去而淡忘你们伟大的事迹时,小姐,学良和他们的同伴们是不甘寂寞的,他们会出来提醒那些善忘的人们。
-
They were threshing out their problems until far into the night.
他们以彻底讨论来解决他们的问题一直到深夜。
-
And I want to point out the far future is going to bring a return to exactly that picture.
但我想说在遥远的未来,对宇宙的认识又将回到我们最初认为的那样。
-
You are out of point too far.
你谈得离题太远了。
-
But analysts also pointed out that this kind of speculation is too far-fetched.
但分析师也指出,这方面投机,是很牵强的。
-
We set out for far-off places and try to find ourselves...
我们出发去遥远的地方试图找到自己。。。
-
I was out and ate lunch, in far-off place.
我都外出吃午餐,离公所远一点的地方。
-
A poll of voters who say they will turn out gives Fidesz 62%, the Socialists 20% and the far-right Jobbik party 13%.
一项针对声称会参加投票的调查显示青民盟的支持率为62%,社会党为20%,而极右翼的"为了更好的匈牙利"为13%。
-
Alexander Knox, a far-seeing Irish writer, said, The old High Church race is worn out.
"亚历山大诺克斯,远看到爱尔兰作家,说:"旧的高教会种族是精疲力尽。
-
The steam-engine has relieved them of much exhausting and degrading toil; wages have risen; education has been improved and become more general; the railway and the printing-press have enabled members of the same trade in different parts of the country to communicate easily with one another, and to undertake and carry out broad and far-seeing lines of policy; while the growing demand for intelligent work has caused the artisan classes to increase so rapidly that they now outnumber those whose labour is entirely unskilled.
蒸汽机减轻了他们许多费力和有害身体的工作;工资提高了;教育已经改良而且已经比较普及;铁道和印刷机使国内各地同一行业的人能易于联系,并且使他们能够从事和实行远大的政策方针;同时,对智力工作的日益增长的需要,使技术工人迅速增加,现在他们的人数已超过了那些完全不熟练的工人了。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。