查询词典 far out
- 与 far out 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In my silver high-heel shoes,I go to take part in a belated dinner,I go through a tall wood in a rush,On the trees there are fantastic tropical fruits and clocks streamed with egg white,The sweet fragrance of those fruits seduces me,I pick off a beautiful dragon fruit,But see many white worms lying in it when cutting it,I scream and throw it on the ground,Those worms creep to me and begin to grow,I creep onto the tree,They also creep towards the tree wiggling their bodies,I remove my cumbrous high-heel shoes and voile skirt creeping towards a high place,like an agile cheetah,But strangely my small bag oppressively cumbers me,It turns out that the bag is full of pumpkins, monkey dolls with large mouths, crystal bottles and silver coins,I give all of these a vicious discard towards the ground from the tree,But those worms open their big mouths and swallow all of them greedily,Becoming more obese and uglier,I desperately creep upwards,Suddenly the moon is not so far from me,I jump on it with ease,Suddenly finding that the moon is a porous spongy body with the fragrance of the oven-fresh French stick bread,It takes me to flow away from that tree full of worms,I want to light a cigarette but ignite the sponge on the moon,So I descend from the height,Falling down to a huge birds' nest,In an instant my whole body is wrapped by a slick and white egg shell,I find myself becoming a new embryo,Crouching in the warm and ropy liquid,The world presents a color of delicate light yellow,In a vacuum-like silence,I hear my contented voice,"What a perfect world"
我穿着银色的高跟鞋,去参加一场迟到的晚餐,我匆忙地穿过一片高大的树林,树上挂满了奇妙的热带水果和流淌着蛋清的时钟,那些水果甜美的芳香诱惑了我,我摘下一颗漂亮的火龙果,切开来却看见里面躺满了白色的蠕虫,我尖叫着将它们丢在地上,那些蠕虫向我爬来并且开始生长,我爬到树上,蠕虫们也扭动身体朝树上爬来,我脱下了牵绊着我的高跟鞋和纱裙,象只敏捷的猎豹朝高处爬去,只是我的小包奇怪而沉重地拖累了我,原来包里装满了南瓜、大嘴猴玩偶、水晶杯子和银币,我将所有这些朝树下狠狠丢去,那些蠕虫却张开大嘴贪婪地将所有这些吞食下去,并因此变得更加肥大和丑陋,我拼命努力地向上爬,突然月亮就在我不远处了,我轻而易举地跳了上去,恍然发现月亮竟是一个带着刚出炉法棍香味的多孔海绵体,它带我慢慢飘离了蠕虫的树林,我想要点燃一支香烟却不小心引燃了月亮上的海棉,于是我从高处坠落啊坠落,落入一个巨大的鸟巢,顷刻间全身被光滑洁白的蛋壳所包住,我发现自己成为了一个暂新的胚胎,蜷缩在温暖粘稠的液体中,世界呈现出微妙的淡黄色,在真空般的静寂中,我听见自己满足的声音:"多完美的世界啊!"
-
"HENG" metal bed series metal organization, is far away from the formaldehyde and so on deleterious substance; Selects breaker strip which the natural brown silk and the natural emulsion make, sending out unique delicate fragrance, the natural mold proofing is worm-preventing, security environmental protection advantageous health; The steel frame network structure alone stress dispersion function, causes the pad surface stress to be even, soft and hard moderate, the balanced brace asks somebody the body curve, the long time rest does not will feel backache backache, has had at the same time the spring mattress and the traditional plank bed's merit, has the auxiliary curative effect to the bursitis in shoulder, is advantageous in the child skeleton's normal growth.
"恒" 牌金属床系列金属机构,远离甲醛等有害物质;选用天然棕丝与天然乳胶制成的垫层,散发独特幽香,天然防霉防蛀,安全环保有利健康;钢架网状结构独具受力分散功能,使垫面受力均匀,软硬适中,均衡撑托人体曲线,长时间休息不会感到腰酸背痛,兼有了席梦思和传统木板床的优点,对肩周炎有辅助疗效,有利于儿童骨骼的正常发育。
-
So for me, this project shows kind of how far we can go from some of those sort of small things that I was working on at the beginning of my career. That by focusing on the needs of humans and by using prototypes to move ideas along quickly, by getting the process out of the hands of designers, and by getting the active participation of the community, we can tackle bigger and more interesting questions. And just like Brunel, by focusing on systems, we can have a bigger impact. So that's one thing that we've been working on.
对我而言,这个专案显示我们能延伸出多大的影响,就从这小小的一步开始,也就是那些我曾做过的事,在我设计生涯开始的时候,藉由关注人类的需求与使用模范原型来快速地启动创意,让进程跳脱设计师之手,让社区主动参与,我们就能应付更大、更有趣的问题,就像Brunel,只要专注於系统上,我们就能创造出更大的影响力,这就是我们正努力不懈的事。
-
For a woman who often said that she had every intention of staying out of her husband's work, Laura has, by all appearances, been playing a far more active role in it.
虽然劳拉总是说希望远离丈夫的工作,但各种迹象表明她一直在其中发挥着非常积极的作用。
-
When Verus set out for the Parthian war, Marcus accompanied him as far as Capua;42 from there on he gorged himself in everyone's villa, and in consequence he was taken sick at Canusium, becoming very ill, so that his brother hastened thither to see him.
当维鲁斯被派往帕提亚战场的时候,马尔库斯送他到了卡普阿(42);从那儿起他消磨在每个人的别墅里,结果在卡流苏生病了,变成非常虚弱,所以他的兄弟急忙去看他。
-
B:I think you've carried it out too far.
我认为你做的太过分了。
-
As if a carrier pigeon,no matter how far I go, how long I go in the out world---during there times maybe I would pass through thick rainy clouds,bear storm howling,but I would always come back here with travel fatigue all the way, come back and stand beside you who often say useless but let me free from anxiety.
黄娟 如同是一只信鸽,无论我到外面的世界走多远,走了多久——这中间可能穿越厚积的雨云,躲过凌历的闪电,承受过怒吼的风暴,然而,我总是要一路风尘地回到你这里来的,回到常常说着无关紧要的话,但却使我心里踏实的你的身边来。
-
Sadly he had been brought up far from the grassy savannas of his homeworld Cathar and out of reach of the galaxy's more prosperous regions.
遗憾的是,他成长的地方远离母星卡瑟的大草原,与银河系较繁荣的区域也相去甚远。
-
After a night out, Chace Crawford realizes he is far too pretty to safely operate a motor vehicle.
经过一晚的游车河,CRAWFORD终于认识到,他帅到没有办法安全驾驶车辆
-
It was of no avail that the pavements of Paris were there on every side, the classic and splendid hotels of the Rue de Varennes a couple of paces away, the dome of the Invalides close at hand, the Chamber of Deputies not far off; the carriages of the Rue de Bourgogne and of the Rue Saint-Dominique rumbled luxuriously, in vain, in the vicinity, in vain did the yellow, brown, white, and red omnibuses cross each other's course at the neighboring cross-roads; the Rue Plumet was the desert; and the death of the former proprietors, the revolution which had passed over it, the crumbling away of ancient fortunes, absence, forgetfulness, forty years of abandonment and widowhood, had sufficed to restore to this privileged spot ferns, mulleins, hemlock, yarrow, tall weeds, great crimped plants, with large leaves of pale green cloth, lizards, beetles, uneasy and rapid insects; to cause to spring forth from the depths of the earth and to reappear between those four walls a certain indescribable and savage grandeur; and for nature, which disconcerts the petty arrangements of man, and which sheds herself always thoroughly where she diffuses herself at all, in the ant as well as in the eagle, to blossom out in a petty little Parisian garden with as much rude force and majesty as in a virgin forest of the New World.
巴黎的铺石路白白在那一带围绕,华伦街上的那些典雅富丽的府第相隔才两步路,残废军人院的圆顶近在咫尺,众议院也不远,勃艮第街上和圣多米尼克街上的那些软兜轿车白白地在那一带炫耀豪华,驶来驶去,黄色的、褐色的、白色的、红色的公共马车也都白白地在那附近的十字路口交织奔驰,卜吕梅街却但是冷清清的;旧时财主们的死亡,一次已成过去的革命,古代豪门望族的崩溃、迁徒、遗忘,四十年的抛弃和寡居,已足使这个享受过特权的地段重新生满了羊齿、锦葵、霸王鞭、蓍草、长茅草,还有那种叶子宽大、颜色灰绿、斑驳的高大植物,蜥蜴、蜣螂、种种仓皇急窜的昆虫,使那种无可言喻的蛮荒粗野的壮观从土壤深处滋长起来,再次展现在那四道围墙里,使自然界棗阻扰着人类渺小心机的、随时随地在蚂蚁身上或雄鹰身上都肆意孳息的自然界,在巴黎的一个陋劣的小小园子里,如同在新大陆的处女林中那样,既犷悍又庄严地炫耀着自己。
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。