查询词典 fairy
- 与 fairy 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The clear water goes ripply, just like the beautiful ribbon on fairy, it spread toward long distant from the cliff.
清清的溪水,潺潺地流着,像仙女身上美丽的飘带,从高崖上伸展到遥远的地方去。
-
The marriage of Lady Diana Spencer to Prince Charles in 1981 popularized the royal family as never before. Even the cynics of the press were thrilled about the fairy – tale wedding. The monarchy appeared "rocklike and secure".
1981年戴安娜王妃下嫁查尔斯王子令英国皇室成为一时佳话,就连平时大声疾呼的传媒也祝福这段童话式婚姻,英国政权似乎很稳固。
-
Over the 8 months of winter, the snow fluttering Sasa,冰清玉洁the earth into a fairy-tale world.
在长达8个月的冬季里,飘飘洒洒的大雪,把大地变成一个冰清玉洁童话般的世界。
-
The Tower at Stony Wood is a fairy tale fantasy of a magical land of Skye and its mysteries.
石林高塔》是发生在神秘的魔法大地斯凯的童话奇幻。
-
The most ridiculous case is that when I was shooting the drama titled "Snowflower Fairy" in a desert three years ago, for two consecutive months, it was 0 degree in the morning and 50 degress C in the afternoon.
最离谱,三年前到沙漠拍电视剧《雪花女神龙》,连续两个月过每日早上零度,下午 50 度的生活。
-
The result of this study divided into there parts. Before the scripts of sociodramatic play created by young children themselves, they selected and adopted fairy tales to be their scripts of sociodramatic play. In this process, the most important of young children's negotiation behavior was the "roles", which was one of the essential factors of sociodramatic play. Young children took several methods to negotiate the problems of sociodramatic play, such as metacommunication, interpretation and explanation.
在研究结果方面分为三部分讨论,首先讨论的是幼儿在尚未开始以自创故事为架构所进行之社会戏剧游戏,幼儿是以其所知的童话故事为主干进行社会戏剧游戏,幼儿在此历程中协商的重点,是社会戏剧游戏中三大要素里的「角色」这个要素,以后设沟通、说明与解释等方式为主要协商社会戏剧游戏问题的策略。
-
I don't know anything better than that, she thought of dainty dinners, of shining silverware, of tapestry that peopled the walls with ancient personages and with strange birds flying in the midst of a fairy forest; and she thought of delicious dishes served on marvellous plates and of the whispered gallantries to which you listen with a sphinxlike smile while you are eating the pink meat of a trout or the wings of a quail.
好肉汤!世上没有比它更好的……因此她又梦想那些丰盛精美的筵席了,梦想那些光辉灿烂的银器皿了,梦想那些满绣着仙境般的园林和其间的古装仕女以及古怪飞禽的壁衣了;她梦想那些用名贵的盘子盛着的佳肴美味了,梦想那些在吃着一份肉色粉红的鲈鱼或者一份松鸡翅膀的时候带着朗爽的微笑去细听的情话了。
-
You've sprinkled some fairy dust on me.
你对我撒了一些童话灰尘。
-
"The Great Gatsby" was known as the United States,"Jazz Age" and an elegy, the novel shows the two decades on behalf of the U.S. upper class stuporous, luxury corrupt life, notice the "modern American fairy tale" of the burst.
回答《了不起的盖茨比》被称作美国&爵士时代&的一曲挽歌,小说展现了二十年代美国上层阶级纸醉金迷、奢侈腐化的生活,预告了&现代美国童话&的破灭。
-
As a borrowed textuality of Anderson"s tales, which to be read、to be introduced、to be interpreted, the reception of Anderson"s fairy tales was changed with its transformation of context.
作为一个被阅读、被借鉴、被解读的异文化文本,安徒生童话的接受情形是随着接受语境的变化而变化的。
- 相关中文对照歌词
- Fairy Tale High
- Fairy Tales
- Fairy Tales
- Fairy Girl
- Ups & Downs
- Fairy Dust
- Drop It
- Payphone
- The Royal Wedding Song
- Me Around You
- 推荐网络例句
-
Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.
译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。
-
Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.
令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。
-
And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.
他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。