查询词典 faintly
- 与 faintly 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The waiting David is faintly visible in a distant tower. The peacock of pride broods in a corner of her room.
等待她去赴约的大卫王在远处城堡上隐隐可见,象征骄傲的孔雀在她房间的角落。
-
The trees had a light delicate foliage, the structure of which was different from that of the trees in Europe; it did not grow in bows or cupolas, but in horizontal layers, and the formation gave to the tall solitary trees a likeness to the palms, or a heroic and romantic air like full rigged ships with their sails clewed up, and to the edge of a wood a strange appearance as if the whole wood were faintly vibrating.
树木都长着轻巧而细致的枝叶,它们的构造和欧洲树木的结构不同;树冠并非长成弓形或者球型,而是一层一层的生长,让树看起来就像一个个手掌,或者有一种类似升起风帆整装待发的帆船的豪气而浪漫的感觉,森林的边缘也有一种怪异的样子,似乎整个森林都在轻轻摇摆。
-
The trees had a light delicate foliage, the structure of which was different from that of the trees in Europe; it did not grow in bows or cupolas, but in horizontal layers, and the formation gave to the tall solitary trees a likeness to the palms, or a heroic and romantic air like fullrigged ships with their sails clewed up, and to the edge of a wood a strange appearance as if the whole wood were faintly vibrating.
树上只有轻轻薄薄纤细的树叶,树冠的结构不同于欧洲的树,既非弓形也不似穹顶,而是水平的层层分布的,这个形状让高且孤的树有点像棕榈树,也赋予了它好似收拢风帆的全帆缆船般的英雄色彩和浪漫气息,树的边缘的样子有些奇怪,好像整棵树都在微微颤动。
-
The trees had a light delicate foliage, the structure of which was different from that of the trees in Europe; it did not grow in bows or cupolas, but in horizontal layers, and the formation gave to the tall solitary trees a likeness to the palms, or a heroic and romantic air like full rigged ships with their sails clewed up, and to the edge of a wood a strange appearance as if the whole wood were faintly vibrating.
树木生长着轻巧的枝叶形态,它们的结构和欧洲有所不同;不是桨状或冠状生长,而是水平方向生长,这种造型使这些高大而显孤独的树木看起来象手掌,或者象满载的船只蓄势待发,准备扬帆远航。
-
All at once the angry squirrel expression of the princess's lovely little face changed to an attractive look of terror that awakened sympathy. She glanced from under her brows with lovely eyes at her husband, and her face wore the timorous, deprecating look of a dog when it faintly but rapidly wags its tail in penitence.
公爵夫人那副魅人的、令人怜悯的、畏惧的表情替代了她那漂亮脸盘上像松鼠似的忿忿不平的表情;她蹙起额角,用一双秀丽的眼睛望了望丈夫,俨像一只疾速而乏力地摇摆着下垂的尾巴的狗,脸上现出了胆怯的、表露心曲的神态。
-
These sections have a homey immediacy lacking in the rest of "Living History," which for all its roller-coaster drama — all the political scandals, marital woes and startling comebacks and reinventions — radiates the faintly stale air (particularly unnerving in the audio versions of the memoir) of being the carefully rehearsed and elided statements of a professional pol intent on turning a book tour into the first leg of another campaign.
这些部分有着《活着的历史》其他部分缺乏的家庭式的直接,这本书中那些过山车似的戏剧,所有那些政治丑闻、婚姻灾难以及书中人物让人吃惊的复原和重造,散发着轻微的陈腐气味,(在这本书的声音版中尤其让人疲惫),是一个专业政客经过仔细排练删节的政治宣言,目的是要把一本书的巡回宣传转变成另一场政治运动的第一场表演。
-
Voices were heard faintly halloaing in the direction of the two gigs; and though this reassured us for Joyce and Hunter, who were well to the eastward, it warned our party to be off.
从那两只划子停靠的方向上隐约传来了一阵喧嚣,尽管我们对乔埃斯和亨特很是放心,因为他们恰好在东面离得远些的地方,但这也警告了我们这帮人,必须撤离了。
-
Moreover, its microstructural characters possess several configurations under TEM, which are (1) ferrite laths with obvious interface,(2) ferrite laths without obvious interface, but the interface can be discerned faintly from the linear arrangment of those directional islands,(3) the coexistence of ferrite laths and non--equiaxed grains. These are somewhat different from those of weld structures, which are generally thought to consist of an assemblage of interwoven ferrite laths.
管线用针状铁素体钢热轧板材中有明显界面的板条束或针状片条束;没有明显界面的板条束或针状片条束,可根据条状物或岛状物的有方向性的线状分布依稀辨别界面的存在;板条或针状片条与非等轴晶共存等多种不同形态,并不象焊接组织那样通常是单一的针状片条束或板条束形态。
-
The person that film says he is to filming when car model, discovered the red garment MM that doing polishing for the wheel by accidentally, he sticks the first piece of picture that give is red garment MM in the photograph the leftest, stand in the backside of two cars model aloof, can faintly sees half pieces of face.
拍摄者说他是在拍摄车模时,无意间发现了正在旁边为车轮做抛光的红衣MM的,他贴出的第一张照片是红衣MM在照片的最左边,远远地站在两个车模的背后,只能模糊地看到半张脸。
-
Of the four louts who threw him off the dock Three are now dead, and so more faintly mock The way he choked and splashed and was afraid.
那四个把他抛落船坞的粗俗之辈三个已经死掉,所以他们对他呛水、溅水、恐惧模样的嘲弄也更加软弱无力。
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。