英语人>网络例句>faint 相关的网络例句
faint相关的网络例句

查询词典 faint

与 faint 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

As they flew over the strait that divides Asia from Europe,Helle,faint at the vast expanse of water

这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。

As they flew over the strait that divides Asia from Europe,Helle,faint at the vast expanse of water below , fell into the sea and was drowned.

当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的第 10 页(共 40 页)海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。

They flew over the strait that divides Asia from Europe, As Helle, faint at the vast expanse of water below ,fell into the sea and was drowned.

当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。

The Golden Fleece king athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino ,a wicked woman ,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son ,phrixus ,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle ,faint at the vast expanse of water below,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle ,hellespont,became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes ,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .

金色的羊毛希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。

The Golden Fleece 金色的羊毛 king athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino,a wicked woman,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise ,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son,phrixus,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle,faint at the vast expanse of water below ,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle,hellespont, became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .

希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。

King athamus of northern greece had two children, phrixus and helle.after he left his first wife and mar ried ino,a wicked woman,the two children received all the cruel treatment that a stepmother could devise ,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuaded her credulous husband into believing that his son,phrixus,was the actual cause of the disaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altar and was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods and carried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia from europe,helle,faint at the vast expanse of water below ,fell into the sea and was drowned.thus the sea of helle,hellespont,became the ancient name of the strip of water.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.there he sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes,who nailed it on a sacred tree and put a sleepless dragon in charge .

希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。

This is a faint hexagonal pattern, which is the result of the manufacturing process.

这是它是制造的过程形成一个微小的六边形图案。

It was indeed as a change from Hell to Heaven, to have escaped from the jostling of the crowd, the dreadful spectacle of mimicked torments, the unearthly crash that bellowed like thunder along the sky, and the shrieks of the dying-to the silence of the empty church, the faint smell of incense, and the few quiet lights that burned on the high altar.

他可真是从地狱来到了天堂。刚刚还是你推我搡的人群、阴森恐怖的模拟地狱、世间罕闻的垮塌引发的轰天巨响,还有人群垂死的凄厉尖叫,现在却换作了静谧祥和空无一人的教堂、弥漫在空气里的淡淡的香烛气息,还有高高的圣坛上静静燃烧着的几根蜡烛。

When he came and saw the head of Holofernes in the hand of one of the men in the assembly of the people, he fell forward in a faint.

他一来到,看见会集的人群中,有人手提着敖罗斐乃的头,就立即晕倒在地。

Lacking courage; ignobly timid and faint-hearted.

缺少勇气;可耻的胆

第22/75页 首页 < ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Faint
Silhouette
Just A Faint Line
Poh Me Anutha
Sleepwalking
Crush
Piss Factory
My Town
Boogie Till You Conk Out
Another Planet
推荐网络例句

Great. What repertoire did you see?

太棒了。你看的是什么剧目?

I prepared not to accept such ridiculousness:"Please," I said to him.

我可不想理会这套荒谬的东西:"请你通情达理一点儿。"

For instance, Oriental Horizon, Topics in Focus, and News Probe are falling into this category. These programs share the common that they are sensing the age, concerning the social event and focalizing the hot news to transmit voice of our Party and desires of people. All of them are uniquely characterasted with decency, unadornment, and precision, and they are the successful examples to investigative reports in our country.

如《东方时空》、《焦点访谈》、《新闻调查》等,这些节目的一个共同特点就是在央视栏目化板块化改革背景下拨握住时代的脉搏,关注社会大事、聚焦新闻热点、传达党的声音、反映人民的意愿,形成了庄重、大方、朴实、严谨的独特风格,为我国调查类报道的成功范例。