查询词典 excision isomorphism
- 与 excision isomorphism 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
That it lies in Parity P means that the graph isomorphism problem is no harder than determining whether a polynomial-time nondeterministic Turing machine has an even or odd number of accepting paths.
它在于奇偶P代表说,图同构的问题是没有比确定是否多项式时间非确定性图灵机有一个甚至或奇数接受路径。
-
The Subgraph Isomorphism problem is NP-complete.
一个满足条件2但不满足条件1的问题被称为
-
Correspondingly, the concept of fuzzy regular semiideal is introduced and the correspondence theorems of fuzzy regular semiideals and the isomorphism theorems of fuzzy regular quasi-quotient rings are established under ring homomorphism.
相应地,我们引入了模糊正则半理想概念,建立了环同态下模糊正则半理想的对应定理以及模糊正则拟商环的同构定理。
-
There has appeared a serious institutional isomorphism in the process of higher education expansion in China.
在我国高等教育大众化进程中,出现了较严重的高校趋同化现象。
-
With these two properties, U is unique up to isomorphism.
这两个属性,你是独一无二的同构。
-
The concept is simple but it's not so easy to determine whether two graphs are isomorphism or not.
同构的概念看似简单,但是,判定两个图同构却不是一件简单的事情。
-
Thus the research of the topic provides a new theory and algorithm forgraph isomorphism judgement and its applications.
本课题的研究为图的同构判定及其实际应用提供了新的理论与方法。
-
Graph's isomorphism is one of the basic problems and NP problems in graph theory.
图的同构是图论学科中的基本问题之1,属于图论中多个NP—完全问题之1。
-
The understanding of this institutional isomorphism is crucial for the improvement of the ecological environment of higher education.
深刻认识和正确分析高校这种趋同性,对优化高等教育生态环境具有重要意义。
-
Chapter 6: this chapter studies the relationship between inter-organizationallearning and isomorphism.
第6章:分析了组织间学习行为与网络成员组织趋同现象的关系。
- 相关中文对照歌词
- Mire-Live
- 推荐网络例句
-
Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.
译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。
-
Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.
令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。
-
And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.
他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。