英语人>网络例句>essays 相关的网络例句
essays相关的网络例句

查询词典 essays

与 essays 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Well, it might be chummy with grammar but as I heard from Trend Hunter a few days ago, it's creeping into essays and tainting middle school essays.

那么,它可能chummy与语法,但我听来,从趋势猎人前几天,它的爬行到散文和tainting中学散文。

In his essays, philosophization has always been a predominant style: he is trying to use a superorganic insight to reflect on many problems, so as to make thinking more powerful, make life more meaningful and make his essays more profound.

在他的散文里,哲学化一直是突出的风格,他试图用一副形而上的眼光,将诸多问题做一翻反省,以便思考具有力量,以便生活充满意义,以便散文具有深度。

In his essays, philosophization has always been a predominant : he is trying to use a superorganic insight to reflect on many problems, so as to make thinking more powerful, make life more meaningful and make his essays more profound.

在他的散文里,哲学化一直是突出的风格,他试图用一副形而上的眼光,将诸多问题做一翻反省,以便思考具有力量,以便生活充满意义,以便散文具有深度。

Yet when other economists write essays of this sort, I enjoy reading them. I like to think that these essays edify me in some way, but at the very least they appeal to the voyeur in me.

然而,我很是喜欢看其他经济学家写的这类文章,在某种程度上,那些文章给我以启发,最起码也能满足我的一些窥私欲。

I am a co-author of the following books or essays: A Series for Economic Jurisdiction Practice: Procedure; Judgment and Thoughts; Case Analyses of China International Economic and Trade Arbitration; Respondents of Commercial Arbitration. I independently wrote the following essays: Discussion on the Validity of an Arbitration Clause; Discussion on the Clausula Rebus Sic Stantibus; Research on Period for Product Liability Objection and Time Limit of Litigation.

先后与人合作完成了《经济审判实务-程序篇》、《审判与思考》、《中国国际经济贸易仲裁案例分析》和《商事仲裁法律被告》等,还独立完成了《论仲裁协议的有效性》、《情势变更原则》、《产品质量异议期限和诉讼生效期间探析》等论文。

However, the piercing flavour of LuHsun"s essays made his essays subject to censure by many critics. And LuHsun himself was often mistaken and refuted by the compromising ones because of his sharping critical attitude toward one vital part but ignoring the other aspects of the objects. Especially those readers who never read the articles by LuHsun"s counterparts would think him too harsh, but the value of LuHsuns essays could be uncovered sufficienty by contrast to those by the counterparts.

鲁迅杂文深刻犀利的文风也多受指责;其对生活、社会问题看法超出一般人的理解范围而受误解;其只抓要害、不及其余以及连类而及,对具象的类型化批评的论辩方式为中庸、和为贵的受众所指责,尤其是难以见到鲁迅论辩对手文章的读者,更会留下刻薄的印象,因为鲁迅的现实性极强的杂文与对立之文共存才显现它的价值。

Based on careful reading and comparative analysis, two aspects are to be discussed in this thesis, namely, to present Virginia Woolf's contribution to the development of English essays according to the comparative analysis between her essays and works of British essayists since the 16th century, and to summarize the unique characteristics of Virginia Woolf's essays—visualization, narrativity and stream of consciousness.

在细读文本和比较分析的基础上,该论文主要从以下两方面展开:一是通过对伍尔夫散文与16世纪以来英国各散文大家的比较研究来看伍尔夫对英国散文家的继承和发展。二是归纳分析伍尔夫散文的个性化特征——形象化、叙事性和意识流技巧,探讨她对英国散文的发展所做的独特贡献。

Zhu Ziqing抯 essays reflect the age and life. Although his essays are influenced by foreign jottings, they carry on Chinese traditional culture and ideas, employ the national artistic method and thus create the unique essays which are 搑ich but not strong, clear but not tasteless?

朱自清散文反映了时代与人生,尽管受着外国随笔的影响,但是继承的是中国传统文化,传统思想,使用的是民族艺术方法,从而创造出&浓而不烈、清而不淡&的个性散文。

Two of them are collections ofsome of his most biting, witty, and insightful essays and articles, andare available in English under the titles Economic Sophisms[14] andSelected Essays on Political Economy.

其中两卷收集了一些他最辛辣、最诙谐、最具远见的论文和文章,并且已经被翻译成英文《经济诡辩》[14]和《政治经济学文选》(Selected Essays on PoliticalEconomy)。

Chapter Ⅰ reviews the results of previous research and states the origin, the meanings and the methodology of the dissertation. Chapter Ⅱ interprets the definition of"culture", the basic consciousness of traditional Chinese culture, Characteristics of culture of HK and cultural elements of modern society. Chapter Ⅲ probes the cultural elements of language itself and points out that"features of language","use of metaphor and analogy"and"theme and idea"are its three essential and linked layers which are the most proper channels to infiltrate cultural education. Furthermore, this chapter also compares and contrasts the inner meanings of the syllabus of China and HK. Chapter Ⅳ analyses the model essays of both China and HK through the concept of"features of language","use of metaphor and analogy"and"theme of idea". It also compares the ways of editorship towards the selection of model essays between China and HK. Chapter Ⅴ compares the methods of model essays teaching between China and HK so as to explore its insides meanings of culture. Chapter Ⅵ reasserts the importance of infiltration of culture education into language education and states the limitations of this dissertation. This dissertation counters the existing defects that caused by the over-emphasis of instrumentalism and affirms the importance of infiltration of cultural education into language education.

第一章讲述研究的源起、意义和方法,指出香港在殖民地时期的语文教育状况,及回归后在语文教育中渗透文化教育的重要意义,并列出前人的研究及本文的研究方法;第二章探讨文化的定义,讨论中国传统文化的基本精神,香港文化的特色及现代社会的文化成分;第三章讨论语文本身的文化成分,指出其内含三个层面:&语言特色&、意象连用及&主题思想&;语文及文化关系密不可分就表现在这三方面的紧密联系上面,并冀望教师从这三方面入手,通过语文教育渗透文化教育,此外,又比较内地和香港语文课程大纲的异同及背后所反映的不同意义;第四章从&语言特色&、&意象运用&及&主题思想&三个层面分析内地与香港语文科选文的内容,供教师参考,又比较两地选文及编选手法的特色;第五章比较内地与香港教师就范文教学的课堂处理手法,及从中透显的文化意涵;第六章总结及建议,一方面重申语文科渗透文化教育的重要性,期望教师注意,另方面也指出本研究的限制所在。

第1/42页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。