英语人>网络例句>entitle sb. to do sth. 相关的网络例句
entitle sb. to do sth.相关的网络例句

查询词典 entitle sb. to do sth.

与 entitle sb. to do sth. 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A 解析:allow sb to do sth.

允许某人做某事。

Forbid=not allow; order sb not to do sth.

禁止;不许。常见的用法有

Permitted / allowed.permit / allow sb. to do sth.

"允许某人做某事",本句是其被动结构。

Allow sb to do sth 允许某人做某事 His father allow him to use computer when he does his homework.

他的父亲允许他做家庭作业时使用电脑。

An appeal to sb. to do sth.

让某人做某事的呼吁。

Appeal to sb. to do sth.

呼吁某人做某事

Appeal sb. to do sth.

呼吁做某事

Appeal to or urge sb. to do sth.

恳求或促使某人

Look on the net, fizzle out eventually day of not negative a person with high aspirations and determination, was found by him eventually he thinks at that time good cheap space is Www.vip5944.com then here, I also had persuaded him not to buy the space over there at that time, there are a lot of people to had bought a space over on the net, say the space over there very rubbish, but he is not obedient,still want to buy, the friend won't be bought at that time, I try to do a difficult job as best one can did sth for sb, at that time I that friend says to buy two, a space uses the privacy network that makes him himself like, a space uses the fortune-telling network that makes his like.

就在网上看啊,终于黄天不负有心人,终于被他找到了当时他认为又好又便宜的空间那就是www.vip5944.com这里,我当时也劝过他别买那里的空间,在网上有很多人在那里买过空间,都说那里的空间很垃圾,可是他不听话还是要买,朋友当时不会购买,我就勉为其难代劳了,当时我那个朋友说买两个,一个空间用来做他自己喜欢的隐私网,一个空间用来做自己喜欢的算命网。

Ask sb for permission to do sth.

要某人同意做某事

第55/500页 首页 < ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Tô Maluco Por Você
Cachorro Eu Tenho Em Casa
Hoje
Amar Não É Pecado
Tô De Cara
Rosas, Versos E Vinhos
Pac Man
Goiânia Me Espera
A Quebrada Tá Assim
Meu Lugar
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。