查询词典 entitle sb. to do sth.
- 与 entitle sb. to do sth. 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
You know, a decision to take chance with sb,to give sb without wondering them to pay anything back, or even do not care about whether they will hurt you, or they are really the one.
你知道的,一个人和另一个人冒险的决定,一个付出而不考虑让别人回报的决定,甚至不在乎他们是否会伤害你,还是他们就正好是你要找的另一半。
-
It is adj of sb to do sth.
的用法不完全一样。
-
It is +adj + for sb.+ to do sth.
句型是首要考虑的问题。
-
It's +adj + for sb + to do sth .
对某人来说做某事是…。
-
Advise sb not to do sth.
建议某人不要做某事。
-
A advise sb. to do sth.
建议某人做某事。
-
Advise sb. to do sth.
建议某人做某事 18。
-
Advise sb to do sth Choosing what to eat is no longer as hard as before, but I still advise you to have more healthy food.
20根据所给的汉语和英文提示完成下列句子 1。选择吃什么不再像以前那么难了,但我还是建议你多吃健康食品。
-
Advise sb. on how to do sth.
建议别人如何做
-
Advise ,persuade persuade sb. to do sth.
意为"说服某人做某事",强调劝说成功,说服
- 相关中文对照歌词
- Tô Maluco Por Você
- Cachorro Eu Tenho Em Casa
- Hoje
- Amar Não É Pecado
- Tô De Cara
- Rosas, Versos E Vinhos
- Pac Man
- Goiânia Me Espera
- A Quebrada Tá Assim
- Meu Lugar
- 推荐网络例句
-
Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.
译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。
-
Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.
令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。
-
And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.
他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。