英语人>网络例句>engineering 相关的网络例句
engineering相关的网络例句

查询词典 engineering

与 engineering 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The company strictly abides by the enterprise principle of "technical innovation is precursor, creating excellence in quality is goal and satis faction of customer is purpose", implements advanced MRPII management mode in an all-round way, makes great efforts to carry out technical innovation and has developed liquid crystal display counter, electron monitor unit for engineering machinery and multi-function human engineering control board for engineering machinery, such as scraping road-building and compacting equipment.

公司已于2004年通过了ISO9001:2000质量体系认证。并先后多次在省市获得&纳税信誉A级企业&,&重合同守信用企业&等多项荣誉称号。公司恪守&技术创新为先导,质量创优为目标,用户满意为宗旨&的企业方针,在公司内全面推行MRPII先进管理模式,大力实行技术创新,先后研发液晶显示计数器、工程机械电子监控器以及符合人机工程的铲运、筑路、压实等工程机械多功能操纵台。

The paper analyses the function and working-flow of Ship Engineering Management Information System systematically, according to the current status and the development trend of Ship Engineering Management Information System, and gets an idea of system engineering based on efficient and security, with characters of J2EE Archit.

根据现代船舶机务管理的现状和发展的趋势,对船舶机务管理信息系统功能与业务流程进行了系统的分析,并结合J2EE框架的技术特点,提出了以高效、安全为基础的系统设计思想。

National Academy of Engineering, and a foreign member of the Chinese Academy of Engineering and the Chinese Academy of Sciences. He received his S.B. and S.M. degrees in Electrical Engineering from M.I.T.

何教授在MIT麻省理工大学获得电子工程本科和硕士学位,在哈佛大学获得应用数学博士学位。

Combined with practical engineering,the author introduces the design and construction elements of deepwater high-rise pile cap foundation,and illustrates it from the construction of steel temporary bridge,construction of above-water operating platform and bored cast-in-situ pile,and construction of steel suspension box ,in order to offer a reference for similar engineering.

结合工程概况,介绍了深水高桩承台基础的设计及施工要点,着重从钢便桥修建、水上作业平台及钻孔灌注桩施工、钢吊箱施工等方面进行了阐述,从而为同类工程提供了参考。

Focusing on engineering disease of embankment longitudinal cracks,the paper illustrates the testing characteristics of expansive adamic earth and the causes of engineering disease by using this material for subgrade filling,also it brings forwards the treatment measures accordingly.

针对路堤出现纵向裂隙的工程病害,阐述了胀缩性红粘土的试验特性及其作为路基填筑料所导致工程病害的成因,提出了相应的处治措施。

In the explore in water seepage mechanism of highway engineering, at the foundation of author's and other people's research, the author study the groundwater seepage and infiltration of rain and water with the groundwater dynamics, the rock mechanics ,the soil mechanics, the hydrologic geology, the engineering geology, the agrology.

公路工程水渗流机制的研究还很少,现有的相关研究主要是建立在地表水的疏排、饱和渗流的简单计算、及直观观察经验基础上的防排水设计和施工,没有或很少有根据地下水贮存、渗流与公路工程建设的相互影响,雨水入渗在公路工程结构中渗流规律的研究。

In the explore in water seepage mechanism of highway engineering, at the foundation of author's and other people's research, the author study the groundwater seepage and infiltration of rain and water with the groundwater dynamics, the rock mechanics ,the soil mechanics, the hydrologic geology, the engineering geology, the agrology. With the research result of the water seepage mechanism of highway, the author also study the principle design of waterproof, drainage and water environmental protection. The author's work is as follows:(1) The water circulation, the groundwater type and conversion, the equilibrium and circulation in soil water are introduced and studied; The seepage characteristics of rock and soil in response to stress are analyzed and studied.

作为在"公路工程地质环境中水渗流机制问题研究"中的探索研究,在本人科研和前人研究工作的基础上,以地下水动力学、岩土力学、水文地质学、工程地质学、土壤学为基础,研究公路工程建设对地下水渗流和雨水入渗的影响,以及公路防排水和水环境保护设计的原则方法,具体开展了如下研究工作:(1)首先对水循环、地下水类型及转化、土壤水平衡与循环进行了研究和介绍;分析研究了应力对岩土体渗流特性产生影响的机理。

Companies adhere to quality first, service first, the strict customs of raw materials, the production of customs clearance, customs inspection, the product all the year round by the users, have been applied to highway projects, the city of civil air defense engineering, bridge engineering, real estate development projects such as construction.

公司坚持质量第一、服务第一,严把原材料关、生产关、检验关,产品常年受到用户欢迎,已应用于高速公路工程、市人防工程、桥梁工程、商品房开发工程等建设中。

Air temperatures;Atmosphere;Biological;Chemical;Classification;Classification systems;Climate;Contamination;Definition;Definitions;Degree of sharpness;Electric appliances;Electrical components;Electrical engineering;Electrical equipment;Electrically-operated devices;Electronic equipment and components;Environment;Environmental and safety engineering;Environmental condition;Environmental conditions;Environmental effects;Environmental factor of influence;Environmental testing;Humidity;Influence quantity;Limits;Long-time storage;Mechanic;Open air climate;Parameters;Preferred sizes;Preferred value;Temperature;Testing;Weathering

中文主题词生物的;参数;环境影响;锐度;露天气候;优先尺寸;影响的环境因素;优选值;长时存储;影响量;电气元件;空气温度;化学的;气候;污染;分类系统;湿度;环境条件;环境条件;极限;力学;电子设备及元件;电驱动装置;环境试验;电气设备;定义;温度;环境与安全工程;风化;分类;电气工程;大气;电气器具;试验;环境

Department of Airport Engineering, Airforce Engineering University, Xi'an 710038, China

空军工程大学工程学院机场建筑工程系,西安 710038

第17/500页 首页 < ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Automotive Engineering
The Child With The Star On His Head
Fix Up
Celebration, Florida
Prioritize (Beeper Bill)
Showroom
Big Time
A New Beginning
Somethin' 4 Tha Mood
Sex Changes
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。