查询词典 earth's
- 与 earth's 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The Hong Jian team is Royal air force"s aerial acrobatics theater troupe, its pilot physical strength and the technology are excellent, can withstand the earth"s attraction 5 time of gravities.
红箭队是皇家空军的特技飞行表演队,其飞行员体力与技术过人,能承受地心引力5倍的重力。
-
The different types of energy waves shake the ground in different ways and also travel through the earth at different velocities.
接着到达指定位置的是S波,它的传播速度比P波要慢,S波垂直于它传播方向上下前后震动地面。
-
The only real use for lodestones was to make compasses, and many thought the compass needle's movement was in response to its attraction to the earth's "soul."
天然磁石的唯一用处就是制造罗盘,许多人认为罗盘针运动是地球的源泉吸引
-
The magnetic sensing element that measures the strength and direction of the Earth's magnetic field and determines the heading relative to magnetic north is based on Honeywell's Anisotropic Magneto-Resistive technology.
模块内的磁感应组件基于霍尼韦尔的各向异性磁阻技术,能够检测地球磁场的方向和强度,确定相对于磁场北极的前进方向。
-
The flow of magnetons in the magma normally flows in the direction of the Earth's magnetic field, N up, S down, but what would occur in a pool of magma, trapped, under the direct influence of Planet X which is overhead near the position of the Sun.
岩浆里的磁子正常情况下是沿着地球磁场的方向流动的----在北极处上升,南极处下降,但对于一片直接受到行星 X 影响(行星 X 就在太阳附近,地球上方),并被困住的岩浆来说,会发生什么事情呢?
-
Under this influence, a lowly pool of magma would adjust more readily than the Earth's magnetosphere as a whole, doing a flip to present its S Pole to the flow of magnetons returning from the N Pole of Planet X.
在该影响下,与总体的地球磁气圈相比较,一片流动缓慢的岩浆就更容易做出调整,快速地翻转,并将其南极朝向从行星 X 北极处返回的流动的磁子。
-
Not only is the Earth's rotation too weak to affect the direction of water flowing in a drain, tests you can easily perform in a few washrooms will show that water whirlpools both ways depending on the sink's structure, not the hemisphere.
其实,地球自转的作用很微弱,因此难以影响水流动的方向。你可以在一些盥洗室中轻易地验证这一点,无论是逆时针还是顺时针,水流旋涡的方向取决于水槽的结构,而非南北半球。
-
The idea that animals might use the Earth's magnetic field to orient themselves was first suggested almost a century ago, but it received little serious attention until the 1960's when an extensive series of experiments were carried out on warblers by F.W.
动物也许会利用地球的磁场为自己确定飞行方向,这一思想大约是一个世纪前首次提出的,但是这一思想在60年代前并未引起人们多大的关注;60年代,法兰克福大学的F.W。
-
It's like painting, like the moon hanging in the sky, and she led the stars to do the game like a big sister, and sometimes hid her face, who can not see; sometimes become a big hook, like a boat waving the Star of the sea; and sometimes like Yuanyuan made a big gold medal with a touch of light, I would like to see the moon have been planted to the Earth's best wishes ......
月亮像画一样挂在天上,她像领着星星做游戏的大姐姐,有时把脸藏起来,谁也看不见;有时成了一个大弯钩,像只小船飘动在星空的海洋里;有时像一个园园的大金牌发着淡淡的光亮,我仿佛看见月亮上有有人在向地球撒下美好的祝愿
-
WASHINGTON - Scientists unearthed a skull of the most primitive four-legged creature in Earth's history, which should help them better understand the evolution of fish to advanced animals that walk on land. The 365 million-year-old fossil skull, shoulders and part of the pelvis of the water-dweller, Ventastega curonica, were found in Latvia, researchers report in a study published in Thursday's issue of the journal Nature. Even though Ventastega is likely an evolutionary dead-end, the finding sheds new details on the evolutionary transition from fish to tetrapods. Tetrapods are animals with four limbs and include such descendants as amphibians, birds and mammals.
华盛顿-科学家挖掘出一副地球历史上最原始的四足生物头骨,这个有利于帮组他们更好理解鱼类进化成为更先进的陆地行走生物,这个有着三亿六千五百万年年龄的头骨,肩膀和水生生物的一部分骨盆,Ventastega curonica,在Latvia被发现,研究者一篇研究报告发表在在星期三出版的自然杂志上,尽管Ventastega 可能是一个进化的死胡同,这个发现给出了从鱼类到四足动物进化变迁过程的新细节,四足动物是使用四肢的动物并且包括下属的比如两栖类动物,鸟类和哺乳类动物。
- 相关中文对照歌词
- Dido's Lament: When I Am Laid In Earth
- What On Earth (Will You Do For Heaven's Sake)
- Heaven's Here On Earth
- God's Green Earth
- Let's Get Back Down To Earth
- On God's Green Earth
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。