查询词典 dumping
- 与 dumping 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This paper on China in international trade to foreign anti-dumping trade Construction of anti-dumping protection systems and the success of the issue to discuss.
本文就我国在国际贸易中应对国外反倾销构建贸易反倾销保护体系方面的成就和问题进行探讨。
-
The representative of China noted that pursuant to the provisions of "Regulation on Anti-dumping and Countervailing Measures of the People's Republic of China", there were four Chinese government bodies responsible for anti-dumping and countervailing duty investigations.
中国代表表示,根据《中华人民共和国反倾销和反补贴条例》的规定,4个中国政府机构负责反倾销和反补贴调查。
-
"Our study indicated that there is a strong case to be made that China is illegally dumping bedroom furniture into the U.S. market," Dorn said."We also found substantial data indicating that domestic producers of bedroom furniture have been injured by illegal dumping from China."
"我们的研究表明,中国对美国市场非法倾销卧房床组家具是一个明显的案例,"多纳说:"我们也发现了大量的数据,国内床组家具生产商已经受到中国非法倾销商品的损害。"
-
In the field tests, large netting cages with a volume of 10-12 m^3 were produced, and the mechanized loading, transportation, and dumping were performed with the help of dumping cars, excavators, bulldozers, loaders, and other mechanical equipment. The loading work could be finished in 10 minutes, and each netting cage could be transported and dumped by a dumping car every five minutes.
通过现场试验研发成功了10~12立方公尺大网笼,利用自卸汽车、挖掘机、推土机、装载机等大型机械设备进行机械化装料、运输和机械化抛投,用10min即可完成装料作业,平均5min有1辆自卸汽车在坝前循环1次。
-
1 The decision whether or not to impose an anti dumping duty in cases where all requirements for the imposition have been fulfilled, and the decision whether the amount of the anti dumping duty to be imposed shall be the full margin of dumping or less, are decisions to be made by the authorities of the importing Member.
在全部征收条件都已满足的情况下是否要征收反倾销税,以及征收反倾销税的数额是否按倾销幅度的全部或者小于倾销幅度,均由进口成员当局决定。
-
3 Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, any definitive anti dumping duty shall be terminated on a date not later than five years from its imposition (or from the date of the most recent review under paragraph 2 if that review has covered both dumping and injury, or under this paragraph), unless the authorities determine, in a review initiated before that date on their own initiative or upon a duly substantiated request made by or on behalf of the domestic industry within a reasonable period of time prior to that date, that the expiry of the duty would be likely to lead to continuation or recurrence of dumping and injury.
虽然有本条第1款和第2款的规定,但最终反倾销税仍应自征税起不超过5年之内结束(或者,根据本条第2款规定自最近复审之日起,如果对倾销和损害进行复审的话,或者根据本款的规定),除非当局主动发起的复审在该日期之前,或者在该日期之前的一段合理时间内,国内产业或其代表及时提出了具体的有根据要求,当局决定继续征收反倾销税对于防止倾销产品继续造成损害或者损害重新产生是必要的。
-
1 When the amount of the anti dumping duty is assessed on a retrospective basis, the determination of the final liability for payment of anti dumping duties shall take place as soon as possible, normally within 12 months, and in no case more than 18 months, after the date on which a request for a final assessment of the amount of the anti dumping duty has been made.
当反倾销税数额是按照追溯基础估算时,最终支付反倾销税责任的裁定应尽快作出,在提出要求作出反倾销税最终估算的数额之后,通常在12个月内作出,但最长不得超过18个月。
-
In order to do that the government has to be able to show that dumping is taking place, calculate the extent of dumping (how much lower the export price is compared to the exporter's home market price), and show that the dumping is causing injury or threatening to do so.
因此,政府得能够指出倾销行为的发生,计算出倾销的程度(倾销价格比出口国国内市场价格低多少),以及倾销行为是否对本国造成损伤或是否构成威胁。
-
In the procedure of anti-dumping investigation, the authorities take the advantage of the vague articles of anti-dumping law and misuse the right of discretion in determining the qualification of appliers、the adequacy of evidence and abuse of BIA rules for the convenience of initiation of anti-dumping investigation.
在反倾销调查程序中,反倾销调查机构利用反倾销法律上的模糊规定,在申请人的产业代表性、证据适用、最佳可获得信息方面滥用自由裁量权,有利于反倾销调查的发起,一方面打击进口产品在国内的销售,损害出口商和生产者的正当利益,另一方面使国内产业从中受益,达到贸易保护的目的。
-
Article 15 Where a project of which the total dumping volume of dredged stuff is less than 500,000 steres needs to use a temporary ocean dumping site, the specific demonstration may be carried out by a selection and demarcation technology entity on the basis of collecting the existing natural environmental and social and economic materials of the dumping site and the sea areas around, and a report on selection and demarcation may be directly drawn up by that entity.
第十五条疏浚物倾倒总量在50万立方米以下的工程项目需要使用临时性海洋倾倒区时,可由选划技术单位在收集倾倒区及其附近海域现有自然环境和社会经济资料的基础上开展专题论证,直接编制选划报告。
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。