英语人>网络例句>drown 相关的网络例句
drown相关的网络例句

查询词典 drown

与 drown 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

She had tried to sleep whilst they were in the air, wired herself up to the in-flight radio with headphones plugged into the arm of her seat, but all this did not drown out the faint hum of the engine and help her forget where she was.

在高空飞行的时候,她本想睡觉,带上耳机,缩在椅子里,让自己沉浸在机内广播的内容之中,可是这一切都没有压过那令人发晕的发动机沉闷噪音,也没能让她忘记自己身处高空。

I could ha' been content to ha' taken this Moor with me, and ha' drown'd the Boy, but there was no venturing to trust him: When he was gone I turn'd to the Boy, who they call'd Xury, and said to him, Xury, if you will be faithful to me I'll make you a great man, but if you will not stroak our Face to be true to me, that is, swear by Mahomet and is Father's Beard, I must throw you into the Sea too; the boy smil'd in my Face and spoke so innocently that I could mistrust him; and swore to be faithful to me, and go all over the World with me.

本来,我可以把小孩淹死,带上那个摩尔人,可我怎么也不敢信任他。前面提到过,那个摩尔小孩名叫马列司科,但大家都叫他&佐立&。那摩尔人走后,我就对他说:&佐立,假如你忠于我,我会使你成为一个出色的人。但如果你不打自己的耳光向我发誓,如果你不凭着穆罕默德起誓效忠于我,我也把你扔到海里去。&那孩子冲着我笑了,并发誓忠于我,愿随我走遍天涯海角。他说这些话时神情天真无邪,使我没法不信任他。

I could ha' been content to ha' taken this Moor with me, and ha' drown'd the Boy, but there was no venturing to trust him: When he was gone I turn'd to the Boy, who they call'd Xury, and said to him, Xury, if you will be faithful to me I'll make you a great man, but if you will not stroak our Face to be true to me, that is, swear by Mahomet and is Father's Beard, I must throw you into the Sea too; the boy smil'd in my Face and spoke so innocently that I could mistrust him; and swore to be faithful to me, and go all over the World with me.

本来,我可以把小孩淹死,带上那个摩尔人,可我怎么也不敢信任他。前面提到过,那个摩尔小孩名叫马列司科,但大家都叫他&佐立&。那摩尔人走后,我就对他说:&佐立,假如你忠于我,我会使你成为一个出色的人。但如果你不打自己的耳光向我发誓,如果你不凭着穆罕默德起誓效忠于我,我也把你扔到海里去。&那孩子冲着我笑了,并发誓忠于我,愿随我走遍天涯海角。

Fourteen years after her estranged husband and 4-yr-old boy drown at sea in a terrible storm, the still-shaken, still-troubled mother discovers (in a friend's vacation home-movie) that both ex-husband and now-18-year-old son are alive, the boat disaster faked so the father could abduct his unwitting son.

一位母亲,她4岁男童溺死于一场大风暴,并且同丈夫分居14年之后,这种痛苦一直困扰着她,但是后来在一个朋友的度假录像里面发现他的前夫和今年应该18岁的儿子仍然活着。她发现那次意外是假的,目的是前夫掳走了自己的毫不知情的儿子。

The fluid inclusion can be the ancient fluid sample which formed rock or ore body, and the data drown from fluid inclusion can explain the contemporary ore-forming environment ,so the fluid inclusion is more and more used in the study of ore depositsThe Daxigou gold deposit which is studied this time is located in the north Hebei

本次研究的大西沟金矿床处于华北板块北缘冀北-辽西成矿区,其成矿条件在本区有很大的代表性。

Let a few of your best memories wash over you. Let them drown out your negative thoughts.

让那些美好的过去驱走你的恐惧,安慰鼓励你。

After Oscar Hijuelos won the Pulitzer Prize for his sizzling novel of Cuba, The Mambo Kings Play Songs of Love, publishers competed to bring out books by Latinos from a variety of backgrounds: Julia Alvarez's vividly told How the Garcia Girls Lost Their Accents, about four Dominican sisters in the Bronx; Cristina Garcia's sprightly Dreaming in Cuban, about her immigrant family in Miami; Francisco Goldman's The Long Night of White Chickens, set during Guatemala's military rule; When I Was Puerto Rican, Esmeralda Santiago's dreamy paean to her childhood; Drown, Junot Díaz's prickly stories about Dominican street punks.

在奥斯卡·希胡罗斯以古巴主题的激情小说《曼波王演奏爱之歌》荣获普利策奖之后,出版商争先恐后推出各种背景的拉美裔作家的作品。于是便有了朱莉娅·阿尔瓦雷斯叙述布朗克斯区4个多米尼加姐妹成长故事的生动小说《卡西亚姑娘们不再带口音》;克里斯蒂娜·加西亚描绘她在迈阿密的移民家庭的清新明快的《梦回古巴》;弗朗西斯科·戈德曼以危地马拉军统时期为背景的《白鸡的漫长夜》;埃斯梅拉达·圣地亚哥追忆梦幻童年的《我是波多黎各人的岁月》;以及朱诺特·迪亚斯描写多米尼加裔街头无业青年严酷生活的短篇小说集《沉沦》。

Michael Jackson 专辑:History Stranger in Moscow Michael Jackson I was wandering in the rain Mask of life, feelin' insane Swift and sudden fall from grace Sunny days seem far away Kremlin's shadow belittlin' me Stalin's tomb won't let me be On and on and on it came Wish the rain would just let me How does it feel How does it feel How does it feel When you're alone And you're cold inside Here abandoned in my fame Armageddon of the brain KGB was doggin' me Take my name and just let me be Then a begger boy called my name Happy days will drown the pain On and on and on it came And again, and again, and again... Take my name and just let me be How does it feel How does it feel How does it feel How does it feel How does it feel How does it feel How does it feel When you're alone And you're cold inside How does it feel How does it feel How does it feel How does it feel How does it feel How does it feel How does it feel When you're alone And you're cold inside Like stranger in Moscow Like stranger in Moscow We're talkin' danger We're talkin' danger, baby Like stranger in Moscow We're talkin' danger We're talkin' danger, baby Like stranger in Moscow I'm live in lonely I'm live in lonely, baby Stranger in Moscow (KGB interrogator - Russian to English Translation) Why have you come from the West? Confess!

在生活雨面具漫步, feelin疯狂的快速和突然的秋天从雍容晴天很远似乎 Kremlin的我的阴影belittlin 斯大林的坟茔不停不会让我是和对此没有来雨会让我的愿望怎么它感觉怎么它感觉怎么它感觉当您是单独的,并且您是在脑子KGB的我的名望末日审判这里摒弃的冷的里面是doggin我作为我的名字,并且请让我是 begger男孩告诉我的命名愉快的天不停然后将淹没痛苦和对此来了和再和再和再…采取我的名字和请让我是怎么它感觉怎么它感觉怎么它感觉怎么它感觉怎么它感觉怎么它感觉当您是单独的,并且您是冷的里面怎么它感觉怎么它感觉怎么它感觉怎么它感觉怎么它感觉怎么它感觉当您是单独的,并且您是冷的里面象陌生人在莫斯科象陌生人在莫斯科我们是我们是 talkin危险的talkin危险,婴孩象陌生人在我们是talkin危险我们是talkin危险的莫斯科,婴孩象陌生人在我是活在孤独我是活在孤独的莫斯科,小陌生人在莫斯科 KGB审问者-俄语到英语翻译为什么您来自西方?

Your bird can drown in the toilet or the kitchen sink in a matter of seconds.

您的鸟类可以淹死在厕所或厨房的水槽在几秒钟内。

I don't often feel the need to drown my sorrows but I have needed a little Dutch courage occasionally.

我不常有借酒浇愁的需要,但是偶尔我是用喝酒来壮胆的。

第21/22页 首页 < ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 > 尾页
相关中文对照歌词
Mine Is Yours To Drown In (Ours Is The New Tribe)
Drown Ink
Drown In My Own Tears
Before I Drown
Drown Me Slowly
When I Drown
Drown
Drown In My Own Tears
Drown In My Own Tears
Drown You Out
推荐网络例句

Do you know, i need you to come back

你知道吗,我需要你回来

Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.

1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。

Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.

第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。