英语人>网络例句>dragged 相关的网络例句
dragged相关的网络例句

查询词典 dragged

与 dragged 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The ground bore evidence of some heavy burthen having been dragged along it .

地面上有重物一路拖过的痕迹。

The pair had to be dragged apart as Chelsea's players prepared for Sunday's Carling Cup final, with both men refusing to back down in the war of words.

在上周末举行的联赛杯决赛之前的一堂训练课中,腾卡特和特里在言语上各持己见相持不下,不得不被身旁的队友和教练组劝开。

The old horse dragged a heavy cart along the road.

那匹老马拉着很重的运货车走在路上。

Then the brutal minions of the law fell upon the hapless Toad; loaded him with chains, and dragged him from the Court House, shrieking, praying, protesting; across the marketplace, where the playful populace, always as severe upon detected crime as they are sympathetic and helpful when one is merely 'wanted,' assailed him with jeers, carrots, and popular catch-words; past hooting school children, their innocent faces lit up with the pleasure they ever derive from the sight of a gentleman in difficulties; across the hollow-sounding drawbridge, below the spiky portcullis, under the frowning archway of the grim old castle, whose ancient towers soared high overhead; past guardrooms full of grinning soldiery off duty, past sentries who coughed in a horrid, sarcastic way, because that is as much as a sentry on his post dare do to show his contempt and abhorrence of crime; up time-worn winding stairs, past men-at-arms in casquet and corselet of steel, darting threatening looks through their vizards; across courtyards, where mastiffs strained at their leash and pawed the air to get at him; past ancient warders, their halberds leant against the wall, dozing over a pasty and a flagon of brown ale; on and on, past the rack-chamber and the thumbscrew-room, past the turning that led to the private scaffold, till they reached the door of the grimmest dungeon that lay in the heart of the innermost keep.

随后,粗暴的狱吏们扑向倒霉的蟾蜍,给他戴上镣铐,拖出法庭。他一路尖叫,祈求,抗议。他被拖着经过市场。市场上那些游手好闲的公众,对通缉犯向来都表同情和提供援助,而对已确认的罪犯则向来是疾言厉色。他们纷纷向他投来嘲骂,扔胡萝卜,喊口号。他被拖着经过起哄的学童,他们每看到一位绅士陷入困境,天真的小脸上就露出喜滋滋的神色。他被拖着走过轧轧作响的吊桥,穿过布满铁钉的铁闸门,钻过狰狞的古堡里阴森可怖的拱道,古堡上的塔楼高耸入云;穿过挤满了下班士兵的警卫室,他们冲他咧嘴狞笑;经过发出嘲弄的咳嗽的哨兵,因为当班的哨兵只许这样来表示他们对罪犯的轻蔑和嫌恶;走上一段转弯抹角的古老石级,经过身着钢盔铁甲的武士,他们从盔里射出恐吓的目光;穿过院子,院里凶恶的猛犬把皮带绷得紧紧的,爪子向空中乱抓,要向他扑过来;经过年老的狱卒,他们把兵器斜靠在墙上,对着一个肉馅饼和一罐棕色的麦酒打瞌睡;走呀走呀,走过拉肢拷问室,夹指室,走过通向秘密断头台的拐角,一直走到监狱最深处那间最阴森的地牢门前。

Without reason, he dragged a cedar chest and a double mattress from a bed-room into the TV room.

也说不清为什么,他跑到一问卧室里去将一只杉木箱和一个双人床垫拖进了电视室。

Like Benedict, Celestine was an intensely spiritual figure, a hermit, dragged from his refuge in the mountains in 1294 to be given charge of a troubled Catholic church in the hope that he could regenerate it.

像Benedict一样,塞莱斯廷是一个崇高的形象,一个隐士,在1294年从山区容甚之所中请出来掌管陷入困境的天主教,希望他可以恢复它。

One of the duties of the elder children was to see that the younger ones were kept out of the way of the chaldron waggons, which were then dragged by horses along the wooden tramroad immediately in front of the cottage door.

年长孩子有责任看管好弟妹,让他们远离来往的运煤车。这些车子由马拉着,紧挨着村舍门前的木制轨道上行驶。

It now appears that Forbes' calculations were trumped by divine design, because their close-minded president, after having dragged Iraq into the throes of war, has now set his targets on the great oil-producing nation of Iran.

现在看来,福布斯人算不如天算,因为他们那个脑袋也被门夹过的总统,在把伊拉克拖下战火以后,又瞄上了产油大国伊郎。

The coalman dragged the sack along the ground.

这媒矿工人沿地面拉动麻袋

I was lying on my back asleep when I felt two fingers being dragged from my chin down my throat and across my collarbone.

我当时正在睡觉,突然感觉到有两只手指从我的下巴一路滑到咽喉再到锁骨。

第3/43页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Look What The Cat Dragged In
Look What The Cat Dragged In
Dragged Down
Look What The Bats Dragged In
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。