查询词典 documentary
- 与 documentary 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The buyer shall duly accept documentary draft drawn by the seller at 30 days sight upon first presentation and make payment on its maturity. The shipping documents are to be delivered
例3:承兑交单:买方对卖方开具的见票后30天付款的跟单汇票,于提示时应即予承兑,并于汇票到期日即予付款,承兑后交单。
-
Of invoice ononononvalue is to be paid by confirmed and irrevocable L/C available by clean draft at sight, established in our favour, to reach us not later than 30 days before the month of shipment and the balance 50% is to be paid against documents immediately upon presentation (documentary draft at 30 days sight ).
12发票金额的50%以保兑的、不可撤销的信用证,凭光票即期付款,信用证须于装运月前30天开达我方,金额50%即期付款交单(或见票30天内付款交单),发票全部金额的装运单据仅限第二个50%付讫后方能交割,该50%的金额如遭拒付时,我们保留自行处理货物之权。
-
Of invoice on on on onvalue is to be paid by confirmed and irrevocable L/C available by clean draft at sight, established in our favour, to reach us not later than 30 days before the month of shipment and the balance 50% is to be paid against documents immediately upon presentation (documentary draft at 30 days sight ).
12发票金额的50%以保兑的、不可撤销的信用证,凭光票即期付款,信用证须于装运月前30天开达我方,金额50%即期付款交单(或见票30天内付款交单),发票全部金额的装运单据仅限第二个50%付讫后方能交割,该50%的金额如遭拒付时,我们保留自行处理货物之权。
-
Q/ }* s5 C4 ?3 Z5 T 50% of invoice ononononvalue is to be paid by confirmed and irrevocable L/C available by clean draft at sight, established in our favour, to reach us not later than 30 days before the month of shipment and the balance 50% is to be paid against documents immediately upon presentation (documentary draft at 30 days sight ).
12发票金额的50%以保兑的、不可撤销的信用证,凭光票即期付款,信用证须于装运月前30天开达我方,金额50%即期付款交单(或见票30天内付款交单),发票全部金额的装运单据仅限第二个50%付讫后方能交割,该50%的金额如遭拒付时,我们保留自行处理货物之权。
-
Upon first presentation the buyer is supposed to pay against documentary draft drawn by the seller on demand.
买方凭卖方开具的即期跟单汇票,于见票时立即付款,付款后交单。
-
After shipment of the goods, the exporter shall draw a usance bill of exchange, and send it as well as shipping documents to a local bank, through which and whose correspondent bank the documentary draft is presented to the importer.
出口方按合同规定日期发货后,开具远期汇票连同全套货运单据,委托银行向进口人提示,进口方审单无误后在汇票上承兑,于汇票到期日付清货款,然后从银行处取得货运单据。
-
After shipment of the goods, the exporter shall draw a sight bill of exchange, and send it as well as shipping documents to a local bank, through which and whose correspondent bank the documentary draft is presented to the importer.
出口方按合同规定日期发货后,开具即期汇票,连同全套货运单据,委托银行向进口方提示,进口方见票后立即付款。
-
All bank charges in connection with this documentary credit, including opening commission, usance commission, telex charges, any future amendment charges and payment commission calculated at 0.1 percent on the drawing value subject to a minimum charge of GBP50.00 and a maximum charge of GBP150.00 per drawing, are for the account of the beneficiary.
关于本跟单信用证所有的银行费用,如开证佣金,使用佣金,电报费,任何以后修改信用证以及支付佣金以支取金额0.1%计算,按照每笔支取最小费用50英镑到最大费用150英镑,或等价的其它币别,由受益人支付。
-
Powers of Ten is a 1977 short documentary film written and directed by Charles Eames and his wife, Ray.
能力10:1977所拍短纪录片编导伊美斯和他的妻子,ray。
-
Without the ability to what-if, The Battle of 73 Easting simulation is a very expensive and fanatical documentary.
如果没有提出"如果"的能力,这个东73公里处战役的模拟,就只不过是一个非常昂贵的纪录片而已。
- 相关中文对照歌词
- The Documentary
- Documentary Of A Gangsta
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。