英语人>网络例句>doctrines 相关的网络例句
doctrines相关的网络例句

查询词典 doctrines

与 doctrines 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The aggregate of our joy and suffering, thousands of confident religions, ideologies, and economic doctrines, every hunter and forager, every hero and coward, every creator and destroyer of civilization, every king and peasant, every young couple in love, every mother and father, hopeful child, inventor and explorer, every teacher of morals, every corrupt politician, every "superstar," every "supreme leader," every saint and sinner in the history of our species lived there--on a mote of dust suspended in a sunbeam.1Fpu

所有我们的欢乐和痛苦,所有言之凿凿的宗教、意识形态和经济思想,所有猎人和强盗,所有英雄和懦夫,所有文明的创造者和毁灭者,所有的皇帝和农夫,所有热恋中的青年情侣,所有的父母、满怀希望的孩子、发明者和探索者,所有精神导师,所有腐败的政治家,所有"超级明星",所有"最高领导人",所有圣徒和罪人,从人类这个种族存在的第一天起——都发生在这颗悬浮在太阳光中的尘埃上。

The aggregate of our joy and suffering, thousands of confident religions, ideologies, and economic doctrines, every hunter and forager, every hero and coward, every creator and destroyer of civilization, every king and peasant, every young couple in love, every mother and father, hopeful child, inventor and explorer, every teacher of morals, every corrupt politician, every "superstar," every "supreme leader," every saint and sinner in the history of our species lived there – on a mote of dust suspended in a sunbeam.

集合了一切的欢喜与苦难、上千种被确信的宗教、意识形态以及经济学说,所有猎人和抢劫者、英雄和懦夫、各种文化的创造者与毁灭者、皇帝与侍臣、相恋中的年轻爱侣、有前途的儿童、父母、发明家和探险家、教授道德的老师、贪污的政客、大明星、至高无上的领袖、人类历史上的圣人与罪人,通通都住在这里——―一粒悬浮在阳光下的微尘。

The aggregate of our joy and suffering, thousands of confident religions, ideologies, and economic doctrines, every hunter and forager, every hero and coward, every creator and destroyer of civilization, every king and peasant, every young couple in love, every mother and father, hopeful child, inventor and explorer, every teacher of morals, every corrupt politician, every "superstar," every "supreme leader," every saint and sinner in the history of our species lived there — on a mote of dust suspended in a sunbeam.

我们的欢乐与痛苦聚集在一起,数以千计的自以为是的宗教、意识形态和经济学说,每一个猎人与粮秣征收员,每一个英雄与懦夫,每一个文明的缔造和与毁灭者,每一个国王与农夫,每一对年轻的情侣,每一个母亲和父亲;满怀希望的孩子、发明家和探险家,每一个德高望重的教师,每一个腐败的政客,每一个"超级明星",每一个"最高领袖",人类历史上的每一个圣人与罪犯,都在这里——一个悬浮于阳光中的尘埃小点上生存。

The aggregate of our joy and suffering,thousands of confident religions,ideologies,and economic doctrines,every hunter and forager,every hero and coward,every creator and destroyer of civilization,every king and peasant,every young couple in love,every mother and father,hopeful child,inventor and explorer,every teacher of morals,every corrupt politician,every "superstar," every "supreme leader," every saint and sinner in the history of our species lived there--on a mote of dust suspended in a sunbeam.

所有我们的欢乐和痛苦,所有的言之凿凿的宗教、意识形态和经济思想,所有猎人和强盗,所有英雄和懦夫,所有文明的创造者和毁灭者,所有的皇帝和农夫,所有热恋中的青年情侣,所有的父母、满怀希望的孩子、发明者和探索者,所有精神导师,所有腐败的政治家,所有"超级明星",所有"最高领导人",所有圣徒和罪人,从人类这个种族存在的第一天起,都发生在这颗悬浮在太阳光中的尘埃上。

The aggregate of our joy and suffering, thousands of confident religions, ideologies, and economic doctrines, every hunter and forager , every hero and coward, every creator and destroyer of civilization, every king and peasant, every young couple in love, every mother and father, hopeful child, inventor and explorer, every teacher of morals, every corrupt politician, every "superstar," every "supreme leader," every saint and sinner in the history of our species lived there - on a mote of dust suspended in a sunbeam.

有我们的喜乐和苦难的总汇集,有成千上万的信仰,有一切的意识型态、经济学原理和教条,有每一位寻猎者和搜寻植物者,有每一位大胆的英雄和每一位懦夫,每一位建立文明的圣王和毁灭文明的残暴侵略者,每位君王,每位农夫,每一对热恋中的年轻情侣,每一对父母,前途光明的孩子,发明家和探险家,每一位教导伦理规範的教师,每一位贪官污吏,每一位「超级明星」,每一位自封为「至高至大至上」的领袖,历史上的每一位圣人或犯了滔天大罪万恶不赦的罪人,都在这里,在一粒被太阳照到的微尘上。

The aggregate of our joy and suffering, thousands of confident religions,ideologies,and economic doctrines, every hunter and forager, every hero andcoward, every creatorand destroyer of civilization, every king and peasant,every young couple in love,every mother and father, hopeful child, inventorand explorer, every teacher of morals, every corrupt politician, every"superstar," every "supreme leader," every saint and sinner in the history ofour species lived there--on a mote of dust suspended in a sunbeam.

所有我们的欢乐和痛苦,所有言之凿凿的宗教、意识形态和经济思想,所有猎人和强盗,所有英雄和懦夫,所有文明的创造者和毁灭者,所有的皇帝和农夫,所有热恋中的青年情侣,所有的父母、满怀希望的孩子、发明者和探索者,所有精神导师,所有腐败的政治家,所有"超级明星",所有"最高领导人",所有圣徒和罪人,从人类这个种族存在的第一天起--都发生在这颗悬浮在太阳光中的尘埃上。

The aggregate of our joy and suffering, thousands of confident religions,ideologies, and economic doctrines, every hunter and forager, every hero andcoward, every creator and destroyer of civilization, every king and peasant,every young couple in love, every mother and father, hopeful child, inventorand explorer, every teacher of morals, every corrupt politician, every"superstar," every "supreme leader," every saint and sinner in the history ofour species lived there--on a mote of dust suspended in a sunbeam.

所有我们的欢乐和痛苦,所有言之凿凿的宗教、意识形态和经济思想,所有猎人和强盗,所有英雄和懦夫,所有文明的创造者和毁灭者,所有的皇帝和农夫,所有热恋中的青年情侣,所有的父母、满怀希望的孩子、发明者和探索者,所有精神导师,所有腐败的政治家,所有"超级明星",所有"最高领导人",所有圣徒和罪人,从人类这个种族存在的第一天起--都发生在这颗悬浮在太阳光中的尘埃上。

Many of us truly believed the saying that we should not rely on the heavens, nor on the earth, nor on spirits or emperors, but rather we should rely on ourselves. I also believed in doctrines like there is no savior on earth and there is no unconditional love. So I had lived the first half of my life in total aimlessness, formlessness and hatred.

许多人都深信"不靠天,不靠地,不靠神仙和皇帝",而只能依靠"自己解放自己"的奋斗宗旨;我也崇尚过"世上绝无救世主","人间没有无缘无故的爱"等等人生信条。

Realm of Desire, Realm of Form and Realm of Formlessness, while Li Hongzhi called them realms of heaven, earth and human being; In terms of the three thousand great thousand world, in Buddhist doctrines, our celestial body under the sun and moon forms one small world, 1, 000 of these kind of bodies form one"small thousand world"; 1,000 "small thousand world" forms one "medium thousand world", and a thousand of these "medium thousand world" form one "great thousand world".

佛经说,同一日月所照的我们这样的星球为一"小世界",一千个"小世界"为一"小千世界",一千个"小千世界"为一"中千世界",一千个"中千世界"为一"大千世界"。

These are the foundational doctrines and are to be learned early.

这类基本教义是尽早就应该学会的。

第8/41页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Number Three, Never Forget
Year Of Tha Boomerang
Same Space
What Cha Day About
Dedication To Desertion
Time Travel
Sasquatch
No Silence
Cross Movement
Novus Ordus Clitorus
推荐网络例句

The dissecting of samples in group2 were difficult. The root of pulmonary artery and ascending aorta failed to be unfolded because fibrous tissue was tough, right and left fibrous trigone were too firm to be solved by hand. Cardiac muscle fibers couldn't be stripped along myofibrillar trajectory since they were prone to break because of their friability.

组2的心脏解剖困难,表现为纤维组织坚韧,游离肺动脉非常困难;徒手无法松解左、右纤维三角,肺动脉和主动脉根部的游离非常困难;心肌纤维坚硬、质脆,解剖时容易断离成碎块,无法沿纤维走行方向剥离。

We have battled against the odds in a province that has become increasingly violent.

我们对在一个争夺日益激烈省的可能性。

MILAN - The team has left for the States at 10.15am CET from Terminal 1, Milan Malpensa airport. The Rossoneri will land in New York at 12.50am local time (6.50pm CET), after a nine-hour flight.

米兰—球队在上午10:15从米兰马尔朋萨机场第一登机口登机,出发前往美国,预计于纽约时间上午12:50降落(意大利时间下午6:50),飞行时间大约9个小时。