英语人>网络例句>doctor of traditional Chinese medicine 相关的网络例句
doctor of traditional Chinese medicine相关的网络例句

查询词典 doctor of traditional Chinese medicine

与 doctor of traditional Chinese medicine 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The second part makes an innovative study of the soul of traditional Chinese graphics in the respect of "shape","essence", and "implication". The first element to be emphasized is "shape", which is mainly concerned with lineal designs and convolute designs in traditional graphics, the main two ethical factors employed in traditional Chinese design. The "shape" is a relatively complete and minute system. What is included in "essence" is to convey the effect of lucency and artistic conception in traditional plastic art, which embodies traditional Chinese philosophy and its aesthetic taste. The "implication" part makes a detailed analysis of the informative function of the particular ethical graphics from the perspective of disseminative theory. The third part is my application of the three elements in designing.

第二部分是本文的创新之处,分别从&形&、&神&、&意&三方面对传统图形的精髓进行探讨,&形&主要提取了传统造型元素中的线和具有中国民族风格的构成形式——回旋形进行着重分析,有较为详细而完整的结构体系;&神&主要结合中国的传统哲学和审美思想对中国传统造型所追求的空灵、意境进行论述,&意&主要从传播学的角度对传统图形所特有的民族信息传达功能进行分析研究。

This article from the Chinese point of view of traditional cultural resources on the Chinese traditional culture in modern management and reflect the application of analysis and study traditional culture and modern management of organic fit, that should be ferreted out the management of China's modernization of Chinese traditional culture treasure-house resources to absorb China's traditional culture "reasonable core" to promote the management of the development of our country.

本文从中国传统文化资源的角度论述了中国传统文化在现代管理中的体现和运用,分析和探讨传统文化与现代管理有机契合的问题,认为我国现代化管理应该深挖中国传统文化的资源宝库,吸收中国传统文化的&合理内核&,促进我国管理的发展。

In order to intensify the research work of the folk traditional sports, we should put into the practice in the following aspects: Firstly, quickening the research of its subject systems, embodying characteristic of time, totally programming, sticking out its feature, complementary, and expanding applications; Secondly, strengthening the research, bringing its items in dividing into four parts: fossil type, origin type, developing type, les-matured type, and fully-matured type, and build up the museum of the folk and traditional physical culture, new items and international "popular sports"; Thirdly, reinforcing the building of the cultivating systems of professionals in the field of the folk traditional sports; Once more, intensifying the applying research in combining the folk traditional sports with school education; Fifthly, the applying research that makes the folk traditional sports be one of the most efficient means for "sports for all" in China; Finally, research about the folk traditional sports and athleticism, which makes use of various games to promote the industrialization and socialization of the folk traditional sports.

为了进一步地加强我国的民族传统体育研究,应该从以下几个方面来实施:一是加快民族传统体育学学科体系的研究,体现出时代性、整体规划性、突出特色、注意互补性和拓展应用性;二是加大民族传统体育项目的研究力度,提出将民族传统体育的项目分为:化石型、原始型、发育期型、较成熟型和成熟型,建立民族传统体育文化博物馆、民族特色项目和创立国际&名牌&;三是加强民族传统体育专业人才培养体系的研究;四是强化民族传统体育与学校教育相结合的应用性研究;五是民族传统体育成为全民健身有效手段之一的应用研究;六是民族传统体育与运动竞赛的研究,利用各种运动会的形式促进民族传统体育的产业化和社会化。

Illustrious temper, and go read with illustrious Chinese medicine, the doctor said that he irascibility wang, also led to weak spleen and stomach, have to eat dates and so on, opened the medicine, I do not have to eat him Chinese medicine, fear of side effects have.

赫赫的脾气大,带赫赫去看过中医,大夫说他肝火旺,还导致脾胃虚弱,得吃些枣子等,开了中药,我没有给他吃中药,怕有副作用。

Like with the illustrious temper with illustrious go read Chinese medicine, the doctor said that he irascibility wang, also led to weak spleen and stomach, have to eat dates and so on, opened the medicine, I did not give him to eat Chinese medicine, fear of side effects have.

与赫赫的脾气一样,带赫赫去看过中医,大夫说他肝火旺,还导致脾胃虚弱,得吃些枣子等,开了中药,我没有给他吃中药,怕有副作用。

Doctors of Chinese medicine said that according to the principles of Chinese medicine, rhino horn powder is used to release heat from the patient. It has the effect of weakening the blood vessels and should not be taken by stroke sufferers. The doctors called on people to not place their faith in folk remedies and to always seek advice from a licensed doctor before taking any medicine.

中医师说,这是因为犀牛角在中医用药里,主要是用来解热,对血管有收敛作用,反而对栓塞性中风患者不利,医生呼吁民众不要过度相信偏方,任何投药都要经过医生处方,才能对症下药,否则不当用药反而有害健康。

Mr. Ying Yuandao ever summarized the discussions on the Christianity Localization Movement in China in the 1920s, and held that the so-called localized Christian churches should have the following characteristics:"First, churches of the Chinese; Second, set up according to the experiences of the Chinese Christians; Third, with rich quality of Chinese culture; Fourth, combine Christianity and Chinese culture into a whole; Fifth, suits the spirits and psychology of the Chinese People; Sixth, enables the religious life and experience of the Chinese Christians to be adapted to Chinese customs"1. In the 1960s, Japanese scholar Sumiko Yamamoto made more detailed summarization for the definition of the Localization Movement of the Churches in China in her article "The Independent Movement of Christianity in China in the 1920s":"First, churches are formed of Chinese; Second, churches are independent in administration and operation; Third, churches have independence in the economic aspect; Fourth, churches are adapted to the Chinese in the aspects of church building, divine music, divine painting and liturgy etc. Fifth, accommodate the sacrificial fete and customs of the Chinese and Christianize them; Sixth, churches must be involved in the practical issues in the State and the society of China; Seventh, churches must get rid the tradition and colors of the European and American churches; Eighth, churches must be able to control themselves, sustain themselves and spread by themselves."

应元道先生曾对20世纪20年代开展的中国基督教本色运动的讨论加以概括,认为所谓本色的基督教会应有以下几个特点:"一是中华国民的教会;二是根据中国基督教徒自己的经验而设立的;三是富有中国文化的质素的;四是要把基督教与中国文化合而为一的;五是能适合中华民族的精神和心理的;六是能使中国基督徒的宗教生活和经验合乎中国风土的" [1]。60年代,日本学者山本澄子在其所著的《二十年代中国基督教的自立运动》一文中,对中国教会本色化运动的定义作了更详细的概括:"一,以中国人为教会的构成;二,教会的行政与运作等方面的自立;三,教会在经济方面的自立;四,教会在教堂建筑、圣乐、圣画、礼拜仪式等方面的中国化;五,容纳中国人的祭祀与习俗,并与基督教化;六,教会要置身于中国国家与社会的现实问题之内;七,教会要除去欧美教会的传统与色彩;八,教会要能自治、自养、自传。"

Han Chinese, Tibetan Chinese, Manchu Chinese, Mongol Chinese, Mohe Chinese, Malgal Chinese, Menggu Chinese, Jurchen Chinese, Kitan Chinese and Ugur Chinese.

有人回复:有56个,我知道一些,其余的你要自己去查:汉,藏。

Mr. Ying Yuandao ever summarized the discussions on the Christianity Localization Movement in China in the 1920s, and held that the so-called localized Christian churches should have the following characteristics:"First, churches of the Chinese; Second, set up according to the experiences of the Chinese Christians; Third, with rich quality of Chinese culture; Fourth, combine Christianity and Chinese culture into a whole; Fifth, suits the spirits and psychology of the Chinese People; Sixth, enables the religious life and experience of the Chinese Christians to be adapted to Chinese customs"1. In the 1960s, Japanese scholar Sumiko Yamamoto made more detailed summarization for the definition of the Localization Movement of the Churches in China in her article "The Independent Movement of Christianity in China in the 1920s":"First, churches are formed of Chinese; Second, churches are independent in administration and operation; Third, churches have independence in the economic aspect; Fourth, churches are adapted to the Chinese in the aspects of church building, divine music, divine painting and liturgy etc. Fifth, accommodate the sacrificial fete and customs of the Chinese and Christianize them; Sixth, churches must be involved in the practical issues in the State and the society of China; Seventh, churches must get rid the tradition and colors of the European and American churches; Eighth, churches must be able to control themselves, sustain themselves and spread by themselves."

应元道先生曾对20世纪20年代开展的中国基督教本色运动的讨论加以概括,认为所谓本色的基督教会应有以下几个特点:&一是中华国民的教会;二是根据中国基督教徒自己的经验而设立的;三是富有中国文化的质素的;四是要把基督教与中国文化合而为一的;五是能适合中华民族的精神和心理的;六是能使中国基督徒的宗教生活和经验合乎中国风土的& [1]。60年代,日本学者山本澄子在其所著的《二十年代中国基督教的自立运动》一文中,对中国教会本色化运动的定义作了更详细的概括:&一,以中国人为教会的构成;二,教会的行政与运作等方面的自立;三,教会在经济方面的自立;四,教会在教堂建筑、圣乐、圣画、礼拜仪式等方面的中国化;五,容纳中国人的祭祀与习俗,并与基督教化;六,教会要置身于中国国家与社会的现实问题之内;七,教会要除去欧美教会的传统与色彩;八,教会要能自治、自养、自传。&

Departments Include Cellular and Molecular Medicine, Epidemiology and Community Medicine, The Department of Biochemistry, Microbiology and Immunology, The Department of Pathology and Laboratory Medicine, Anesthesia, Family Medicine, Ophthalmology Pediatrics ,Medicine, Radiology, Obstetrics and Gynacology, Laryngology, Psychiatry, Surgery.

教学机构:细胞和分子医学,传染病学和社区医药,生物化学,微生物学和免疫学,病理学和实验室医学,麻醉,家庭医学,眼科学,小儿科,内科医学,放射医学,妇产科医学,喉科学,精神病学,外科学。

第8/500页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... > 尾页
相关中文对照歌词
The Medicine Song
The Hand That Feeds
Medicine
Learn Chinese
Medicine
The Doctor
I Don't Need No Doctor
Chinese Children
Overdose
Mr Medicine
推荐网络例句

According to our present broadcasting situation,the thesis proposes using new technology to update and reform the present HFC. It also suggests broadcasting using self-advantage and arranging EPON in order to win the supermarket.

论文从我国广电的现状出发,结合实际,积极倡导采用新技术更新、改造我国现有的HFC网络;倡导广电现阶段利用自身优势,部署EPON网络来赢取市场。

A new general kinetic equation was derived in which the effect of the removal of condensation water was taken into account completely, and was applied to the polyesterification kinetic study of AA/HPHP and AA/NPG. It was found that the reaction order of self-catalyzed polyesterification was not constant. For these polyesterifications, the reaction order was 2.5 at a low temperature, while 3.0 at a high temperature.

考虑缩合水的排除对反应体系的影响,用体积浓度单位推导出一个新的聚酯反应总包动力学方程,并应用到AA/HPHP和AA/NPG两个聚酯化反应的动力学研究中,研究发现,自催化聚酯反应的反应级数并不是固定值,对于AA/HPHP和AA/NPG两个聚酯化反应而言,低温时反应级数为2.5,高温时反应级数为3.0。

But with the development of industry, the proletariat not only increases in number; it

但是,随著工业的发展,无产阶级不仅人数增加了,而且它结合成更大的集体,它的力