查询词典 divide into
- 与 divide into 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The article covers the full research on such aspects as mathematic description, numerical analysis method and their practical applications. The diphase heating surface is divided into a hot water section, a evaporation section and a micro overheat section , the problems of model switching are avoided successfully between subcritical and supercritical working condition in the model of The diphase heating surface, and the model can be used for between subcritical and supercritical working condition without causing the model stiff infinity prick up problem. The mathematical model and dynamic characteristic account is unified and predigested for the diphase heating surface of once—through boiler under subcritical and supercritical pressure, and propose that the working conditions at phase change point could be used as divide criterion between water region and steam region under supercritical pressure, the problems are solved successfully between water and steam phase change point under supercritical pressure.
本文在过程的数学描述、数值分析以及实际应用等方面进行了系统的研究分析,将双相受热面统一划分为热水段、蒸发段和微过热段三段,所建立的双相受热面模型不但成功地避免了超临界工况与亚临界工况间的模型切换,而且消除了由区段划分欠妥所引起的模型刚性无限加剧的问题,统一并简化了超临界及亚临界压力下直流锅炉双相区段的数学模型和动态特性计算,而且提出了利用相变点工况作为超临界压力下划分汽水区域的标准,解决了超临界压力下水与蒸汽的相变点问题。
-
With straightedge and compasses, divide a segment of a into 2 parts.
用直尺和圆规把线段a分成两部分。
-
This text proceed from this promptly, discuss Stratified Sampling application and sample assessment of result of method mainly, Pass to some profit and tax amount sample investigation design of method, enterprise of shopping center, Probe into and divide layer sample actual application of technology further.
本文即从这一点出发,主要讨论分层抽样的基本方法以及抽样效果的评估,并通过对某商业区企业利税额抽样调查方法的设计,进一步探讨分层抽样技术的实际运用。
-
We divide the existence of generalized solutions into three theorems becauseof the existence of a generalized supersolution we need in the proof.To ob-tain this fact,we discuss three different cases separately.WhenΩhas strictconvexity,it can be proved that the generalized supersolution of (1)(2)is theconvex-monotone hull of 〓in 〓,this is theorem 2.WhenΩdoesn't hasthe strict convexity,in theorem 3 we have to suppose there exists a generalizedsupersolution.
我们的广义解的存在性结果之所以分成三个定理陈述,主要是因为在我们的存在性证明中,一个重要的事实就是广义上解的存在性,而为了得到这个事实,我们分别讨论了三种不同的情况:在定理2中的假设〓具有严格凸性时,我们证明了问题(1)(2)的广义上解就是初边值〓的凸单调包,而在〓没有严格凸性时,我们在定理3中假定了一个广义上解的存在性。
-
We divide the development of communicative structural theory in Russian linguistics into two stages. The first stage is from the early 50"s of 20th century to the end of 70"s.
我们将交际结构理论在俄语语言学中的发展划分为两个阶段:第一阶段是从二十世纪50年代初至70年代末,这一阶段的研究主要是围绕交际结构自身理论体系的建构展开的。
-
This research use the mature psychological theory of "tropism stype" and "self-construction theory" to study the consumers' fashion demand mode. Based on the empirical studies, we divide the middle income residents in cities into five groups, they are "Extrinsic Recognition Group","Intrinsic Recognition Group","Extrinsic Unique Group","Intrinsic Unique Group" and "Balance Extrinsic and Intrinsic Group" from the two dimensions and four aspects of "Extrinsic—Intrinsic" and "Recognition—Unique".
本研究借鉴心理学领域的成熟理论"向性类型说"和"自我建构理论"来研究消费者的时尚需求模式,在实证研究基础上,最终从"内向—外向"、"求同—求变"两个维度、四个方面将城市中等收入居民的时尚需求模式划分为5类,进而划分出5类人群:外在求同群体、内在求同群体、外在求变群体、内在求变群体和内外并重群体。
-
Divide the domestic sewage treatment facilities into subentry project, branch project and unit project.
对高速公路服务区生活污水处理设施进行了分项、分部及单位工程划分。
-
Perhaps you plan to use an introduction to your chapter topic, and then divide it into four subhead topics.
也许您打算使用介绍您的第一章的题目,然后分成四个小标题主题。
-
By the use of this method, we can divide any ω-circulant signal into a summation of many sub-signals; especially among those sub-signals, there are many subseries of which their period is just equal to 1, which are actually the frequency elements of the original ω-circulant signal.
通过使用这种方法,我们可以将任意ω-循环信号分解成一序列子信号;特别地,这些子信号可以是周期为1的,这时的子信号实际上相当于Fourier变换中信号的频谱。
-
MethodRandomly divide 96 cases into treatment group(48) and control one(48), control one takes Yishanfu capsule, treatment one added with TCM Sugan Qingzhi Decoction on the basis of control one.
方法混合性肝病肝纤维化患者96例,随机分成治疗组48例和对照组48例。对照组用易善复胶囊,治疗组在对照组基础上口服中药疏肝清脂汤。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力