英语人>网络例句>diseases 相关的网络例句
diseases相关的网络例句

查询词典 diseases

与 diseases 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The characteristics of ASCUS in postmenopausal women is that the rate of cervix diseases is low, and the prognosis of ASCUS is good. All senile patients who had cervical diseases were infected by HPV, which suggests that detection and therapy of HPV infection is important to prevent senile cervical diseases for ASCUS in postmenopausal women.

绝经后妇女的ASCUS特点是宫颈病变的比率低,表明其转归较好;有宫颈病变的老年患者均感染HPV,提示ASCUS中的绝经后妇女HPV的检测及治疗对于预防老年宫颈癌发生有重要意义。

The operative diseases include sponlanevus pneumothorax, pulmonary bulla, trauma hemothorax, empyema, pernicious hydrothorax, mediastina tumor, esophageal diseases and lung diseases, etc.

手术疾病包括自发性气胸、肺大疱、外伤性血胸、脓胸、恶性胸水、纵隔肿瘤、食管和肺疾病等。

U.S. National Institutes of Health, Food and Drug Administration, Centers for Disease Control and Prevention and the United States Agency for International Development joint task force composed of Science, examined the hepatitis B, AIDS , Gonorrhea, chlamydia, syphilis and chancroid, lymphogranuloma sexually transmitted diseases, genital herpes and condyloma 9, and other sexually transmitted diseases and found that the current widespread use of condoms can not prevent any spread of sexually transmitted diseases.

美国国家卫生研究院、食品和药品管理局、疾病控制和预防中心以及美国国际开发署共同组成的科学特别小组,检查了乙肝、艾滋病、淋病、衣原体、梅毒、软下疳、性病淋巴肉芽肿、生殖器疱疹和尖锐湿疣等9种性传播疾病,发现目前广泛使用的避孕套不能防止任何一种性病传播。

U.S. National Institutes of Health, Disease Prevention and Control Center, composed of special scientific group to study the condoms for AIDS, gonorrhea, chlamydia, syphilis and chancroid, lymphogranuloma sexually transmitted diseases, such as genital herpes and condyloma 9 Sexually transmitted diseases to protect the effectiveness of the current found that the widespread use of condoms can not be completely effective to prevent any spread of sexually transmitted diseases!

美国国立卫生研究院、疾病预防和控制中心组成的科学特别小组,研究了避孕套对艾滋病、淋病、衣原体、梅毒、软下疳、性病淋巴肉芽肿、生殖器疱疹和尖锐湿疣等9种性传播疾病的保护效果,发现目前广泛使用的避孕套不能彻底有效的防止任何一种性病传播!究其原因,避孕套不安全主要有三点

The task force examined the hepatitis B, AIDS, gonorrhea, chlamydia, syphilis and chancroid, lymphogranuloma sexually transmitted diseases, genital herpes and condyloma 9, and other sexually transmitted diseases and found that the current widespread use of condoms can not prevent any of the Kind of spread of sexually transmitted diseases.

该特别小组检查了乙肝、艾滋病、淋病、衣原体、梅毒、软下疳、性病淋巴肉芽肿、生殖器疱疹和尖锐湿疣等9种性传播疾病,发现目前广泛使用的避孕套不能防止任何一种性病传播。

The phytoplasmas diseases were investigated in 30 counties and cities of 10 areas in Yunnan Province. There are 12 phytoplasma diseases, including paulownia witches-broom,chinaberry witches-broom, cactus witches-broom, christmas cactus witches-broom, orange little leaf, petunia flat stem and so on were indentified using PCR with universal primers, which amplified phytoplasma 16SrRNA gene and/or ribosomal protein genes. So the kind of phytoplasma diseases in Yunnnan Province were understood. Identified the characteristic of 16SrRNA and rp gene of phytoplasma and the kind, classification and genitic relativity of these strains using RFLP, clonging and sequence analysis (nearly 20 full-length sequences of phytoplasma 16SrRNA and/or rp gene were submitted in GenBank ); The phytoplasma strains isolated from herbage plants were conserved in storeroom. 9 articles were published in the key journals of China and 1 technique invention patent was applied. The net-page about phytoplasma disease was established. 4 graduate student were bringed up.

对云南省10个地区的30余个县市地区进行了植原体病害的调查采集工作;采用植原体16SrRNA基因通用引物(R16mF2/R16mR1及R16F2/R16R2)和/或植原体核糖体蛋白基因引物(rpF1/R1)对所采集到的病害标样总DNA进行PCR扩增,根据植原体特异扩增条带的出现,共鉴定出泡桐丛枝、苦楝丛枝、仙人掌丛枝、蟹爪兰丛枝、柑桔小叶、矮牵牛扁茎等12种植原体病害,初步明确了云南省植原体病害的种类;通过RFLP技术、克隆及测序技术获得其16SrRNA及部分核糖体蛋白基因的近全长序列(已在GenBank中共登录近20余个相关序列),通过序列比较分析,明确了上述植原体株系中这两个基因的特征并确定了云南省植原体株系的种类、分类地位及遗传相关性;对一些发生在草本植物上的植原体进行了株系保存;在国内核心期刊及一般期刊发表研究论文 9 篇,申请技术发明专利1项;初步建立了有关植原体病害的网页;培养研究生4名。

This course focuses on the foundation for chirurgery, common surgical diseases, surgical operations, etc. The objectives of this course are 1 to help students to master the basic theories, knowledge and techniques, the causes, pathogenic mechanism and clinical manifestations of common surgical diseases, and the principles of diagnosis, treatment and prevention of the diseases, 2 to help them get familiar with the indications and contraindications; and 3 to train students of the basic surgical performances outside the classroom and foster their aseptic concepts.

本课程包括外科基础、外科常见疾病、外科手术学等内容,使学生掌握外科学基础理论、基本知识、基本技能;掌握外科常见疾病的病因、病理、临床表现、诊断、鉴别诊断、预防和治疗原则;熟悉手术的适应症和禁忌症,训练学生外科手术学基本操作和培养学生严格的无菌观念。

Chinese medicine not only for many common diseases, multiple significant effect, but also in major diseases and emerging infectious diseases prevention and control, has also played an important role.

中医药不仅对许多常见病,多发病有显著的疗效,而且在重大疑难疾病和新发传染病的防治方面,也发挥着重要的作用。

Research achievements since1980s on the diseases of custard apple fruits are summarized,including2physiological diseases and15pathological diseases.

综述了20世纪80年代以来国内外番荔枝果实病害的研究成果,包括2种生理性病害和15种病理性病害的症状、病原及防治方法。

The main winter wheat diseases at present in the UK are:(1)foliar diseases of mildew, yellow rust, brown rust and septoria tritici ;(2) fusarium ear blight and (3) stem base diseases of eyespot and sharp eyespot.

主要栽培地区为英格兰的东南部、东部和中部地区,分别占英国(包括苏格兰、威尔士和北爱尔兰)冬小麦播种面积的 1 3%、2 7%和 33%左右。近 1 0年来,无论是单产还是总产都呈不断提高的趋势。

第4/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The basic concept of FOP can be summarized as to further optimize effective prescription according to the standard of curative effects and with the aid of modern science and technology and theories of traditional Chinese medicine.

其基本内涵可概括为:以确有疗效的中药复方为研究对象,以现代科学技术和传统中医药理论为技术支持,以该复方所治病证的药效响应为评价标准,以优化重组疗效更优的新复方为研究目的。

Ever since our world has been a world, native forests have been indiscriminately exploited by man.

自从我们的世界一直是世界原生森林被任意剥削人。

I don't… don't know. He's unconscious.

我不……我不知道他休克了。