查询词典 discernible
- 与 discernible 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
That means that there are really two hot blue-white stars orbiting so close that they cannot be separated in in a normal telescope, and their binary nature is discernible only through an analysis of their light.
这就意味着有两颗炙热的蓝-白星星在轨运行,它们如此的近以至于用正常的望远镜无法区分开,而且它们的双体性质只能通过对它们的光进行分析才能辨别。
-
But when we seek to impose democracy with the barrel of a gun, funnel money to parties whose economic policies are deemed friendlier to Washington, or fall under the sway of exiles like Chalabi whose ambitions aren't matched by any discernible local support, we aren't just setting ourselves up for failure. We are helping oppressive regimes paint democratic activists as tools of foreign powers and retarding the possibility that genuine, homegrown democracy will ever emerge.
但是,当我们寻求将民主政治和武力强加在一起,资助那些经济政策被认为更有利于美国政府的党派,或者被像查拉比这种野心明显不能得到当地支持而满足的流亡者耍弄时,我们不只是将胜利拱手相让,我们也是在帮助喜欢武力镇压的政权将民主激进分子描述为外国势力的工具,阻止真正的、土生土长的民主出现的可能。
-
Their eyes are heavy-lidded and their lips are pursed in faintly discernible smiles.
他们的眼帘下垂,微微带笑。
-
Though historically there is a discernible break between Jewishlaw of the sovereign state of ancient Israel and of the Diaspora (thedispersion of Jewish people after the conquest of Israel), the spiritof the legal matter in later parts of the Old Testament is very closeto that of the Talmud, one of the primary codifications of Jewish lawin the Diaspora.
尽管从历史角度来看,在古代以色列作为独立主权国家的犹太教法与大流散时期(Diaspora,即以色列被征服后古代犹太人被巴比伦人逐出故土)的犹太教法之间存在着一个明晰可辨的断裂,然则,《旧约全书》后半部分中法律内容的精神与《犹太教法典》极为一脉相承,而所谓的《犹太教法典》,是指大流散时期犹太教法的主要典籍辑录之一。
-
The effect of the privations and sufferings which he endured at this time was discernible to the last in his temper and his department.
他在这时期所受的苦难,其影响所及,在他的性格举止之间暴露无遗。
-
If we were able to take as the finest allegory of simulation the Borges tale where the cartographers of the Empire draw up a map so detailed that it ends up exactly covering the territory but where the decline of the Empire sees this map become frayed and finally ruined, a few threads still discernible in the deserts...
如果我们可以把博尔赫斯的一个故事看成是关于仿真模拟的最恰当的比喻,那么对我们来说,这个寓言不过是转了一个轮回。
-
If we were able to take as the finest allegory of simulation the Borges tale where the cartographers of the Empire draw up a map so detailed that it ends up exactly covering the territory but where the decline of the Empire sees this map become frayed and finally ruined, a few threads still discernible in the deserts...
如果我们可以把博尔赫斯的一个故事看成是关于仿真模拟的最精当的比喻,那么对我们来说,这个寓言不过是转了一个轮回。
-
Though historically there is a discernible break between Jewish law of the sovereign state of ancient Israel and of the Diaspora (the dispersion of Jewish people after the conquest of Israel), the spirit of the legal matter in later parts of the Old Testament is very close to that of the Talmud, one of the primary codifications of Jewish law in the Diaspora.
尽管在历史上古代以色列主权国家的犹太法和离散时期的犹太法存在着明显的断裂,旧约后部分的一些法律问题的精神与塔木德经-一种离散时期犹太法的主要经籍-的非常相近。
-
Though historically there is a discernible break between Jewish law of the sovereign state of ancient Israel and of the Diaspora (the dispersion of Jewish people after the conquest of Israel), the spirit of the legal matter in later parts of the Old Testament is very close to that of the Talmud, one of the primary codifications of Jewish law in the Diaspora.
虽然从历史的观点上来说,有一个可辨别的犹太法律缺口在主权国的犹太人和离散犹太人(在以色列胜利后游散的犹太人)之间,但是在后来面一部分旧圣经中的法律事件的精神与犹太法典的极为接近。这部法典是游散的犹太人法律的最初版本
-
Though historically there is a discernible break between Jewish law of the sovereign state of ancient Israel and of the Diaspora , the spirit of the legal matter in later parts of the Old Testament is very close to that of the Talmud, one of the primary codifications of Jewish law in the Diaspora.
尽管从历史角度来看,在古代以色列作为独立主权国家的犹太教法与大流散时期的犹太教法之间存在着一个明晰可辨的断裂,然则,《旧约全书》后半部分中法律内容的精神与《犹太教法典》极为一脉相承,而所谓的《犹太教法典》,是指大流散时期犹太教法的主要典籍辑录之一。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。