查询词典 deriving
- 与 deriving 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This is one of the very genuine fire advantages deriving from the hilliness of Korea and the enemy's lack of air support and a competent artillery.
对方的炮兵如果给我军的迫击炮带来危险,步枪防线后数百码内也总是有可隐蔽地架起迫击炮的地方。
-
Deriving conjugated linoleic acid under different condition often leads to incompletability and isomerization.It also affects the accuracy of analysis.
对共轭亚油酸进行三氟化硼-甲醇衍生化时,采用不同条件处理共轭亚油酸,常常导致共轭亚油酸的不完全和异构化,从而影响到分析的准确度。
-
Two coordination polymers composed of in situ synthesized ligand deriving from isophthalic acid through the hydroxylation on the 2-position have been synthesized under hydrothermal conditions.
利用铜离子的氧化还原性质,以铜离子和间苯二甲酸在水热条件下反应使配体发生羟基化衍生成2,6-二羧基苯酚,并组装出2个含衍生配体的配位聚合物。
-
Teggie is the Welsh Nessie and has been sited since the 1920s. She inhabits Lake Bala which in welsh is translated to Llyn Tegid - the name deriving from the second word.
水怪 Teggie 据称于18世纪20年代便栖息于威尔士的 Bala 湖中,此湖在威尔士语中为 Llyn Tegid----水怪名字便是从第二个单词而来。
-
J. Gibson (Michotte 1963; Gibson 1986). Empirical studies deriving from the former involve the direct perception of the rich properties constitutive of causation. Those following on the latter concern the direct perception of humanly relevant functional properties of the environment (physical-geometric features may be given directly as hiding places or escape routes, for example), as well as intentional and mentalistic properties.
起于前者的经验研究包含对因果的构成性的丰富属性的直接感知,后者得到了对环境(——例如逃跑路线的物理-几何学特征的直接给予)的相关人的功能属性的直接感知,同样还有意向性特征和精神性特征。
-
It is more in accordance with the spirit of Mosaism than with that of Christianity when Christian morality is treated less as a doctrine of virtues than of laws and duties, and when by adding commandment to commandment, prohibition to prohibition, it gives us a full and shaken measure of moral rules instead of building up on the Christian spirit, deriving everything from it and pointing out all particular virtues in its light.
& ( 3 )&,它更是按照精神mosaism远远超过与基督教的时候,基督教道德是较差的待遇作为一个中庸的美德,而不是法律和职责,以及何时加入戒律,以戒律,禁止禁止,它赋予我们充分和动摇衡量道德规则,而不是建立在基督教精神,所产生的一切从它指出了所有的美德,尤其是在其轻。
-
It is more in accordance with the spirit of Mosaism than with that of Christianity when Christian morality is treated less as a doctrine of virtues than of laws and duties, and when by adding commandment to commandment, prohibition to prohibition, it gives us a full and shaken measure of moral rules instead of building up on the Christian spirit, deriving everything from it and pointing out all particular virtues in its light.
& ( 3 )&这是更符合精神Mosaism比与基督教在基督教道德是处理不到作为一个理论的美德,而不是法律和职责,以及何时加入诫,以戒律,禁止禁止,它使我们有充分和动摇衡量道德规则而不是建立在基督教精神,一切从产生,并指出特别是所有美德在其轻。
-
A: Yes. An agency can design procedures for deriving a rating of record that assign greater weight to noncritical elements (which may be used to measure team performance and may affect the rating of record) than to critical elements.
答:是的。一个机构,可以设计程序产生评级纪录,放到更加重临界分子(其中可用来衡量团队绩效,而且可能影响其评级纪录),比对关键的要素。
-
The author doesn't regard the affixes deriving nonindependent stems as the component of the compound affixes.
我们没有把具有派生非独立词干能力的构词附加成分看作&复合式附加成分&的组成部分。
-
Objective To establish the optimum method of deriving mouse parthenogenetic embryonic stem cells.
目的 建立合适的小鼠孤雌胚胎干细胞建系方法。
- 相关中文对照歌词
- My Home Atlanta
- 推荐网络例句
-
The dissecting of samples in group2 were difficult. The root of pulmonary artery and ascending aorta failed to be unfolded because fibrous tissue was tough, right and left fibrous trigone were too firm to be solved by hand. Cardiac muscle fibers couldn't be stripped along myofibrillar trajectory since they were prone to break because of their friability.
组2的心脏解剖困难,表现为纤维组织坚韧,游离肺动脉非常困难;徒手无法松解左、右纤维三角,肺动脉和主动脉根部的游离非常困难;心肌纤维坚硬、质脆,解剖时容易断离成碎块,无法沿纤维走行方向剥离。
-
We have battled against the odds in a province that has become increasingly violent.
我们对在一个争夺日益激烈省的可能性。
-
MILAN - The team has left for the States at 10.15am CET from Terminal 1, Milan Malpensa airport. The Rossoneri will land in New York at 12.50am local time (6.50pm CET), after a nine-hour flight.
米兰—球队在上午10:15从米兰马尔朋萨机场第一登机口登机,出发前往美国,预计于纽约时间上午12:50降落(意大利时间下午6:50),飞行时间大约9个小时。