英语人>网络例句>derived from 相关的网络例句
derived from相关的网络例句

查询词典 derived from

与 derived from 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This particular herb is derived from the roots and the bottom base of the species of ferula.

这种特殊的药草是来自基层和底的物种阿魏。

Background: We have previously proposed an equation derived from Fick's law and Lin's concept of effective blood concentration to calculate the mixed venous blood concentration of isoflurane.

背景:我们以前推荐一个由Fick 理论和 Lin的关于有效血浓度的理论计算出的混合静脉血异氟醚的浓度。

Enterprise powerful force polymer derived from a profound corporate culture, in the field adhere to people-centered, strong each employee and the enterprise with the fate of the sense of achievement in the field of the core of progressive forces of competition.

企业强大的注聚力源自于深厚的企业文化,中田坚持以人为本,每个员工强烈的与企业同命运的意识,成就了中田不断进取的核心竞争力量。

Poking in the ruins one day, I came on the stone figure of a dog, one of that grinning type derived from China1 which commonly guards the entrances to temples.

一天,我正在废墟中闲走,不觉间来到一座石狗像前,它那呲牙而笑的形象显然源于中国,在那里,这种东西通常镇守在寺庙的门口。

The new drug is derived from fish oil.

这种新药是从鱼油中提炼出来的。

The nonuniform induced velocity distribution on the rotor disk is derived from the fixed vortex theory.A sample calculation of a typical...

本文以其典型直升机为算例,计算了直升机对大气紊流的响应,并分析各紊流分量对直升机响应值的影响。

Flax seed oil derived from a plant called flax that produces blue flowers, and it is harvested mainly for its seeds, which are rich in oil, in the Prairies of Western Canada.

亚麻籽油来自植物称为亚麻生产蓝色花,这是收获的主要是它的种子,这是丰富的石油,在加拿大西部大草原。

To provide a flicker-free display, an internal timer generates a 1875-Hz interrupt derived from the 9.6-MHz system clock to drive the multiplexed LED s at a rate exceeding 90 Hz.

为产生无闪烁的显示,一个内部定时器由9.6MHz系统时钟产生一个1875Hz的中断,以大于90Hz的速率驱动多路 LED 。

A practical risk model is derived from SPM to optimize flight path in real time.

为了便于实时计算,推导了实用的危险性模型。

The application of super effective fluidics used in the process of cane sugar production and optimized results of the relative parameters in the process derived from the orthogonal tests were introduced.

介绍了超效射流这一高新分离技术在甘蔗制糖生产过程中的应用情况以及通过正交实验对相关工艺参数的优化结果。

第86/100页 首页 < ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力