查询词典 derived from
- 与 derived from 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It is Nyai Loro Kidul's association with snakes although this idea may have been derived from some myths concerning a princess of Pajajaran who suffered from leprosy .
这是Nyai洛罗Kidul协会与蛇虽然这种想法可能来自一些神话有关公主 Pajajaran 谁遭受麻风病。
-
Ironically, the division of the ancient worldsintosAsia and Europe was probably borrowed by the Greeks from the Phoenicians, the ancestors of today's Lebanese; indeed, Europe and the Arabic Maghrib may well be derived from the same Semitic root, referring to the setting of the sun.
奇怪的是,将古代世界分成亚洲与欧洲的分法很可能是希腊人从腓尼基人也就是今天黎巴嫩人的祖先那里借用过来的。说真的,欧洲一词与阿拉伯语的西方一词很可能来源于闪米特语系的意思是&太阳落下&的同一个词根。
-
The first compound derived from Chinese herbal remedies to enter the Western pharmacopoeia was ephedrine, an amphetamine-like stimulant. A Japanese scientist isolated it in the 1880s from the Chinese medicinal herb mahuang, which was used to treat congestion.
从中草药中提取并进入西方药典的第一个化合物是麻黄碱,它是一种类似安非他明的兴奋剂,1880年代,一个日本科学家从中草药麻黄中提取了这种化合物,用于治疗淤血。
-
But Latin mediterr 3, which is derived from medius,"the middle of, the heart of," and terra,"land," in Classical Latin actually meant remote from the coast, inland.
但是拉丁词mediterraneus ,从 medius 意为&…中间的,…的中心&派生而来的,以及意为&陆地&的 terra 这个词,在古典拉丁语中的确切含义为&远离海岸的,内陆的&。
-
But Latin mediterr neus, which is derived from medius,"the middle of, the heart of," and terra,"land," in Classical Latin actually meant "remote from the coast, inland."
但是拉丁词 mediterraneus ,从 medius 意为&…中间的,…的中心&派生而来的,以及意为&陆地&的 terra 这个词,在古典拉丁语中的确切含义为&远离海岸的,内陆的&。
-
According to litho-geochemical data and H,O isotopic data gold is mainly derived from the deep-sourced magma and water of the ore fluid from magmatic water and meteoritic water.
氢氧同位素结果表明,流体中的水主要来自岩浆水和大气水。
-
Polysemy is discussed from the perspective of prototype, cognitive metaphor and metonymy, discovering that a polysemic word constitutes a semantic category with its primary meaning as the prototype while other members in that category are derived from it, exhibiting a family resemblance and degrees of typicality as well, and that the extension of word meaning is mainly achieved through metonymical thinking based upon contiguity and metaphorical thinking based upon similarity.
利用原型范畴理论、认知隐喻和转喻角度分析一词多义现象,认为一个词的多个义项是从原型义项演变而来的,并且表现出不同程度的家族相似性,同时又表现出不同程度的原型义项身份;词义延伸又主要通过转喻和隐喻的认知思维结构,即转喻的邻近性和隐喻的相似性思维特征来实现。
-
Hemifacial microsomia is a congenital malformation resulting from the variable dysmorphogenesis of cranio-facial structures either derived from or intimately related to the first and second brachial arches.
半侧颜面发育不全是来源于第一、第二鳃弓或与之有密切联系的颅颌面组织结构在胚胎期出现发育异常,继而形成的受累广泛的先天性畸形。
-
From another point of view, theism is monistic; it maintains that there is but One Supreme Reality and that all other reality is derived from Him.
从另一个角度来看,有神论是一元,它坚持认为,只有一个现实和最高法院,所有其他的现实是来自他。
-
As a useful fluorinated product,hexafluoropropene trimers can be prepared from hexafluoropropene oligomerization by gas phase-and liquid phase-methods,and many fluorocarbon surfactants such as full-fluoride nonene oxygen benzene sodium can be derived from perfluorinated nonene.
六氟丙烯可通过气相和液相法进行聚合制得六氟丙烯三聚物,即全氟壬烯,全氟壬烯可以进一步衍生出如全氟壬烯氧基苯磺酸钠等多种氟碳表面活性剂,是一种比较有用的含氟产品。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。