查询词典 declarations
- 与 declarations 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
But all too many others were content to respond with lame jokes ("I read that he was switching parties, but was disappointed to learn he's still a Democrat") and even lamer declarations of ideological purity.
但更多人则想用一则蹩脚笑话来回应此事(我从报上读到他要易党,可令我失望的是他还是一个民主党。),而更蹩脚的,莫过于宣布自己的意识形态纯粹性了。
-
But all too many others were content to respond with lame jokes (" I read that he was switching parties, but was disappointed to learn he's still a Democrat ") and even lamer declarations of ideological purity.
但更多人则想用一则蹩脚笑话来回应此事(我知道他要易党,不过他变成了民主党就让人失望了),而更蹩脚的,莫过于宣布自己的意识形态纯粹性了。
-
But all too many others were content to respond with lame jokes ("I read that he was switching parties, but was disappointed to learn he's still a Democrat") and even lamer declarations of ideological purity.
但更多人则想用一则蹩脚笑话来回应此事(我知道他要易党,不过他变成了民主党就让人失望了),而更差劲的,莫过于宣布自己的意识形态纯粹性了。
-
These declarations are most often found in divorces by young marrieds or poor defendants who have been sued.
可是,由于这类申诉人的法律知识和文化水平普通较低,即使苦大仇深,却经常辞不达意。
-
It would be truer to say that Emerson's was merely the most eloquent of a long line of similar declarations.
同样的言语还多得很,爱默生的讲演只是其中最有文采的一篇。这样说更确切不过了。
-
Those who nominated and elected me did so with full knowledge that I had made this and many similar declarations and had never recanted them; and more than this, they placed in the platform for my acceptance, and as a law to themselves and to me, the clear and emphatic resolution which I now read
提名和选举我的这些人完全清楚,我已做了这个声明和许多类似声明,而且决不改变;不仅如此,在政纲宣言中,我接纳选举人的一项清晰明确的决议,这对他们、对我都是一个法律,我现在宣读一遍
-
Those who nominated and elected me did so with full knowledge that I had made this and many similar declarations and had never recanted them; and more than this, they placed in the platform for my acceptance, and as a law to themselves and to me, the clear and emphatic resolution which I now read
我现在重申这些观点:而在这样做的时候,我只想提请公众注意,最能对这一点提出确切证据的那就是全国任何一个地方的财产、和平生活和人身安全决不会在任何情况下,由于即将上任的政府而遭到危险。
-
Within a period of one month after the contract is terminated or the last consignment of finished products is reexported, check-up formalities by the competent Customs office shall be completed upon presentation of the balance sheet endorsed by the internal revenue departments in the Registration Book, Customs declarations and relevant documents.
并在合同到期或最后一批加工成品出口后的一个月内,凭当地税务部门在海关《登记手册》内签章的核销表连同有关进出口货物报关单以及有关单证向主管海关办理核销手续。
-
In support of my declarations and confirmation contained in this Part, I hereby authorize the release by all the relevant authorities and persons of any record or information concerning myself to the Electoral Affairs Commission and the Returning Officer for verification.
就本人在这部份所声明及确认的事项,本人授权所有有关机构及人士向选举管理委员会及选举主任透露任何有关本人的纪录或资料,以作核实用途。
-
In support of my declarations and confirmation contained in this Part, I hereby authorize the release by all the relevant authorities and persons of any record or information concerning myself to the Electoral Affairs Commission, the Returning Officer and the Registration and Electoral Office for verification.
就本人在这部分所声明及证实的事项,本人授权所有有关机构及人士向选举管理委员会、选举主任及选举事务处透露任何有关本人的纪录或资料,以作核实用途。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。