英语人>网络例句>dawn 相关的网络例句
dawn相关的网络例句
与 dawn 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I like the subtle flesh green budding from the branches of the tree_the herald of spring ushering in the dawn.......

我喜欢枝头上淡绿的嫩芽_它时春天的使者是一天中清晨的开始。。。。

L ljkec subtle fresh green budding from yrom branches ofthee-the herald of spring ,usheringin the dawn.

我喜欢看树枝上那淡淡的嫩绿它是春天的使者,它是一天清晨的开始。

Cocks never crow but awake others. Eagles never fly but roar to the sky. As a cock, you should herald the dawn , as an eagle, you should hover in the blue sky.

雄鸡不鸣则已,一鸣惊人;雄鹰不飞则已,一飞冲天,是雄鸡就要报晓,是雄鹰则应生活在蓝天。

The dawn chorus used to wake me up every morning when I was in the country.

过去我在乡下时,每天早晨都在众鸟齐鸣中醒来。

Every day at six o'clock, dawn chorus would wake up all my family members.

每天早晨六点钟,就能听到它们的歌声,它们用歌声叫醒我,和我的全家。

ANS: In the early morning I was awakened by the dawn chorus of unknown birds.

清晨我被不知名的鸟叫声唤醒。

I was awakened by the dawn chorus.

黎明时鸟儿齐鸣,把我吵醒了。

The dawn chorus of birdsong in the Serengeti is absolutely magical.

即将到来之际合唱的鸟鸣在塞伦盖蒂是绝对不可思议的。

When Elizabeth found herself being routinely woken at four o'clock by the dawn chorus, she was not at all happy.

每天凌晨4点钟,伊丽莎白都会被鸟鸣声吵醒。对此她深感不快。

I was driven out of bed every morning by a raucous dawn chorus. The violet whistling thrush was among the first to start up, and the hwamei ("beautiful eyebrow"), with white eyestripe and rich territorial song.

每天清晨,我在沙哑的鸟叫声中起床:紫啸鸫是最早起的一种鸟,有着白色的眉框画眉,唱着各种赞颂的歌。

第120/133页 首页 < ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... > 尾页
相关中文对照歌词
We Break The Dawn (Remix)
Modelling
Mother Dawn
Break Of Dawn
Manifest Destiny, Part 2
Honor
Pray That Our Love Sees The Dawn
Long Thin Dawn
To Da Break Of Dawn
Break Of Dawn
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。