英语人>网络例句>dawn 相关的网络例句
dawn相关的网络例句
与 dawn 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Soak the tail in the water thoroughly, and use another drop of Dawn to remove any grease or dirt from the tail.

浸泡在水中尾巴彻底,并使用另一个下拉黎明删除任何油脂或污垢从尾巴。

From dawn at Juyongguan Great Wall till sunset at Ming Tombs Reservoir, The North Face 100 2009 Beijing Changping Endurance Challenge Run was successfully held on April 25th.

从晨光初现的居庸关长城起跑,到夕阳斜照的十三陵水库收官,The North Face 100 2009北京昌平户外耐力跑挑战赛在4月25日成功落下帷幕。

I'm always in the water before dawn to try and snap that perfect picture as the sun rises.

&我总是这样,每当清晨太阳升起之前,我已在水中,对着美丽的画面按下快门。&

Dawn - the many coloured flower - fades, and then simple light fruit, the sun appears.

拂晓--这绚丽多彩的花儿--枯萎了,于是那淳朴的光明之果实--太阳冉冉升起。

Dawn ― the many coloured flower ― fades, and then ** light fruit, the sun appears.

拂晓――这绚丽多彩的花儿――枯萎了,于是那淳朴的光明之果实――太阳冉冉升起。

Dawn — the manycoloured flower — fades, and then simple light fruit, the sun appears.

拂晓——这绚丽多彩的花儿——枯萎了,于是那淳朴的光明之果实——太阳冉冉升起。

Dawn the many coloured flower fades, and then the simple light fruit, the sun appears.

晨曦,这朵色彩缤纷的鲜花凋零了,于是那纯朴的光芒之果--太阳,便耀然升起。

Dawn-the many-coloured flower-fades,and then simple light fruit,the sun appears.

黎明--这五光十色的花--凋谢了,于是那朴素的光之果,那太阳就出现了。

Dawn — the many coloured flower — fades, then simple light fruit, the sun appears.

拂晓——这绚丽多彩的花儿——枯萎了,于是那淳朴的光明之果实——太阳冉冉升起。

Dawn — the many coloured flowe*—**des, and then simple light fruit, the sun appears.

拂晓——这绚丽多彩的花儿——枯萎了,于是那淳朴的光明之果实——太阳冉冉升起。

第115/133页 首页 < ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... > 尾页
相关中文对照歌词
We Break The Dawn (Remix)
Modelling
Mother Dawn
Break Of Dawn
Manifest Destiny, Part 2
Honor
Pray That Our Love Sees The Dawn
Long Thin Dawn
To Da Break Of Dawn
Break Of Dawn
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。