查询词典 dark blue
- 与 dark blue 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Had I the heavens' embroidered cloths, Enwrought with golden and silver light, The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half-light, I would spread the cloths under your feet: But I, being poor, have only my dreams; I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams.
假如我有天国的锦缎,绣满金光和银光,那用夜和光和微光织就的蓝和灰和黑色的锦缎,我将把它们铺在你脚下:但我很穷,只有梦;我把我的梦铺在你脚下;轻轻踩啊,因为你踩的是我的梦。
-
He Wishes for the Cloths of HeavenHad I the heavens' embroidered cloths, Enwrought with golden and silver light, The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half-light, I would spread the cloths under your feet: But I, being poor, have only my dreams; I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams.
他想要天国的绸缎假如我有天国的锦缎,绣满金光和银光,那用夜和光和微光织就的蓝和灰和黑色的锦缎,我将把它们铺在你脚下:但我很穷,只有梦;我把我的梦铺在你脚下;轻轻踩啊,因为你踩的是我的梦。
-
He Wishes for the Clothes of Heaven HAD I the heavens' embroidered cloths, Enwrought with golden and silver light, The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half-light, I would spread the cloths under your feet: But I, being poor, have only my dreams; I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams .
叶芝的诗,很赞!附上中文翻译:他想要天国的绸缎假如我有天国的锦缎,绣满金光和银光,那用夜晚,白昼和微光织就的蓝色,灰色和黑色的锦缎,我将把它们铺在你脚下:但我很穷,只有梦;我把我的梦铺在你脚下;轻轻踩啊,因为你踩的是我的梦。
-
Had I the heavens' embroidered cloths, Enwrought with golden and silverlight, The blue andthe dim and the dark cloths of night and light and the half-light, Iwould spread the cloths under your feet: But I, being poor, have only mydreams; I have spread my dreams under yourfeet; Tread softly because you tread on my dreams.
如果我有天国的绣衣,用金光和银光织就,用夜晚的乌黑,白昼的湛蓝和朦胧的灰暗作布料,我会把这件衣裳铺在你的脚下:然而我,很穷,我有的只是梦想;我已将我的梦铺在了你的脚下;针脚是多么的温柔因为是你编织了我的梦。
-
HE WISHES FOR THE CLOTHS OF HEAVEN Had I the heavens' embroidered cloths, Enwrought with golden and silver light, The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half-light, I would spread the cloths under your feet: But I, being poor, have only my dreams; I have spread my dreams under your feet; Tread softly, because you tread on my dreams.
他冀求天宇霓裳》若我有天宇霓裳以金光银线织就有夜的黯蓝,昼的纯白和晨曦的朦胧,我会把它铺散在你的脚下:可我,除了梦,别无其他。我把梦铺在你的脚下:请轻轻地落脚,别踩痛了它。
-
Sometimes the sky is so blue that it becomes dark, and the clouds are like fists jutting out.
有时候,天蓝得发暗,天上的云彩白得好像一个个凸出来的拳头。
-
Graceful and lithe breed of terrier known for its uniquely tassled and outward curving ears and for its lamblike face and body; coat is crisp, curly, and short and can be white, blue, tan, sandy, or liver in color; long ears are triangular with rounded balls at tips, and they hang down the side of the head, sometimes ending in an outward curl; tail is ratlike; eyes are round, small, and very dark; adult stands 15 18 in.(38 46 cm) tall at shoulders and weighs 17 23 lbs (8 10 kg); originally known as the Rothbury terrier; developed in Northumberland, England, in late 1700s or early 1800s as a game terrier by miners and nailmakers, who used this breed to catch badgers, foxes, otters, and vermin; hunts using its keen eyesight; later adopted as a good house companion by the upper classes; lively, tireless, and dutiful demeanor; considered a kind-hearted and devoted companion
贝德灵顿厚毛犬属于优美的,柔软的小猎犬品种,以其独一无二的往外突出的小杯般的耳朵以及小羊羔般的脸蛋和身体而闻名;皮毛整洁干净,卷而短,有白色,蓝色,黄褐色,淡茶色,肝红色;长长的耳朵呈三角型在尖端有小球围绕,挂在头部的两边,有时候以外凸的卷曲的皮毛为结尾;尾巴颇似老鼠尾巴;眼睛圆而笑,非常暗淡;成年站立肩高38—46公分,体重8—10公斤;贝德灵顿厚毛犬源于Rothbury小猎犬;发展于诺森伯兰郡,在18世纪末期,19世纪初期主要作为矿工和制针业者的一种娱乐小猎犬,它被用来捕捉浣熊,狐狸,水獭和害虫,有着锐利的视野;之后作为一种很好家庭伴侣犬被上层社会接纳,恭敬顺从不知疲倦的举止;被认为是一种乐于奉献的伴侣。
-
Evergreen monoecious climbers of South America having dark mauve-blue edible ''.
雌雄同株常绿攀缘植物的一个属,有深青紫红色可食用浆果。
-
In addition, you can set the background color removal, removal of grey (this feature is the color of the muddily such as dark red into black-and-white rather than color blue Edition, suppression of muddily), and so on, which determines the characteristics of the ICC data graph.
另外,可以设定底色去不兴、灰色去不兴(此功用是把污浊的颜色如暗红色置换不败暗版而不是蓝版,按捺色彩的污浊)等,这些功用不决了ICC数据图的共性。
-
Gazing out at the chequered panorama of peaks and cliffs, dark forest and huge open snowfields, overlain by a sky of puffy fast-scudding clouds and patchy blue sky, Craig commented: You can see how unusual this part of the Rockies is.
凝视了在山峰和悬崖,黑暗的森林和巨大的开放的雪原终点全景,由浮肿快速scudding云和蓝天的天空斑块覆,克雷格说:你可以看到这个不寻常的落基山脉的一部分。
- 推荐网络例句
-
Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.
Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。
-
I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.
我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。
-
The shamrock is the symbol of Ireland and of St.
三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。