英语人>网络例句>cultural 相关的网络例句
cultural相关的网络例句

查询词典 cultural

与 cultural 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Renjian's works represent a spiritual tendency, a search in the abstract and the concretized, for relationship between the cultural origins. It is no longer an improvement purely on the means or the pattern, but rather, a peaceful intervention into the contemporary cultural context. Although it still adopts traditional cultural symbols, an improvement in the spiritual realm is achieved by delivering a visual effect that is both open and tranquil in his art works.

任剑的作品体现的是一种精神倾向,在抽象与具象间寻找文化渊源的关系,而不再是一个纯粹形式上或者样式上的完善,而以很平静的方式介入了当代文化的语境,虽然借助了传统的文化符号,却提升到了一个精神的目的,作品的精神性是靠作品本身的空旷和静宁的视觉效果来感悟。

The problem of geographical arts calls for our attention. The multiple development patterns of regional arts and cultural diversity have to be reconstructed in order to resist the cultural centrism, hegemonies and cultural bureaucracy.

美术的地域问题必须要引起关注,美术文化的多元发展格局和文化多样化必然要重新建构,以抵抗文化中心主义、霸权主义和文化官僚主义。

All the aesthetic cultural activities are interpreted and analyzed from the angle of concealed code of ideology. A kind of cultural phenomenon iii a dominant position compared to other cultures simply comes down to the "supremacy" of ideology. The influence of commerce on art creation is simply equated with standardization and commonplace, which might make the difference between traditional and universal need and specific political need of contemporary capitalism mixed up, and might make the evolution of commercial culture neglected. Consequently, the inwardness of cultural phenomenon was misapprehended.

但意识形态批判理论在具体运用中有可能产生意识形态泛化的倾向,把所有的审美文化活动都从隐藏的意识形态编码角度进行解读和分析,把一种相对於其他文化处於更优势地位的文化现象简单归结为意识形态的&霸权&,把商业对艺术文化生产的影响简单地等同於标准化和平庸化,有可能混淆传统的或普适的需要与当代资本主义特定的政治需要之间的差别,忽视商业文化的演变,从而造成对文化现象内在性质的误解。

These cultural differences are reflected in language, and their influence on translation is inevitable.Chapter Two: By exploring the reasons of cultural universalities, we know that cultural universalities overweighs differences.

分析了文化差异主要体现在地理环境、宗教信仰、社会习俗、民族心理等方面,这些差异势必反应到语言上,因而它对翻译影响是必然的。

As a result, cultural nationalism prevailed unprecedentedly. The new millennium will be characterized by the co-existence of cultural nationalism with economic globalization,and the cultural nationalism will contribute a lot to the democratizing and pluralizing of international politics.

随着发展中国家国力的增强和主要由个别发达国家人为地将全球化进程&政治化&的倾向,文化民族主义在20世纪末空前勃兴,与经济全球化并行不悖,成为世纪之交的一大景观。

The cultural "effect" is the product of dialectical interactions between at least two "cultural organizations" and two cultural temporalities coexisting within the same spatiality.

而文化&效应&是处于同一空间至少两种&文化结构&和文化存在的产物。

This article is based on the arrangement and appraisal of academic thought and practice of Richard Hoggart—the founder of the Birmingham School of Cultural Studies, trying to explore the historical background of the rise and development of British Cultural Studies, and investigating the basic academic position and the research characteristic of the early cultural studies.

本文将以教育这一特殊视角来探寻西方文化研究的源头,在当时英国知识分子的知识实践和时代追问中理解文化研究产生的必然性及其重大意义,置身于当时的历史文化语境,对伯明翰学派的奠基者——理查德·霍加特的学术思想和教育实践进行梳理和评价,试图发掘英国文化研究兴起及发展的历史机缘和时代意义,并以此来进一步探究早期文化研究的基本学术主张和研究特色。

Conduct and actions 1 has a cultural company, the fame blaze of the cultural breathing permeate in each small place, from the employee character arrive the business expand, with go to each product, all include strong cultural bottom Yun.

作为一个有文化的公司,誉炎的文化气息渗透在每一个细微之处,从员工素质到业务拓展,以至每个产品,都包含浓厚的文化底蕴。

Bride price and dowry is one of China's most distinctive cultural phenomena. As a country with a long cultural heritage of the country, every level of culture it has great content and the unique cultural background.

彩礼和嫁妆是中国的一个最具有特色的文化现象,作为一个有着悠久文化底蕴的国度,每一层次的文化都有着它特有的文化内容和背景。

This study describes the multi-facet systematic evolution of the said rural community from 1907 to 2007: from the perspective of ethnic culture, it has changed from a single ethnic cultural community of Yoghur(Ethnic Yugur\'s self-name) ethnic group into a multi-ethnic cultural community with Yoghur ethnic group as the dominating majority and embracing the ethnic groups of Han, Tibetan, Tu, Mongolian and Kazak; from the perspective of language, it has changed from a community where Yoghur and Tibetan languages dominated with the local Chinese dialect and the written Chinese language as the subordinate into one where the local Chinese dialect and the written Chinese language dominate with the Yoghur language as the subordinate; in the perspective of marriage and heirship system, from a parallel operation of two systems (patrilineal heirship for official marriages and matrilineal heirship system for matrimonial forms through the head-wearing ceremony) to monogamy and patrilineal heirship; in the perspective of means of living, from animal husbandry complemented with hand knitting and camel caravan transporting to agricultural farming complemented with animal husbandry and many others; in the perspective of social organization, from a traditional tribe to a modern country society; in the perspective of political system and social management, from the customs-authority management which combined the dominating headman hereditary system under the tribal union of an imperial dynasty and the subordinating elite influence, to the resource-interest management of party-government departmental system under the ethnic minority autonomy of a nation state; in the perspective of religious faith, from a coexistence of the Gelug Tibetan Buddhism and Shamanism and the devout ancestor worship to the currently prevalent ancestor worship with religions declining and faith weakening; in the perspective of education, from the local-knowledge-oriented education to an official-knowledge-oriented education, in which modern schooling has become the major educational organization instead of the former traditional temple education; the school has replaced the temple as the "knowledge-culture" communication center; at least in the minds of the local people the central role of family education during the children\'s cultural development has also been replaced by schooling.

本研究描述了1907~2007年间,这个乡村社区的多面向的系统变迁:从族群文化的角度而言,从一个以尧乎尔为绝对主体的单一族群文化社区转变为一个以尧乎尔为主体的、有汉、藏、土、蒙古、哈萨克等组成的多元族群文化社区;从语言文字的角度而言,从一个以尧乎尔语和藏文为主,以汉语方言和汉文为辅的社区转变为一个以汉语方言和汉文为主,以尧乎尔语为辅的社区;从婚姻与继嗣制度的角度而言,从一个双系并行(明媒正娶婚行父系继嗣制度,帐房戴头婚行母系继嗣制度)的社区转变为行一夫一妻制和父系继嗣制度的社区;从生计方式的角度看,从一个以畜牧业生产为主,以手工编织和驼队运输为辅的社区转变为一个以农业为主,以牧业为辅的、多种生计方式并存的社区;从社会组织的形态而言,从一个传统部落社会转变为一个现代乡村社会;从政治制度和社会控制的角度而言,从帝制王朝的部落联盟制下头目世袭制为主,户族精英为辅的习俗—权威型控制方式转变为一个民族-国家中民族区域自治制度下以党政科层制的资源—利益型控制方式;从宗教信仰的角度而言,从一个格鲁派藏传佛教和萨满教并存,祖先崇拜之风甚烈的社区转变为寺庙衰落、信仰淡化、惟祖先崇拜仍广为流行的社区;从教育的角度而言,从一个以地方知识教育为主的社区转变为一个以官方知识教育为主的社区,现代学校教育取代了传统寺庙教育成为社区的主要教育组织形式,学校取代寺庙成为&知识—文化&传播的中心,在青少年儿童的文化成长过程中,家庭教养扮演的中心角色,至少在乡民的观念上被学校教育替代。

第13/100页 首页 < ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Cultural Infidel
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力