查询词典 cross-border
- 与 cross-border 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It alleged UBS, Switzerland's biggest bank, engaged in cross-border securities transactions in the US that it knew violated security laws and helped US taxpayers set up dummy offshore companies.
它指控这家瑞士最大银行在美国从事其明知违反证券法的跨境证券交易,并帮助美国纳税人设立境外傀儡公司。
-
With 100,000 Turkish troops near the frontier, and the public baying for action to stem cross-border raids by the Kurdistan Workers Party the stakes are high.
土耳其在边境部署了10万人的军队,加上公众呼吁采取行动阻止库尔德工人党的越界袭击,赌注还是挺大的。
-
But cultural clashes have bedevilled such cross-border deals in the past.
不过,在过去,文化冲突阻碍了这一跨国交易的进行。
-
But cultural clashes have bedevilled such cross-border deals in the past.
然而文化差异在过去给这种跨国合作造成过不小打击。
-
Similarly, financial regulators should leave the re-regulation of cross-border banking until later, at an international level, rather than beggaring their neighbours by grabbing scarce capital, setting targets for domestic lending and drawing up rules with long-term consequences now.
同样,金融界的管理者们也应该使直到最近还发生的跨国间银行业的重整,以一种国际通用标准来进行;而不应以邻为壑,拼命汲取紧缺的资本。要确定国内信贷的大致流向,现在就要制定一个考虑到长期后果的行动原则。
-
Similarly, financial regulators should leave the re-regulation of cross-border banking until later, at an international level, rather than beggaring their neighbours by grabbing scarce capital, setting targets for domestic lending and drawing up rules with long-term consequences now.
同样的,金融监管者应该把对跨境银行的再管制放到一个国际水平上,而不是向其邻居乞讨少量的资本,为国内借贷设立目标并且制定具有长期后果的规则。
-
Similarly, financial regulators should leave the re-regulation of cross-border banking until later, at an international level, rather than beggaring their neighbours by grabbing scarce capital, setting targets for domestic lending and drawing up rules with long-term consequences now.
同样的,金融监管方应当将跨国银行的再监管延后,至能在国际水平上谈此问题时,而不应当以邻为壑地霸占稀缺资本,为国内放贷设定目标,并且在现在就起草具长远影响的规则。
-
Similarly, financial regulators should leave the re-regulation of cross-border banking until later, at an international level, rather than beggaring their neighbours by grabbing scarce capital, setting targets for domestic lending and drawing up rules with long-term consequences now.
类似地,现在金融调解者应该使跨国界银行业的再管制持续更久些,在国际的程度上而不是通过掠夺不足的资金使邻国变穷,为国内贷款设定目标并拟定带有长期结果的规则。
-
Similarly, financial regulators should leave the re-regulation of cross-border banking until later, at an international level, rather than beggaring their neighbours by grabbing scarce capital, setting targets for domestic lending and drawing up rules with long-term consequences now.
同样的,财政监管者也要从国际角度出发,将对跨国银行的重新管制延后,而不应指责其邻国攫取珍贵的资产。监管系统应当从长期影响出发,设立国内的贷款与存款规则。
-
Similarly, financial regulators should leave the re-regulation of cross-border banking until later, at an international level, rather than beggaring their neighbours by grabbing scarce capital, setting targets for domestic lending and drawing up rules with long-term consequences now.
金融监管者应该减少对跨国银行的国际运作层面的限制,而不是让他们从邻国那里吸收存款,设定国内贷款指标或设定长期制度,这样会让其他国家变得更加贫穷。
- 相关中文对照歌词
- The Border
- Down On The Border
- On The Border
- Crossfire
- On The Border
- Whiskey And Water
- Gal Yu A Pepper
- Set Me On Fire
- Across The Border
- Across The Border
- 推荐网络例句
-
Salt is good, but if the salt becomes flat and tasteless, with what do you season it?
14:33 盐本是好的,盐若失了味,可用什么叫它再咸呢?
-
He reiterated that the PLA is an army of the people under the leadership of the Communist Party of China.
他重申,人民解放军是在中国共产党领导下的人民军队。
-
After five years at the Laue-Langevin Institute in Grenoble, France, Jolie turned his focus to experimental work when, in 1992, he accepted a position at the University of Fribourg in Switzerland.
他在法国格赫诺柏的劳厄–蓝吉分研究所工作了五年之后,1992年转往瑞士夫里堡大学从事实验研究。