查询词典 court
- 与 court 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Court order to make an employer pay part of an employee's salary to the court to pay off debt .
法院让雇主将雇员薪金中的一部分拿来付还欠法院债的命令。
-
Because be inside area under administration pensile " book of determined blow Henan blackmail gang " the banner of model of written characters, substation of hillock of dragon of Shenzhen city public security bureau is illuminated 15 days by Li Dong of citizen of Henan book Zhengzhou this month, Ren Chengyu tells a court, ask its make an apology publicly on national level media, court of people of Zhengzhou city new and high district accepted this proposal formally.
因在辖区内悬挂"坚决打击河南籍敲诈勒索团伙"字样的横幅,深圳市公安局龙岗分局本月15日被河南籍郑州市民李东照、任诚宇告上法庭,要求其在国家级媒体上公开赔礼道歉,郑州市高新区人民法院正式受理了此案。
-
Article 3 of the convention provides that any person who is affected or may be affected by a nuisance caused by environmentally harmful activities in another contracting state shallhave the right to bring before the appropriate court or administrative authority of that state the question of the permissibility of measures to prevent damage, and to appeal against the decision of the court or administrative agency to the same extent and on the same terms asa legal entity of the state in which the activities are being carried out.
这个协定的第三条是这样规定的:受到另一个国家环境破坏活动不利影响或可能受到不利影响的人都将有权向另一个国家合适的法院或行政机关提出可以接受的措施来阻止侵害的要求,并且可以在相当程度上和以相同的方式像本国合法实体进行了同样的活动一样提起上诉反对法院和行政机构的决定。
-
Likewise, in the federal system, a Fifth Circuit Court of Appeals decision would not have any precedential effect on another circuit court appeal.
同样地,在联邦的系统内,第五巡回上诉法庭的一个决定对另外一个巡回法院的上诉状不产生任何的先例效果。
-
Oct. 13, 2006). However, by the time the court's decision became final, the United States had collected billions more in estimated antidumping and countervailing duties and Canada had acquiesced in a settlement that deprived the court decision of precedential effect.
但是,当法庭做出最终判决时,美国已经征收了几十亿美金、估算的反倾销、反补贴税,加拿大也已与美国达成妥协,使得法庭胜利失去了案例法中的先例原则作用。
-
Issue preclusion validity is an effect in general use created in the former litigation court's judgement to the issue, which was once argued mainly by both parties in the former litigation, and was also tried and judged by the court, when the same issue as the main primarily settled question appears in the latter trial for the other claims.
所谓争点效,是指在前诉中被双方当事人作为主要争点予以争执,而且法院也对该争点进行了审理并作出判断,当同一争点作为主要的先决问题出现在其它后诉请求的审理中时,前诉法院对于该争点作出的判断产生的通用力。
-
Dissolution by decree of court on application by or for a partner the court shall decree a dissolution whenever:a partner has been declared a lunatic in any judicial proceeding or is shown to be of unsound mind,a partner becomes in any other way incapable of performing his part of the partnership contract,a partner has been guilty of such conduct as tends to affect prejudicially the carrying on of the business,a partner willfully or persistently commits a breach of the partnership agreement, or otherwise so conducts himself in matters relating to the partnership business that it is not reasonably practicable to carry on the business in partnership with him,the business of the partnership can only be carried on at a loss,other circumstances render a dissolution equitable?
第三十二条合伙因法院判决而解散不论何时,如果下列情形发生,一经任一合伙人的申请或为了任一合伙人的利益,法院应该做出解散合伙的判决:一合伙人已被任一司法程序宣布为精神错乱或其行为显示其精神不健全,其它方式表明,一合伙人已没有能力履行合伙协议规定的其应该履行的部分,一合伙人的行为有妨碍无偏私地执行合伙事务的倾向,一合伙人的任意行为或长期行为构成了对合伙协议的违反,或者他做出了与合伙业务相关的行为,使与该合伙人继续共同经营合伙业务已经不合情理,经营合伙业务只能亏本,使合伙的解散是公平的其他情形。
-
Dissolution by Decree of Court On application by or for a partner the court shall decree a dissolution whenever:A partner has been declared a lunatic in any judicial proceeding or is shown to be of unsound mind,A partner becomes in any other way incapable of performing his part of the partnership contract,A partner has been guilty of such conduct as tends to affect prejudicially the carrying on of the business,A partner willfully or persistently commits a breach of the partnership agreement, or otherwise so conducts himself in matters relating to the partnership business that it is not reasonably practicable to carry on the business in partnership with him,The business of the partnership can ssbbww.com be carried on at a loss,Other circumstances render a dissolution equitable?
第三十二条合伙因法院判决而解散不论何时,如果8 tt t8.com 下列情形发生,一经任一合伙人的申请或为了 dd dtt。 com 任一合伙人的利益,法院应该做出解散合伙的判决:一合伙人已被任一司法程序宣布为精神错乱或其行为显示其精神不健全,其它8ttt8美国统一合伙法方式表明,一合伙人已没有能力履行合伙协议规定的其应该履行的部分,一合伙人的行为有妨碍无偏私地执行合伙事务的倾向,一合伙人的任意行为或长期行为构成了对合伙协议的违反,或者 wwW.ssbbwW.coM 他做出了与合伙业务相关的行为,使与该合伙人继续共同经营合伙业务已经不合情理,经营合伙业务只能亏本,使合伙的解散是公平的其他情形。
-
Sect;32. Dissolution by Decree of Court On application by or for a partner the court shall decree a dissolution whenever:A partner has been declared a lunatic in any judicial proceeding or is shown to be of unsound mind,A partner becomes in any other way incapable of performing his part of the partnership contract,A partner has been guilty of such conduct as tends to affect prejudicially the carrying on of the business,A partner willfully or persistently commits a breach of the partnership agreement, or otherwise so conducts himself in matters relating to the partnership business that it is not reasonably practicable to carry on the business in partnership with him,The business of the partnership can only be carried on at a loss,Other circumstances render a dissolution equitable?
第三十二条合伙因法院判决而解散不论何时,如果下列情形发生,一经任一合伙人的申请或为了任一合伙人的利益,法院应该做出解散合伙的判决:一合伙人已被任一司法程序宣布为精神错乱或其行为显示其精神不健全,其它方式表明,一合伙人已没有能力履行合伙协议规定的其应该履行的部分,一合伙人的行为有妨碍无偏私地执行合伙事务的倾向,一合伙人的任意行为或长期行为构成了对合伙协议的违反,或者他做出了与合伙业务相关的行为,使与该合伙人继续共同经营合伙业务已经不合情理,经营合伙业务只能亏本,使合伙的解散是公平的其他情形。
-
Di olution by Decree of Court On a lication by or for a partner the court shall decree a di olution whenever:A partner has been declared a lunatic in any judicial proceeding or is shown to be of u ound mind,A partner becomes in any other way incapable of performing his part of the partnership contract,A partner has been guilty of such conduct as tends to affect prejudicially the carrying on of the busine ,A partner willfully or persistently commits a breach of the partnership agreement, or otherwise so conducts himself in matters relating to the partnership busine that it is not reasonably practicable to carry on the busine in partnership with him,The busine of the partnership can only be carried on at a lo ,Other circumstances render a di olution equitable?
第三十二条合伙因法院判决而解散不论何时,如果下列情形发生,一经任一合伙人的申请或为了任一合伙人的利益,法院应该做出解散合伙的判决:一合伙人已被任一司法程序宣布为精神错乱或其行为显示其精神不健全,其它方式表明,一合伙人已没有能力履行合伙协议规定的其应该履行的部分,一合伙人的行为有妨碍无偏私地执行合伙事务的倾向,一合伙人的任意行为或长期行为构成了对合伙协议的违反,或者他做出了与合伙业务相关的行为,使与该合伙人继续共同经营合伙业务已经不合情理,经营合伙业务只能亏本,使合伙的解散是公平的其他情形。
- 相关中文对照歌词
- Odin's Court
- Kangaroo Court
- Holdin' Court
- Regent's Court
- People's Court
- Court And Spark
- The Court Of The Crimson King
- Tennis Court
- Auntie's Municipal Court
- Full Court Mess
- 推荐网络例句
-
The medicinal plant resources of Gentianaceae in Sichuan Province.
四川省龙胆科药用植物资源。
-
"Some fortuneteller," scoffed the man, I'm the father of THREE children.
" "一些算命",嘲笑他,"我的父亲有三个孩子。
-
There are over 90 universities and above 150 institutes to provide Bachelor or above.
英国现有90多所大学和150多所提供本科以上课程的学院。