查询词典 court of law
- 与 court of law 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Evidence of this is easiest to find in local court records, but there is no reason to believe that these were untypical of the law of the royal courts.
这一证据在当地法院卷宗中是最容易找到的,但是我们没有任何理由相信这些就是皇家法院的不典型法律。
-
The court ruled by seven to two that the re-election law would have violated the spirit of the constitution as well as being vitiated by irregularities and "substantial violations of democratic principles".
宪法法院以七票对二票判决,寻求三连任的法律可能会违犯宪法的精神,同时会因不正当而污名化及「实质违反了民主的原则」。
-
On the comparison between the old and new approaches of harmonisation with cases study,it could be observed that the essential requirements for the law-making of member states are the flexible standards that to be interpreted by the European Court in the different circumstances.
在共同体层面制定的法律,最终要在27个国家得到具体的实现;在这个过程中,法律的协调和一致化的引导是不可缺少的环节。就指令而言,在从欧共体到欧盟的几十年间,采用了&旧&、&新&两种不同的协调方法。
-
This Court acknowledges, too, as I suppose, the validity of the law of God.
我想本法庭也承认上帝的法规是有效的。
-
Can explain oneself guilty process according to the facts in view of Gu Zhipan, have be repentant show to his criminality, this person You is the undergraduate with experience not dark world, the root occupies procedural law of criminal of 《 People's Republic of China the 141st compasses decides 》, the court adjudges lightly lawfully: Gu Zhipan makes fictional 、 spread false information blame intentionally, sentence a set term of imprisonment one year lawfully 6 Ge month.
鉴于贾志攀能如实交代自己的犯罪过程,对自己的犯罪行为有悔过表现,本人又是涉世未深的大学生,根据《中华人民共和国刑事诉讼法》第一百四十一条之规定,法庭依法从轻宣判:贾志攀犯编造、故意传播虚假信息罪,依法判处有期徒刑一年零六个月。【以下内容为IT者网站提供英文翻译,未经授权请勿转载
-
Article 104 The standing committee of a local people's congress at or above the county level discusses and decides on major issues in all fields of work in its administrative area; supervises the work of the people's government, people's court and people's procuratorate at the corresponding level; annuls inappropriate decisions and orders of the people's government at the corresponding level; annuls inappropriate resolutions of the people's congress at the next lower level; decides on the appointment or removal of functionaries of state organs within the limits of its authority as prescribed by law; and, when the people's congress at the corresponding level is not in session, recalls individual deputies to the people's congress at the next higher level and elects individual deputies to fill vacancies in that people's congress.
第一百零四条县级以上的地方各级人民代表大会常务委员会讨论、决定本行政区域内各方面工作的重大事项;监督本级人民政府、人民法院和人民检察院的工作;撤销本级人民政府的不适当的决定和命令;撤销下一级人民代表大会的不适当的决议;依照法律规定的权限决定国家机关工作人员的任免;在本级人民代表大会闭会期间,罢免和补选上一级人民代表大会的个别代表。
-
Where the procedures for convoking and the voting form of a shareholders' convention or shareholders' meeting or meeting of the board of directors, violate any law, administrative regulation or the articles of association, or the resolution is in violation of the articles of association of the company, the shareholders may, within 60 days as of the day when the resolution is made, request the people's court to revoke it.
股东会或者股东大会、董事会的会议召集程序、表决方式违反法律、行政法规或者公司章程,或者决议内容违反公司章程的,股东可以自决议作出之日起六十日内,请求人民法院撤销。
-
Where the procedures for convoking and the voting form of a shareholders convention or shareholders meeting or meeting of the board of directors, violate any law, administrative regulation or the articles of association, or the resolution is in violation of the articles of association of the company, the shareholders may, within 60 days as of the day when the resolution is made, request the peoples court to revoke it.
股东会或者股东大会、董事会的会议召集程序、表决方式违反法律、行政法规或者公司章程,或者决议内容违反公司章程的,股东可以自决议作出之日起六十日内,请求人民法院撤销。
-
Where the procedures for convoking and the voting form of a shareholders' meeting or shareholders's assembly or meeting of the board of directors, violate any law, administrative regulation or the articles of association, or the resolution is in violation of the articles of association of the company, the shareholders may, within 60 days as of the day when the resolution is made, request the people's court to revoke it.
股东会或者股东大会、董事会的会议召集程序、表决方式违反法律、行政法规或者公司章程,或者决议内容违反公司章程的,股东可以自决议作出之日起六十日内,请求人民法院撤销。
-
In the event a third party claims its rights for the ownership of the said products with the ruling of a court (or the reward of an arbitral institution) or a confiscation as punishment is made to such products by a state organ pursuant to law, Party B shall pay Party A a sum of fine for breach of contract equal to 30% of the total price of the purchase order and indemnifies all losses arising from such in addition to the refund of the sum already paid.
如任何第三方经法院裁决有权对上述产品主张权利或国家机关依法对产品进行没收查处的,乙方除应向甲方返还已收款项外,还应按采购订单总价的30%向甲方支付违约金并赔偿由此给甲方造成的一切损失。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。