查询词典 cook in water
- 与 cook in water 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Put in 2 tab les poons of water, cover with a lid. Cook on high heat for 3-4 minutes until s tea m escapes from the edge of lid.
加入2大勺水,盖上锅盖,大火煮3-4分钟直到你看到水蒸气从锅盖边缘冒出来。
-
But not every cook has access to a few gallons of the Atlantic Ocean, so boiling or steaming in well-salted water is the next best thing.
但并非每位厨师已获得数加仑的大西洋上,所以煮或者蒸好的咸鱼水将是未来的最好的事情。
-
First of all, Rose petals will be cleaned and then Shaguo inside into about 500 milliliters of water, in order to make broth Gengnong, better, we first half of the Rose petals filled Shaguo, mixing the slightly, Yong Xiaohuo Slowly Aozhu;About ten minutes time, open the lid, you will find that this time the broth a deep color change, and rose petals into the color of pale yellow, and this time we will be able to pan the petals fishing Out; and then the remaining half of the rose petals Add to that Shaguo continue Aozhu; pot after opening, according to personal tastes by adding appropriate Bingtang, covered with lid, or Yong Xiaohuo cook, the only need about five minutes Will be all the time, the pan to remove the petals, you can fire the Commissioner; Sheng-Xiaowan the broth, adding sugar osmanthus stirring uniform, it is as sweet side of roses on the well-exposed.
首先,将玫瑰花瓣洗净,然后在沙锅里边倒入500毫升左右的清水,为了让汤汁更浓、效果更好,我们先把一半的玫瑰花瓣倒进沙锅,稍微搅拌一下,用小火慢慢熬煮;十分钟左右的时间,打开锅盖,这时候您会发现汤汁的颜色变深了,而玫瑰花瓣的颜色变成浅黄色了,这时候我们就可以把将锅里的花瓣捞出来了;然后再把剩余的那一半玫瑰花瓣放入沙锅中继续熬煮;锅开以后,根据个人口味加入适量冰糖,盖上锅盖,还是用小火煮,这次只需要5分钟左右的时间就可以了,把锅里的花瓣捞出去,就可以关火了;把汤汁盛入小碗,加入糖桂花搅拌均匀,这道甘甜香醇的玫瑰清露就做好了。
-
Every cook exquisite manchu sorghum rice glue, put straw weaving, warehouse stick a pony in the water horse, mean to carry food, well-fed, even three connected to the new rice.
满族家家讲究煮黏高粱米饭,放在仓库,用秫秸棍编织一只小马插在饭盆上,意思是马往家驮粮食,丰衣足食,还要连着添三回新饭。
-
Cook spaghetti in boiling water until al dente, about 8 minutes.
在沸水锅中煮面条,约8分钟后面条变硬。
-
Cook the spaghetti in salted, boiling water until al dente.
通心粉放进加了盐的沸水中,煮到够劲道。
-
Meanwhile, in a large pot of boiling, salted water, cook the spaghetti until just al dente, about 8-10 minutes.
与此同时,烧滚一大锅水,放少许盐,把意粉放进沸水中,烹煮至适当弹牙程度,约8至10分钟。
-
Cook onions in a little salted water, sugar and butter until tender and caramelised.
小洋葱在沸水里烫一下。去皮。加冷水。少许盐。糖和黄油。煮熟。
-
This can't work out for a few bucks, neither in China nor anywhere else around the world ("you cannot make a Rolls-Royce out of steel wool by just adding water", Bill Cook on Cloudy Nights).
要做到这一点不是十几块钱可以搞定的,不论是在中国还是其它任何国家(&你不可能光对着一堆铁和羊毛浇水就能造出劳斯莱斯!&
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力