查询词典 control menu
- 与 control menu 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Result manifestation: Applying the flat surface helps the pedal the conduct and actions the assistance teaching means benefits to the air technical control, increasing to rise quickly the result that jump, but apply slope pedal as to lend support to the sex teaching means to rises to the air technical control certain function, to promote the air stands body exhibition with become the right circulating to have the good function forward.
结果显示:应用平面助踏板作为辅助性教学手段有利于空中技术的掌握,提高踏跳速度,而应用斜坡踏板作为辅助性教学手段对空中技术的掌握起一定的作用,对促进空中挺身展体和形成正确的向前运行有良好的作用。
-
There was no significant difference between two groups in total medical costs. For the function improvement of hand muscles strength, Minnesota manual dexterity, Purdue pegboard and active range of motion, the expenditure used for every single point of function improvement in treated group was significantly lower than those in control group; In control group it was 1-2 times higher than that in treatment group.
结果:康复组患者的功能改善明显较对照组为佳,两组患者总费用之间差异无显著性;不论是手关节TAM、手灵巧度,还是手精细运动功能评分每改善1分,康复组所耗费的相关成本费用明显较对照组为低,对照组相关费用约是康复组的1-2倍。
-
In order to control the temperature of the laser-diode ,a semiconductor cooler ——— PELTIER is applied and the technique of fuzzy and PI control method are adopted either.
利用半导体致冷器对大功率激光二极管进行致冷和精密温控,采用模糊控制与PI 控制相结合的方法,构造了激光二极管的全固态致冷系统。
-
The control of an inverted pendulum is a classical problem in control engineering.
倒立摆的控制是一个经典的非线性控制问题。
-
In the laser welding quality control, mainly to control the penetration depth to ensure penetration.
在激光焊接的质量监控中,主要是控制熔深,保证焊透。
-
In order to evaluate classification status of biocontrol B-3 and its control efficacy to pepper wilt, antifungal action of biocontrol strain B-3 to Fusarium oxysporum f.sp. vasinfectum was determined using cylinder plate method, its control efficacy to pepper wilt was study by pot and field tests, and its identification was launched by means of phenotypic characteristics observation, physiological and biochemical indexes determination and the assay of 16S rDNA sequences.
为了明确生防菌株B-3对辣椒枯萎病的防效及其分类地位,采用管碟法测定了生防菌株B-3对辣椒枯萎病菌的抑制作用,考察了其对辣椒枯萎病的防效,并采用表型特征培养观察法,生理生化测定法和16S rDNA序列分析法对菌株B-3进行了鉴定。
-
As a new control means, nonlinear optimal excitation control can improve effect of percussive load on stability of power system effectively.
提出用大型发电机的非线性最优励磁控制这种新型的控制手段,抑制冲击负荷的影响。
-
Methods 20 guinea pigs were randomly divided into the experimental group and control group. By perfusing the antibody to GLAST into tympanic canal in the cochlea of guinea pigs in experimental group and artificial perilymph into the guinea's cochlea in control group, the results of ABR, basilar membrane stretched preparation and transmission electron microscope were observed.
健康豚鼠20只随机分为实验组和对照纸,每组10只实验组于蜗鼓阶内灌注GLAST抗体,对照组灌注入工外淋巴液,观察两组术后3、6、9ABR反应阈、耳蜗基底膜铺片和透射电镜的形态学改变。
-
The repetitive control is introduced for current control of active power filter to eliminate the steady state periodic error.
针对有源电力滤波器的被控电流为周期变化的正弦量,提出引入重复控制对有源电力滤波器电流进行控制,以减小系统的稳态误差。
-
There were many schemes that have been applied to these system to minimize the contouring error, but the effects of these scheme are usually undesire. A repetitive control algorithm was applied here to improve the precision of the system. Experimental results indicated that the periodic error decreased 90% by using the repetitive control method.
另外我们也针对系统的最重要指标—精度—的控制,比较传统伺服控制与往覆式控制理论,在整体系统的要求下整合的可行性并进行相关的实验,而由实验验证往覆式控制理论针对周期性误差信号所具有的特殊补偿现象,并由此得到往覆式控制器的基本特性。
- 相关中文对照歌词
- Lose Control
- Control
- Loss Of Control
- 40 Pra
- Takin' Control
- Let The Beat Control Your Body
- P Control (Remix)
- Rabba Sacheya
- Control
- Take Control
- 推荐网络例句
-
Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.
译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。
-
Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.
令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。
-
And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.
他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。