查询词典 contrastive
- 与 contrastive 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The system can receive and pretreat the discrete data of TXT format, realize different pattern three-dimensional visualization of line, different color and texture, etc. and has the functions of real time dynamical browse, three-dimensional coordinates query, grid data and three-dimensional figure export etc.It has too the functions of three-dimensiona contrastive figure drawing and contrastive data export of alterant riverbed terrain.
该系统能够接受TXT格式的离散数据并进行预处理,实现线框、不同设色、光照、纹理映射等不同模式的三维河床地形可视化,具有实时动态浏览、三维坐标查询、网格数据及三维图形输出等功能;同时,还具有河床地形冲淤变化前后叠加三维对比效果图的绘制以及对比数据的输出等功能。
-
Therefore, based on documents reports, through contrastive observation of 20-month-old natural senile mice, this study has confirmed that the anaplasia of subacute senile model mice was obviously similar to the features of 20-month-old naturally physiological senile mice. Mice in both two groups displayed dull color patterns, slow movements, insensitive responses and decrease of growth rates of body weight; hepatic and brain tissues in the mice presented senile features of sero-enzyme such as decrease in SOD activity, increase in content of lipid perhydrides and so on.
为此,本研究在文献报道基础上,通过与20月龄自然老化鼠的对比观察,证实:亚急性衰老模型鼠的退行性变化与20月龄自然生理性老化鼠特征的相近之处鲜明可见。2组均出现毛色暗淡,少有光泽,动作迟缓,反应不灵敏,体重增长率下降;肝、脑组织出现SOD活力下降,脂质过氧化物含量增高等血清酶学的老化特征。
-
However, few scholars have extended their antennae into the field of contrastive study of plant metaphor.
植物隐喻是人类认识世界的一种重要认知方式。
-
Being contrastive construction, the particular phrase structure has the requirement for the pair of words with contrasting or opposing meanings, which makes the contrastive construction and antonymous pair associated so closely in the Chinese language.
三作为对比构式,特定的短语结构要求能填入空位的词是具有相反或相对意义的词对,这是对比构式与反义词对联系紧密的原因。
-
Department of Scientific History and Archaeometry; Graduate University of Chinese Academy of Sciences; Beijing 100049;4.Institute of Archaeology; Chinese Academy of Social Sciences; Beijing 100710; China;The fabrication technologies in terms of phase composition,structure,firing temperature,porosity,density and water permeability of ceramic water pipes and contrastive ceramic tilesexcavated from Anyang Yin Ruins of Shang dynasty were studied by X-ray fluorescence,X-ray diffraction and dilatometer,respectively.It was found that the contents of CaO,K2O,MgO and P2O5 in CWP were relatively higher than those in contrastive CT.The difference was further confirmed by the mass ratio of flux...
采用X射线荧光、X射线衍射、热膨胀等分析手段对比研究了安阳商代陶水管的制作工艺,发现陶水管化学成分中各类熔剂的质量分数均略高于对比陶片中熔剂的质量分数,CaO、K2O、MgO等助熔剂与A l2O3的质量比进一步证实该现象,而这种差异性则外在地表现为陶水管的气孔度低于对比陶片以及陶水管热膨胀曲线中出现玻璃化现象,该结果表明陶水管原料应为一种易熔粘土,或者在沉淀粘土中人为地掺和了草木灰类掺和料,这有利于陶水管烧制与成型,有助于熔剂在熔融状态下,较好地进入陶水管中的空隙,使陶水管变得更加致密,一定程度上有利于防止陶水管的渗水,显示出陶水管制作工艺的特殊性。
-
The author in this paper considers that the coherence is a comprehensive concept, and any concept is just the description from one aspect. This paper carries on the analysis from the perspective of thought pattern at the cognitive level. According to the discussion on Kaplan"s viewpoint and the contrary arguments by the other scholars, the conclusion can be made as the contrastive analysis based on the texts parallel in register tends to be tendentious, sketchy and indefinite, so the contrary examples provided by other scholars illustrate that it is impossible for modern Chinese text structure to be influenced by the traditional text structure of "ba gu wen alluded to by Kaplan. This paper provides contrastive analysis on the basis of texts parallel in translation, which can present the most essential different characteristics of Chinese and English texts, and guide the development of every aspect in the translation process, and help to convey the meaning of source language faithfully as well as to construct the text structure in different ways which possess the characteristics of their own languages.
而本文所讨论的与连贯有关的分析层面属于认知层面中的思维方式角度,文章从中西思维方式差异的对比出发讨论了科技篇章连贯性的差异;对于Kaplan所提出的观点以及其反对者的观点进行讨论,得出结论为:以语域对应材料为基础的连贯性对比导致了Kaplan结论中的倾向性,概括性与模糊性,从而反对其观点的学者可以在中文学生做的英文作文中找出反例并提出了反驳意见,他们认为中文传统思维模式即Kaplan所暗示的八股文结构并不会影响到现代中文学生组织英语篇章结构;而本文以翻译对应语料为基础进行英汉篇章中基本结构的对比,这不同于语域对应材料的对比是以语域一致为基础进行整体篇章的重新组织,因为翻译对应材料的译文不可能出现对原文整体结构的大调整,而只可能体现出篇章中小范围语义结构的基本差异,从而避免了倾向性的观点,可以体现出中西思维方式在篇章组织结构上最基本的差异,本文还总结出翻译中所应注意的两种语言的特点,从而指导翻译过程的各个方面,达到译入语与译出语在意义上的忠实传达与结构上忠于源语特点的效果。
-
The paper, based on contrastive linguistics, lexicology and syntactics, conducts a contrastive and comparative study of negation between English and Chinese.
本论文以对比语言学,词汇学和句法学作为理论基础,展开了对英汉语言否定对比的比较。
-
Methods Self-planted corns were divided into contrastive area and polluted area. The polluted area was irrigated with simulative waste water, to collect different positions in different growing period as samples in polluted corn and contrastive corn respectively to analyze copper content.
采取自植玉米,分为对照区和污染区,对污染区的玉米人为施加模拟污水,分别采集污染玉米和对照玉米在不同生长期的不同部位作为样品进行Cu元素含量分析。
-
First, adopting the theories proposed by Halliday and Quirk and those on contrastive linguistics, the contrastive study on reference items are made and the characteristics of personals and demonstratives in two languages are discussed.
首先在运用韩礼德和夸克等的理论、对比语言学理论及汉语语言理论的基础上,对英汉两种语言中的指代词进行了分类对比研究,探讨了两种语言中指示代词、人称代词各自的特点及共性。
-
Firstly, the near object looks saturated and strongly contrastive while the far object looks desaturated and weakly contrastive.
第一,让近处的物体显现更高的色彩对比和色彩饱和。远处则反之。
- 推荐网络例句
-
Plunder melds and run with this jewel!
掠夺melds和运行与此宝石!
-
My dream is to be a crazy growing tree and extend at the edge between the city and the forest.
此刻,也许正是在通往天国的路上,我体验着这白色的晕旋。
-
When you click Save, you save the file to the host′s hard disk or server, not to your own machine.
单击"保存"会将文件保存到主持人的硬盘或服务器上,而不是您自己的计算机上。