查询词典 constitution of the united states
- 与 constitution of the united states 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They said they wished to live in peace under the Constitution and the laws of the United States.
他们说,他们希望生活在和平宪法下,和美国的法律。
-
As the instrument of the Federal Constitution it well devolve on me for a stated period to execute the laws of the United States
作为联邦宪法执行者,在指定期间里我被委托来执行美国的法律
-
The Federalist Papers are considered the greatest explanation of the United States Constitution ever written.
联邦报纸被认为曾经对美国宪法作了最好的解释。
-
Of the two great political parties which have divided the opinions and feelings of our country, the candid and the just will now admit that both have contributed splendid talents, spotless integrity, ardent patriotism, and disinterested sacrifices to the formation and administration of this Government, and that both have required a liberal indulgence for a portion of human infirmity and error. The revolutionary wars of Europe, commencing precisely at the moment when the Government of the United States first went into operation under this Constitution, excited a collision of sentiments and of sympathies which kindled all the passions and imbittered the conflict of parties till the nation was involved in war and the Union was shaken to its center. This time of trial embraced a period of five and twenty years, during which the policy of the Union in its relations with Europe constituted the principal basis of our political divisions and the most arduous part of the action of our Federal Government. With the catastrophe in which the wars of the French Revolution terminated, and our own subsequent peace with Great Britain, this baneful weed of party strife was uprooted.
至于导致我国在观点和情感上出现分歧的两大政党,率直公正的人现在都会承认,两党均为联邦政府的创建和运作贡献了杰出的才智、无暇地正直和热忱的爱国精神,并作出了无私的牺牲,当然两党都难免犯有人类的一部分毛病和错误,这也不足为怪,就在美国政府刚开始根据宪法运转之时,欧洲爆发了革命战争,由此激起国人互相对立的情绪和同情,导致全国群情激荡,党派冲突进而加剧,我国最终卷入了一场战争,联盟的支柱因而受到动摇,这一考验历时二十五年,在此期间,美国处理与欧洲关系的政策构成我们政治分歧的主要根源,也是联邦政府最为棘手的事情,随着法国革命战争在灾难中告终,我们随之幼鱼英国恢复和平,于是党派倾轧的这一毒草遂被连根拔除。
-
Removal of the EXCEPTION for slavery and involuntary servitude in the Thirteenth Amendment of the United States Constitution, and in the various State Constitutions with the return of citizenship, labor, economic, and human ...
去除例外奴役和非自愿奴役,在第十三修订美国宪法,并在各个国家的宪法与回报的公民身份,劳动,经济,和人类。。。
-
The answers to those questions and writing of the constitution resulted in the creation of the United States of America.
对这些问题的解释和宪法导致了美国的诞生。
-
The answers to those questions and the writing of the Constitution resulted in the creation of the United States of America.
这些问题的答案和宪法的修订导致了美利坚合众国的建立。
-
He said he was there to make sure the people of the territory obeyed the constitution and the laws of the United States.
他说,他要确保该地区人民服从宪法和美国的法律。
-
A: To defend the Constitution and laws of the United States.
答:扞卫美国的宪法和法律。
-
This Constitution for the United States of America.
这幅作品非常有名,因为综合在一起,它们构成了美国宪法的&前言&
- 推荐网络例句
-
Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.
在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。
-
In fact,I've got him on the satellite mobile right now.
实际上 我们已接通卫星可视电话了
-
The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.
世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。