查询词典 constitute
- 与 constitute 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The industrial policy will constantly adjust and evolve every area all over the world, the cowing of the position of economic globalization, technological, progress and economic structural redressed Qinghai is a resourceful province, according to the change of new economic situation, it is important for Qinghai economic development how to constitute appropriate industrial policy, define the direction of industrial redressed, change inferior position into superiority and develop characteristic economy.
随着经济全球化、科技进步及全球性经济结构调整等形势的出现,国内外各部门、各地区的产业结构在不断调整、演化;青海省作为一个资源性省份,如何根据经济形势的变化制定出适合省情的产业政策,明确产业结构的调整方向,突出与发展自己的特色经济,这是推进青海经济发展的关键步伐。
-
We should analyze this kind of situation upwards in four aspects: Firstly, if the actions which the non-national official accepts the bribe, are the main factors or playing a dominant role in the process, it would be regarded as common crime. Secondly, whether the family members of national official can constitute the main body of common bribery crime or not, it should be analyzed according to the characteristic and situation of bribery. Thirdly, when national official and company staff accepts bribery together by one"s duty, he should be criminated as the crime quality of the person who commits a crime by his duty. When the national official accepts the bribery by his duty or by his duty and other"s duty together, he should be criminated as bribery crime. But for the company staff, he should be criminated as the bribery crime of non-national official. Fourthly, when the national official asks the briber to send property to the third person, he would be criminated as bribery crime. And it will be analyzed concretely whether the third person is the common bribery crime or not. But the national official who tells the non-national official to ask and accept property should be the common bribery crime.
对非国家工作人员构成共同受贿犯罪的情况从四个方面进行分析:一、非国家工作人员实施收受贿赂的行为如起到支配和控制作用,则构成共同实行犯;二、对国家工作人员家属是否构成共同受贿的主体,应当根据其参与受贿的特点和情形进行分析;三、国家工作人员和公司企业人员利用一方职务共同受贿,应以利用职务便利实施的行为人的犯罪性质定罪,分别利用各自职务和既利用各自职务又利用对方职务共同受贿宜分别定罪,国家工作人员以受贿罪定罪量刑,公司企业人员以非国家工作人员受贿罪定罪量刑;四、国家工作人员指使行贿人将财物送给第三者,国家工作人员的行为应以受贿罪论处,第三者是否成立受贿罪的共犯应当具体情况具体分析,国家工作人员唆使非国家工作人员索取、收受财物的行为应当认定为受贿罪的共同实行犯。
-
surface layer is road surface engineering of importance constitute part and ensure a surface layer the quality is a highway engineering of a little bit hot and one of the cruxes.
面层是路面工程的重要组成部分,确保面层质量是公路工程的热点和难点之一。
-
In countries like France, where the peasants constitute far more than half of the population, it was natural thatwriters who sided with the proletariat against the bourgeoisie, should use, in their criticism of the bourgeoisregime, the standard of the peasant and petty bourgeois, and from the standpoint of these intermediate classesshould take up the cudgels for the working class.
在一些像法国一样的国家,农民组成了远远超过一半的人口,很自然地,那些与无产阶级并肩反对资产阶级的著作家,在他们对资产阶级政体的批评中,将会使用农民和小资产阶级的标准,而且从这些中间阶级的立场来看的话,应该尽力捍卫工人阶级。
-
Article 82 is changed into Article 85, which is modified as:"In case an employee of a commercial bank defalcates, embezzles or encroaches the capital of the bank or the clients by availing himself of his position, which constitutes a crime, he shall be subject to criminal liabilities according to law; or shall be imposed a disciplinary punishment if his act is not serious enough to constitute a crime".
三十三、第八十二条改为第八十五条,修改为:&商业银行工作人员利用职务上的便利,贪污、挪用、侵占本行或者客户资金,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,应当给予纪律处分。&
-
Article 85 In case an employee of a commercial bank defalcates, embezzles or encroaches the capital of the bank or the clients by availing himself of his position, which constitutes a crime, he shall be subject to criminal liabilities according to law; or shall be imposed a disciplinary punishment if his act is not serious enough to constitute a crime.
第八十五条商业银行工作人员利用职务上的便利,贪污、挪用、侵占本行或者客户资金,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,应当给予纪律处分。
-
This thesis learns from the practical experience of the state fiscal expenditures in the developed country. Firstly, it analyzes the status quo China"s fiscal expenditure structure. Then considering the actual conditions of our country, this thesis deflates and deals with the number of 27 observations on our country"s fiscal expenditures constitute projects from 1978 to 2004 and economic growth by using various econometric methods, and grasps the contribution degree of fiscal expenditure, especially productive expenditure, to the economic development through the empirical analysis of fiscal expenditure projects contributions to economic development.
本文借鉴了发达国家财政支出的实践经验,首先对我国财政支出结构的现状进行分析,接着对我国1978年至2004年的财政支出构成项目和经济增长27个观测值进行数据处理,再结合我国实际情况,通过建立含滞后项的计量模型和方差分析等各种方法,实证分析了财政支出结构项目对经济增长贡献,把握了财政支出尤其是生产性支出对经济增长的贡献程度。
-
Qualifications (1) The documents should purport to constitute the transactions which they effect, mere prior directions to do the acts, or subsequent narratives of them, being inadmissible. Thus, though expired leases, licences and grants may be tendered, even against strangers, to show ancient possession of the property demised, or reserved from the demise, recitals therein of other documents or facts will be rejected, except as admission.
规限〉文据须号称记载因文据生效之交易实体,仅仅事前采取某行动之嘱咐,或事后之追述,不获采纳为庭上证据,所以旧租约、旧特许证及旧批地书,即使用以针对局外人,都可以呈堂以证明租出的或预留不与出租之土地乃古有属地,而文据中之转载,无论文据或事端,除非对造人同意,一概不获接纳。
-
Qualifications (1) The documents should purport to constitute the transactions which they effect, mere prior directions to do the acts, or subsequent narratives of them, being inadmissible. Thus, though expired leases, licences and grants may be tendered, even against strangers, to show ancient possessionof the property demised, or reserved from the demise, recitals therein of other documents or facts will be rejected, except as admission.
规限〉文据须号称记载因文据生效之交易实体,仅仅事前采取某行动之嘱咐,或事后之追述,不获采纳为庭上证据,所以旧租约、旧特许证及旧批地书,即使用以针对局外人,都可以呈堂以证明租出的或预留不与出租之土地乃古有属地,而文据中之转载,无论文据或事端,除非对造人同意,一概不获接纳。
-
Article 46 Where the person in charge of a unit persecutes or retaliates against the accounting personnel, who perform their duties according to law and oppose acts violating the provisions of this Law, by means of demoting to a lower rank, removing from post,transferring working post,dismissing from employment or expelling from the units, etc., and therefore constitute a crime, criminal responsibility shall be investigated in accordance with law; if no crime is constituted, administrative sanctions shall be imposed according to law by the units to which they belong or the unit concerned.
第四十六条单位负责人对依法履行职责、抵制违反本法规定行为的会计人员以降级、撤职、调离工作岗位、解聘或者开除等方式实行打击报复,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,由其所在单位或者有关单位依法给予行政处分。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。