英语人>网络例句>comparative literature 相关的网络例句
comparative literature相关的网络例句

查询词典 comparative literature

与 comparative literature 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Using the image of comparative literature on the theory and methodology, this paper cards Western image of the ancient Chinese before the Qing Dynasty and analyzes the characteristics of the traditional mode of thinking and collective imagination at the beginning. Then, connecting the above features, it focuses on the image of the United Kingdom in travel notes of the Qing Dynasty and analyzes the role and significance of the travel notes and the officials in the formation of "the image of the United Kingdom" in the Qing Dynasty. That is, travels text is a kind of cultural narrative, Travels with intertexuality completed the social collective imagination. As the Qing Dynasty Construction of the image, officials try to deviate from the traditional Chinese collective imagination. By virtue of British image of self-desire, they state their self-desire and reflect on their own culture.

本文借助了比较文学形象学的理论和方法论,首先梳理了清代前中国人眼中的&西方形象&,分析出中国古人看世界的文化心理和传统思维模式特点,接着结合上述特点解读清代游记中的&英国形象&,并分析出清代游记和清代使官在英国形象生成中的作用和意义:游记文本是一种文化叙事,游记的互文性写作完成清代人对英国的集体想象;清代使官作为形象的建构者,试图背离中国传统的集体想象,他们借助英国形象言说自我的欲望、反思自身的文化。

The author of this article adopts the methods of literature, experiments, interviewing experts and mathematical statistics, experiments on 19 athletes from the Roller Derby class, the Department of Sports, the College of Physical Education in the Northeast Normal University and divides them into experimental and comparative groups.

本文采用文献资料法、实验法、专家访谈法、数里统计法,对东北师范大学体育学院运动系速度轮滑班的十九名运动员进行实验,把他们分成实验组和对照组。

Uses the literature and comparative analysis of high-speed camera and so on, adopted Germany SIMI-motion video analysis system to analyze the technical characteristics of hammer throw athletes between the champion Miankewa and bronze medal Zhang Wenxiu in 29th Olympic Games, and to find the difference between these two athletes. The recommendations for future training of Zhang Wenxiu were provided in the end of this paper.

运用文献资料、高速摄像和对比分析等方法,采用德国SIMI- moTion 录像解析系统对获得第29 界奥运会女子链球冠军的米安科娃和季军的张文秀的旋转阶段各时相的技术特征进行运动学解析,旨在找出张文秀与米安科娃在旋转技术上的差距,并提出有针对性的建议,为张文秀今后的训练提供理论依据,为提高我国链球运动的水平提供参考。

A number of scholars of African-American literature have initiated their efforts to further explore the tradition of black women writing through a comparative analysis of their representative works, among which Their Eyes Were Watching God and The Color Purple are given much more priority.

现当代许多非裔美国文学研究学者已经开始通过比较分析她们的作品来进一步探讨黑人女性文学的传统,其中刻画女性成长主题的小说《他们眼望上苍》和《紫色》更是评论的焦点。

I discussed four aspects as follows:Chapter One: The statues about Lin Su"s translation and the factors which lead to his choice of translation;Chapter Two: The comparative literature ideology in Lin Su"s prefaces and postscripts of his translations.Chapter Three: The relationship between Lin Sus translations and his own productions.

本文从一、林纾的译介情况及影响其书目选择的因素:二、&林译小说&序跋中的比较文学思想;三、林译小说与林纾自身创作的关系;四、林纾与新文化运动的关系等四个方面,探讨了林纾的翻译及创作实践中体现出来的中国文学传统与外国文学资源的关系问题。

This study methods are: literature study, empirical analysis, economic analysis, historical comparative method.

本文的研究方法是:文献研究、实证分析、经济分析、历史比较法等。

Correct understanding of their significations is the key to understand the true meaning of "comparative literature".

这是对比较文学学科的一种误解。

System scientific method of comparative literature and literary methods are important tools for research, and has achieved great results.

系统科学的方法和比较文学的方法都是文学研究的重要工具,并且已经取得了巨大的成果。

He is a very learned scholar in comparative study of literature.

他在比较文学的研究方面是个专家学者。

Influence Study is one of the most essential approaches in the study of comparative literature.

人们对比较文学的指责,主要集中于其最基本的方法之一——影响研究。

第33/500页 首页 < ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Taquitos
Piledriver Waltz
Piledriver Waltz
Your New Man
Russian Literature
Poet Laureate Infinity V004
Poet Laureate Infinity Vocal 4
The Disease
Strength
We Do It Like This
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。