英语人>网络例句>come to nothing 相关的网络例句
come to nothing相关的网络例句

查询词典 come to nothing

与 come to nothing 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I know you've been waiting, yeah I've been watching you, yeah I know you wanna get up, yeah Come on Chorus: Everybody, come on, dance and sing Everybody, get up and do your thing Everybody, come on, dance and sing Everybody, get up and do your thing Let the music take control Find a groove and let yourself go When the room begins to sway You know what I'm trying to say Come on, take a chance Get up and start the dance Let the D.J.

知道你一直在等待,是啊我一直在看着你,是啊我知道你要站起来,是啊来吧合唱:每个人,来吧,舞蹈和唱歌每一个人,站起来和你的事每个人,来吧,舞蹈和唱歌每一个人,站起来和你的事让音乐控制找到一个凹槽,并让自己去当房间开始晃动你知道我想说来吧,碰运气站起来,并开始跳舞让D.J。

A little after Noon I found the Sea very calm, and the Tyde ebb'd so far out, that I could come within a Quarter of a Mile of the Ship; and here I found a fresh renewing of my Grief, for I saw evidently, that if we had kept on board, we had been all safe, that is to say, we had all got safe on Shore, and I had not been so miserable as to be left entirely destitute of all Comfort and Company, as I now was; this forc'd Tears from my Eyes again, but as there was little Relief in that, I resolv'd, if possible, to get to the Ship, so I pull'd off my Clothes, for the Weather was hot to Extremity, and took the Water, but when I came to the Ship, my Difficulty was still greater to know how to get on board, for as she lay a ground, and high out of the Water, there was nothing within my Reach to lay hold of; I swam round her twice, and the second Time I spy'd a small Piece of a Rope, which I wonder'd I did not see at first, hang down by the Fore-Chains so low, as that with great Difficulty I got hold of it, and by the help of that Rope, got up into the Forecastle of the Ship; here I found that the Ship was bulg'd, and had a great deal of Water in her Hold, but that she lay so on the Side of a Bank of hard Sand, or rather Earth, that her Stern lay lifted up upon the Bank, and her Head low almost to the Water; by this Means all her Quarter was free, and all that was in that Part was dry; for you may be sure my first Work was to search and to see what was spoil'd and what was free; and first I found that all the Ship's Provisions were dry and untouch'd by the Water, and being very well dispos'd to eat, I went to the Bread-room and fill'd my Pockets with Bisket, and eat it as I went about other things, for I had no time to lose; I also found some Rum in the great Cabbin, of which I took a large Dram, and which I had indeed need enough of to spirit me for what was before me: Now I wanted nothing but a Boat to furnish my self with many things which I forsaw would be very necessary to me.

午后不久,海面风平浪静,潮水也已远远退去。我只要走下海岸,泅上几十米,即可到达大船。这时,我心里不禁又难过起来。因为我想到,倘若昨天我们全船的人不下小艇,仍然留在大船上,大家必定会平安无事。这时就可安抵陆地;我也不会像现在这样,孤苦伶仃孑然一身了。而现在,我既无乐趣,又无伴侣。想到这里,我忍不住流下泪来。可是,现在悲伤于事无济,我即决定只要可能就先上船去。当时,天气炎热,我便脱掉衣服,跳下水去。可是,当我泅到船边时,却没法上去,因为船已搁浅,故离水面很高;我两臂所及,没有任何可以抓住的东西。我绕船游了两圈,忽然发现一根很短的绳子。我惊异自己先前竟没有看见这根绳子。那绳子从船头上挂下来,绳头接近水面;我毫不费力地抓住绳子往上攀登,进入了船上的前舱。上去后发现船已漏水,舱底进满了水。因为船搁浅在一片坚硬的沙滩上,船尾上翘,船头几乎都浸在水里,所以船的后半截没有进水。可以想像,我急于要查看一下哪些东西已损坏,哪些东西还完好无损。首先,我发现船上的粮食都还干燥无恙。这时,我当然先要吃些东西,就走到面包房去,把饼干装满了自己的衣袋,同时边吃边干其他活儿,因为我必须抓紧时间才行。我又在大舱里找到了一些甘蔗酒,就喝了一大杯。此时此刻,我极需喝点酒提提神。我这时只想有一只小船,把我认为将来需要的东西,统统运到岸上去。

But when I turn from that abstract right and that abstract expediency to our own state of society — when I consider how difficult it is for any Judge to separate the case which requires inflexible justice from that which admits the force of mitigating circumstances — how invidious the task of the Secretary of State in dispensing the mercy of the Crown — how critical horror becomes the theme of sympathy and pity — how narrow and how limited the examples given by this condign and awful punishment — how brutal the scene of execution — I come to the conclusion that nothing would be lost to justice, nothing lost in the preservation of innocent life, if the punishment of death were altogether abolished .

但是,当我从那抽象的权利和抽象的权宜行使回视我们的社会情态时,当我考虑到任何法官在试图分辨哪个案件只能是无弹性的审判哪个案件是可以适用减轻情节的面对的困难时,当我考虑到内阁的大臣在适用 the mercy of the Crown 时是多么的容易招致争议时,当我考虑到一个极具争论性的令人恐怖的事情是怎样变成同情和怜悯的浪殇时,当我考虑到这个似乎应当而又可怕的惩罚所能提供的勉强而又有限的例子和其执行场面之凶残的时候,我更愿意得出这样的结论,如果死刑被全部废除,在保存正义和无辜的生命面前,没有什么会失去。

House: Nothing I could say is going to change how you feel, and nothing coul d come out of your reaction that is going to change what I plan to do.

不管我说什么都不会改变你的想法,不管你说什么都不会改变我的做法,所以我宁可什么也不说。

But it was not to be; either their Fate or mine, or both, forbid it; for till the last Year of my being on this Island, I never knew whether any were saved out of that Ship or no; and had only the Affliction some Days after, to see the Corps of a drownded Boy come on Shore, at the End of the Island which was next the Shipwreck: He had on no Cloaths, but a Seaman's Wastcoat, a pair of open knee'd Linnen Drawers, and a blew Linnen Shirt; but nothing to direct me so much as to guess what Nation he was of: He had nothing in his Pocket, but two Pieces of Eight, and a Tobacco Pipe; the last was to me of ten times more value than the first.

但他们一个人也没有幸存下来。这也许是他们的命运,也许是我自己的命运,也许是我们双方都命运不济,不让我们能互相交往。直到我在岛上的最后一年,我也不清楚那条船上究竟有没有人生还。更令人痛心的是,过了几天,我在靠近失事船只的岛的那一头,亲眼看到了一个淹死了的青年人的尸体躺在海滩上。他身上只穿了件水手背心,一条开膝麻纱短裤和一件蓝麻纱衬衫。从他的穿着看,我无法判别他是哪个国家的人。他的衣袋里除了两块西班牙金币和一个烟斗外,其他什么也没有。这两样东西,对我来说,烟斗的价值超过西班牙金币十倍。

But it was not to be; either their Fate or mine, or both, forbid it; for till the last Year of my being on this Island, I never knew whether any were saved out of that Ship or no; and had only the Affliction some Days after, to see the Corps of a drownded Boy come on Shore, at the End of the Island which was next the Shipwreck: He had on no Cloaths, but a Seaman's Wastcoat, a pair of open knee'd Linnen Drawers, and a blew Linnen Shirt; but nothing to direct me so much as to guess what Nation he was of: He had nothing in his Pocket, but two Pieces of Eight, and a Tobacco Pipe; the last was to me of ten times more value than the first.

在人类的感情里,往往有一种隐秘的原动力,这种原动才一旦被某种目标所吸引,就会以一种狂热和冲动驱使我们的灵魂向那目标扑去,不管是看得见的目标,还是自己头脑想象中的看不见的目标;不达目标,我们就会痛苦不堪。

Come a rain storm put your rubbers on your feet, Comes a snow storm you can get a little heat; Comes love nothing can be done. Comes a fire where you know just what to do, Blow a tire You can buy another shoe, Comes love nothing can be done. Don't try hidin''cause there isn't any use, You'll start slidin' when your heart turns on the juice.

当暴风雨来时,穿上胶鞋便可以当暴风雪来时,找个方法取暖但是当爱情来临时,便无药可救如果失火了,你知道该怎么办鞋子破了,就再买一双但是当爱情来临时,便无药可救不用想躲藏起来,因为那没有用 You'll start slidin' when your heart turns on the juice。

Nevertheless we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nothing: Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought

然而,在完全的人中,我们也讲智慧。但不是这世上的智慧,也不是这世上有权有位、将要败亡之人的智慧。

Trade of scan widely 3C is inside, such " saliva battles " never come to nothing: For instance, be faced with copper before air conditioning a few years to rise in price when pressure, had appeared " aluminous acting copper " technology, but this is called by the competitor however " black heart copper pipe ", around move copper pipe is true " black heart ", two big group call each other names between public opinion intense; Be like again, sell in chain, the eye looks at global economy crisis to come, chain door storefront faces capital to drop the risk of catenary, a large chain says frankly can close the door store with only store bad beneficial result moderately, another main competitor sees situation give off the rumour that wants reopen inn a hunderd schools however...

放眼3C行业内部,这样的"口水仗"永不落空:比如,空调前几年面临铜涨价压力时,出现过"铝代铜"的技术,但这却被竞争对手称为"黑心铜管",围绕着铜管是不是真的"黑心",两大派别在舆论当中对骂激烈;又如,在连锁卖场,眼看着全球经济危机来临,连锁门店面临资金掉链的风险,一家大型连锁坦言会适度关闭单店效益不好的门店,而另一家主要竞争对手见势却放出要再开店百家的风声

We say that this house is not safe at all; that if Monseigneur will permit, I will go and tell Paulin Musebois, the locksmith, to come and replace the ancient locks on the doors; we have them, and it is only the work of a moment; for I say that nothing is more terrible than a door which can be opened from the outside with a latch by the first passer-by; and I say that we need bolts, Monseigneur, if only for this night; moreover, Monseigneur has the habit of always saying 'come in'; and besides, even in the middle of the night, O mon Dieu!

我们说这房子一点也不安全,如果主教准许,我就去找普兰·缪斯博瓦铜匠,要他来把从前那些铁门闩重新装上去,那些东西都在,不过是一分钟的事,我还要说,主教,就是为了今天这一夜也应当有铁门闩,因为,我说,一扇只有活闩的门,随便什么人都可以从外面开进来,再没有比这更可怕的事了,加以主教平素总是让人随意进出,况且,就是在夜半,呵,我的天主!

第7/500页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Tô Maluco Por Você
Cachorro Eu Tenho Em Casa
Hoje
Amar Não É Pecado
Tô De Cara
Rosas, Versos E Vinhos
Pac Man
Goiânia Me Espera
A Quebrada Tá Assim
Skate Vibration
推荐网络例句

But this is impossible, as long as it is engaging in a market economy, there are risks in any operation.

但是,这是不可能的,只要是搞市场经济,是有风险的任何行动。

We're on the same wavelength.

我们是同道中人。

The temperature is usually between 300 and 675 degrees Celsius.

温度通常在摄氏300度到675度之间。