查询词典 come to hand
- 与 come to hand 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Bi Ru gains the winning area preelection queen , the husband laughs at the handwriting that he writes on the gauze wrapping up the eye wound's learning to take the crown (if being that increasingly, front has given off crossroads for a long time) but he has explained that only lightly now in the ordinary time is green for the souvenir, angulus oris even be with faintly discernible circular measure; But have not come to give lessons after supposing that ding-dang MOMO loses being choosing qualification, face other people's inquiry he shut consider in a certain aspect leave a pet phrase behind leaving, stage leaves to be sleeping to see MOMO time the midday nap roar with laugh since complete water bleaches , he smiles spontaneously, as if being to have laid down one piece at heart large stone finally on the day; Suppose that northeast China is big when competing in third singles again, Qian falls for following the ball to have spoiled a glasses , see that green grass learns while he puts on the alternate mirror again entire the meeting being smiling at him holding up one's thumb in approval if you are up to meticulous words finds that: The unwilling increasingly front expression in one's eyes "V" hand signal is that ball is played with out by the chrysanthemum, but the thumb that another pricks up on hand does not have be pinned down by accepting others absolutely, in other words, that be to volunteer increasingly in the front , sincere oiling,...
比如获得地区预选优胜后,老头子笑话他包扎眼伤的纱布上写的字迹(如果是平时越前早就冒十字路口了)但此时他只是淡淡解释那是为了纪念青学夺冠,嘴角甚至是带着若有若无的弧度;又比如当MOMO失去正选资格后没来上课,面对其他人的询问他闭着眼丢下口头禅走人,但在天台上睡午觉时看到MOMO打完水漂大笑着离开,他又不禁莞尔,似乎是终于放下了心中的一块大石;再比如关东大赛第三单打时,乾为了救球摔坏了眼镜,当他重新戴上备用镜时看见青学全体对他微笑着竖起大拇指——如果你够细致的话会发现:眼神无奈的越前的"V"手势是被菊丸弄出来的,但另一只手上竖起的大拇指绝对没有受到他人的牵制,换言之,那是越前自愿的、真心的加油……诸如此类,不胜枚举。
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪--前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,看样子他很想逃跑而不敢走近我。我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。
-
Come to terms quickly with your accuser while you are going with him to court, lest your accuser hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you be put in prison.
你同告你的对头还在路上,就赶紧与他和息,恐怕他把你送给审判官,审判官交付衙役,你就下在监里了。
-
When they parted, Lady Catherine, with great condescension, wished them a good journey, and invited them to come to Hunsford again next year; and Miss De Bourgh exerted herself so far as to curtsey and hold out her hand to both.
她们告别的时候,咖苔琳夫人屈尊降贵地祝她们一路平安,又邀请她们明年再到汉斯福来。德。包尔小姐甚至还向她们行了个屈膝礼,伸出手来跟她们两个人一一握别。
-
I kept my Piece in my Hand still, without firing, being willing to keep my Charge ready; because I had given the Spaniard my Pistol, and Sword; so I call'd to Friday, and bad him run up to the Tree, from whence we first fir'd, and fetch the Arms which lay there, that had been discharg'd, which he did with great Swiftness; and then giving him my Musket, I sat down my self to load all the rest again, and bad them come to me when they wanted: While I was loading these Pieces, there happen'd a fierce Engagement between the Spaniard, and one of the Savages, who made at him with one of their great wooden Swords, the same Weapon that was to have kill'd him before, if I had not prevented it: The Spaniard, who was as bold, and as brave as could be imagin'd, though weak, had fought this Indian a good while, and had cut him two great Wounds on his Head; but the Savage being a stout lusty Fellow, closing in with him, had thrown him down and was wringing my Sword out of his Hand, when the Spaniard, tho' undermost wisely quitting the Sword, drew the Pistol from his Girdle, shot the Savage through the Body, and kill'd him upon the Spot; before I, who was running to help him, could come near him.
当星期五向那批逃到独木舟上的野人开火时,我拔出刀子,把那可怜的家伙身上捆着的菖蒲草割断,把他的手脚松了绑,然后把他从地上扶起来。我用葡萄牙话问他是什么人。
-
Foods was very different with china,all foods was acetous,they often mixed mice and dish together,used right hand take food to mouth.their left hand never touch food,someone told me left hand would used by relieve nature.if you shake hands left hand was discourteously.i made myself adapt their bite and sup harder.but when I look dr xuqing eat dish,I could't bursting to laugh,because dish like any yellow paste..it seemd my chin be slim when i looked into the mirror.i think I should be more slim when I come back.i often dreamed to eating meat,when I awoken,I am very sad for no meat can eat.dr fengqi would come to marduri tomorrow,I phone to her I need a pure meat,dr xuqing need chocolate,she laugh us.she would think I am a boss like the film jiafangyifang by fengxiaogang directd.if one chicken in my prensence,I should let it clear fastly.
我正在艰难的适应着他们的饮食。当我看xuqing医生时吃饭时,我笑不出来了,因为盘子里的菜是黄色的糊状的东西(PS:感到恶心吧,印度菜就那样,以糊状的为主)。当我照镜子的时候,我发现我又变瘦了。待到归国时,我会更瘦地!我经常夜里做梦在吃肉,当我醒了,发现是梦时,感觉老失落了(PS:印度人以素食为主)。彭清医生明天会来到marduri,我打电话对她说我想吃肉, xuqing医生需要巧克力,她笑话我们。她会认我现在就像电影《甲方乙方》里那个被丢在农村的老板。如果现在在我面前有一只烧鸡,我会很快啃的&溜干净&。我已经在医院开始实习了。Sumit医生是ECCE实习生的带教医生,他是IOL的fellow。
-
My voice was in need of a night's rest and since I had to come back the next day to resing "Stray" she asked me if would I bring my acoustic guitar and add a new part to "Bite The Hand".
我的嗓子需要休息一晚,既然第二天还要回来重唱&stray&,她问我可不可以带上吉他给&Bite The Hand&添加新的部分。
-
Upholding the banner of"Taking the specialty as base, always challenging ourselves and pursuing excellence" and practicing the strategic thinking of tabling national industry world famous brands, the Company warmly welcomes guests of different circles to come to inspect and guide us and advance, hand in hand, to create a more glorious tomorrow.
公司本着&以专业为本,挑战自我,追求卓越&的方针,&立民族工业,创世界品牌&战略经营思想,热忱欢迎社会各界同仁光临我们公司考察指导。让我们携手共进,创造更加辉煌的明天。
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
在他们和我的城堡之间,有一条小河。
-
Pursues after, Lin Yuanyue arrived nearby the LuoYi tombstone, only sees his double knee to kneel, lamented the tearjust like the wild horse which escapes the reins to flow copiously, heuses the left hand to support by the arm the tombstone a jiao, theright hand strokes in the inscribed text to gold-plate the largebrush-written Chinese character, is choked with tears said: TheLuo Iraq, the Luo Iraq, I come to see you have come, Luo Iraq, youfortunately?
经过一番找寻,林援越来到了罗伊的墓碑旁,只见他双膝跪地,悔恨的眼泪犹如脱缰的野马夺眶而出,他用左手搀扶住墓碑的一角,右手则抚摸着碑文上的镏金大字,痛哭失声地说道:罗伊,罗伊,我来看你来了,罗伊,你还好吗?
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。