查询词典 come for
- 与 come for 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And there came a traveller unto the rich man, he spared to take of his own flock of his own herd, to dress for the wayfaring man that was come unto him; 8ttt8.com took the poor man's lamb, dressed it for the man that was come to him.
12:4 有一客人来到这富户家里。富户舍不得从自己的牛群羊群中取一只预备给客人吃,却取了那穷人的羊羔,预备给客人吃。
-
And there came a traveler unto the rich man, and he spared to take of his own flock and of his own herd, to dress for the wayfaring man that was come unto him; but took the poor man's lamb, and dressed it for the man that was come to him.
有一客人来到这富户家里;富户舍不得从自己的牛群羊群中取一只预备给客人吃,却取了那穷人的羊羔,预备给客人吃。
-
According to the following drawing , it can be made a distribution. Why the breath application of Hulusi and Bawu is so especial. The explanation of voice reed can help to understand. Now, let's look at the key part of Hulusi and Bawu ,which be magnified and is a reed model . The libration come into being by the middle part that like the bird tongue, which librate and sound wave come into being. Its character is that the part ——from head to end broaden step by step, the head is narrow and the end is wider than the head. So, we can catch on that the end libration decide the bass pronunciation for the end is wider and it need more strong air while it librate, the libration of acuate part decide the high pronuciation for the acuate part is acuate and it needn't more strong air while it librate.
我们可以根据下图来进行气息力度的分配:强弱为什么葫芦丝、巴乌的气息运用会如此特殊,我从发音簧片的勾着上来讲可能会更容易理解,请同学们看一看这是放大后的葫芦丝、巴乌的心脏部件——簧片模型:它的振动是靠中间像鸟的舌头这一片上下振动而产生音波,它的特点是:头部到根部由尖逐渐变宽,头部较尖,根部较宽,我们这样理解:根部的振动是决定低音的发音,因为根部较宽故在振动时气流需要加强一些;尖部的振动是决定高音的发音,因为头部较尖细,故在振动是无需太强的气流。
-
Zhang Yang expresses, come the adcraft that Su Qian contends for client natural resources does not come from a place, some comes from Nanjing, some comes from Suzhou, for instance he selected an agent of Suzhou.
张杨表示,来宿迁争夺客户资源的广告代理商并不来自一个地方,有的来自南京,有的来自苏州,比如他就选择了苏州的一个代理商。
-
I met Chery's son who called David at market, I asked him how often to visit his mum, he said that he hasn't seen his mum for long time even they live so close to each other and just next one suburb, I asked how come? he said that since he father and mother devoice, he lived with his mum first by court settlement, when he was turned to 18 years old, he moved to live with his father, he complain that his mum is so strict with him, he doesn't like his mum, his mum has a boyfriend now, when he expressed to his mum that he would like to come her house for visiting, but she rejected him, he was not happy, and felt their relationship is so cool.
我会见了奇瑞的儿子叫大卫,在市场,我问他如何经常去看望他的妈妈,他说他并没有见过自己的妈妈长的时间,甚至他们的住得很近和旁边的一个郊区,我问怎么他说,自从他的父亲和母亲离婚,他住他的妈妈第一次庭外和解时,他把18岁时,他搬到现场与他的父亲,他抱怨说,他妈妈是非常严格的他,不喜欢他的妈妈,他妈妈有一个男朋友,现在,当他表示,他的妈妈说,他要来她家探望,但她拒绝了他,他并不快乐,并认为他们的关系是那么酷。
-
Bit of asthma rises nevertheless is not incommensurate the setting inside,I look to still go,it doesn't matter is alarming.What Isay is suffocative come,because,be Ithe first eat rarely to go out again in the evening activity the activity arrived so before dawn will be very hungry.The 2nd,boiled yesterday do not have come to an agreement or understanding very late to have aheadache abit so again by day.It is clearer that actually the United States sends the choice that makes between gender and love,the hero in film people it is to go after the stimulation between young and went one case,the sort of junior is born and is the power of kind of scramble for sth between old boy of course,it is for blindly traditional and the pr actical joke that has sexual side.Its ultimate goal is continuance merely those so called traditions.
有点喘不过起来不是不适应里面的场景,我观还行,没什么大不了的我说的喘不过气来,是由于我第一晚上吃得很少又出往活动了活动所以到了凌晨会很饿第二,昨天就熬到了很晚白天又没说好所以就有点头痛实在美国派在性和爱之间作出的抉择是比较明确的,影片中的男主角们都是为了追求青年人之间的刺激而走到了一起,当然那种小辈生和须生之间有种趋之若鹜之势,就是为了一味的传统而入行性方面的恶作剧用我们河北辛集人说的话就是穷摆列的闹陈~!
-
The traveling birds will carry,like always ,my dress made of light clouds,up to the warm countries at the edge of the world,where I will wait for one year till I come back again...and I feel very sorry for that tree who remains alone,without song...I have hardly convinced him to turm green again after he had got dry ofr so much loneliness...If he remains alone precisely now,he will surely die of sadness...Please caress him with your warm sun and tell him I will miss him and next year I shall come again to wake him up to life,by singing leaf songs.
旅行的鸟儿会像往常一样,把我用浮云做成的霓裳带到世界边缘温暖的国度,我会在那里等待一年,直到我再次归来……我对仍是孑然一身、没有歌声的那棵树感到非常抱歉……我几乎无法使他相信,在他因过分孤单而干枯后,还能再次穿上绿衣……如果他此时此刻仍孑然一身,他一定悲哀而死……请用你的温暖的阳光爱抚他,告诉他我会想念他,来年我还会回来,用树叶的歌声将他唤醒,使他恢复生机。
-
Thus saith the LORD of hosts, Coider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for cuing women, that they may come
9:17 万军之耶和华如此说,你们应当思想,将善唱哀歌的妇女召来,又打发人召善哭的妇女来
-
Music is playing in the darkness And a lantern goes swinging by Shadows flickering my heart's jittering Just you and I Not tonight come tomorrow When ev'rything's sunny and bright No no no come tomorrow 'cause then We'll be waiting for moonlight We'll go walking in the moonlight Walking in the moonlight Laughter ringing in the darkness People drinking for days gone by Time don't mean a thing When you're by my side Please stay awhile You know I never could forsee the future years You know I never could see Where life was leading me But will we be together forever?
音乐是在黑暗中和一个灯笼荡去我的心跳动飘忽不定的阴影只有你和我今晚不明天来当一切都很晴朗明亮。我没有明天来的原因我们将等待的月光我们将在月光下散步在月光下散步在黑暗的笑声人们喝好几天了时间不意味着一件事当你在我身边吗请待一段时间你知道,我从来没有能看到未来十年你知道,我从来没有看到在我的一生吗但我们会永远在一起吗?
-
Rochester: Well, then Jane, call to aid your fancy—suppose you were no longer a girl well reared and disciplined, but a wild boy indulged from childhood upwards; imagine yourself in a remote foreign land; conceive that you there commit a capital error, no matter of what nature or from what motives, but one whose consequences must follow you through life and taint all your Mind I don't say a CRIME; I am not speaking of shedding of blood or any other guilty act, which might make the perpetrator amenable to the law: my word is The results of what you have done become in time to you utterly insupportable; you take measures to obtain relief: unusual measures, but neither unlawful nor Still you are miserable; for the hope has quitted you on the very confines of life: your sun at noon darkens in an eclipse, which you feel will not leave it till the time of Bitter and base associations have become the sole food of your memory: you wander here and there, seeking rest in exile: happiness in pleasure—I mean in heartless, sensual pleasure—such as dulls intellect and blights Heart-weary and soul-withered, you come home after years of voluntary banishment: you make a new acquaintance—how or where no matter: you find in this stranger much of the good and bright qualities which you have sought for twenty years, and never before encountered; and they are all fresh, healthy, without soil and without Such society revives, regenerates; you feel better days come back—higher wishes, purer feelings; you desire to recommence your life, and to spend what remains to you of days in a way more worthy of an immortal To attain this end, are you justified in overleaping an obstacle of custom—a mere conventional impediment which neither your conscience sanctifies nor your judgement approves?
罗切斯特:&那么好吧,简,发挥你的想象力吧——设想你不再是受过精心培养和教导的姑娘,而是从幼年时代起就是一个放纵任性的男孩。-------浏览器上打上-WwW.69ΖW.CoM看最新更新想象你身处遥远的异国,假设你在那里铸成了大错,不管其性质如何,出于什么动机,它的后果殃及你一生,玷污你的生活。注意,我没有说'犯罪',不是说流血或是其他犯罪行为,那样的话肇事者会被绳之以法,我用的字是'错误'。你行为的恶果,到头来使你绝对无法忍受。你采取措施以求获得解脱,非正常的措施,但既不是非法,也并非有罪。而你仍然感到不幸,因为希望在生活的边缘离你而去,你的太阳遇上日食,在正午就开始暗淡,你觉得不到日落不会有所改变,痛苦和卑贱的联想,成了你记忆的唯一食品。你到处游荡,在放逐中寻求安逸,在享乐中寻觅幸福——我的意思是沉湎于无情的肉欲——它销蚀才智,摧残情感。在几年的自愿放逐以后,你心力交瘁地回到了家里,结识了一位新知——何时结识,如何结识,都无关紧要。在这位陌生人身上,你看到了很多出类拔萃的品质,为它们你已经寻寻觅觅二十来年,却终不可得。这些品质新鲜健康,没有污渍,没有斑点,这种交往使人复活,催人新生。你觉得好日子又回来了——志更高,情更真。你渴望重新开始生活,以一种更配得上不朽的灵魂的方式度过余生。为了达到这个目的,你是不是有理由越过习俗的藩篱——那种既没有得到你良心的认可,也不为你的识见所赞同的、纯粹因袭的障碍?&
- 相关中文对照歌词
- Please Come Home For Christmas
- We've Come For You All
- I've Come For My Award
- Love Has Come For Me
- Come For A Dream
- I've Come For Your Daughter
- When They Come For Me
- When They Come For Me
- I'd Come For You
- If They Don't Come For Me
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。