查询词典 come back home
- 与 come back home 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Uncles I mosts admiration police,All ambush in I home hereabout every day,Let me Men affected sense of security, Still more come I home ask I every day:" papa come back has no?"
我最敬佩警察伯伯,每天都埋伏在我家附近,让我们感到安全感,况且每天来我家问我:"爸爸回来了没有?"
-
Paul Kreutzer: The first question, the answer gets a bit difficult, it looks like an issue of the applicant, the applicant must first come to interview in person to the visa officer to explain your situation, explain why you go to the U.S., how do you like lead us to believe you will come back. Their home girls spent six years in the United States did not come back, its the girls did not come back, how to visa officer that the parents come back.
各位新浪网友,如果你们刚刚进入新浪嘉宾聊天室的话,大家会很清楚,在5点到6点钟这个时间段里面,时间已经过了一半,我们请到美国签证处的副处长Paul Kreutzer先生,在为网友解答赴美签证的事宜,有不少网友提出的问题都被解答了,有不少问题都在等待之中,希望网友耐心一点,有的问题已经做了总结性的提问,你们能够在回答过的问题的答案中找到自己需要的答案。
-
Madame is much better and will see you. We are expecting the doctor, who promised to come back this morning. The lady's maid had persuaded Georges to go back home to sleep, and upstairs in the drawing room only Satin remained.
先生,还是上楼去吧,"佐爱对缪法说道,"太太身体好多了,她会接待你的……我们在等大夫来,他答应今天早上来看太太。
-
He asked me go back hometown then we can come back UUM together. Unfortunatelly, i din go back because my home happen something unhappy and i can't face it.
今天虽然是早到了考场,看见他来了,但是我并没有上前去打招呼,因为不想影响他考试。
-
Want on 10 thousand yuan long term swim cost earns again come back, according to what pass through 10% buy on sb's behalf cost standard, must buy on sb's behalf at least nearly 100 thousand yuan commodity, and these things must rely on to sell the home finally barehanded carry come back.
要想把上万元的长线游费再赚回来,按照通行的10%代购费标准,至少得代购近10万元的商品,而这些东西最后都得靠卖家赤手空拳拎回来。
-
Rochester: Well, then Jane, call to aid your fancy—suppose you were no longer a girl well reared and disciplined, but a wild boy indulged from childhood upwards; imagine yourself in a remote foreign land; conceive that you there commit a capital error, no matter of what nature or from what motives, but one whose consequences must follow you through life and taint all your Mind I don't say a CRIME; I am not speaking of shedding of blood or any other guilty act, which might make the perpetrator amenable to the law: my word is The results of what you have done become in time to you utterly insupportable; you take measures to obtain relief: unusual measures, but neither unlawful nor Still you are miserable; for the hope has quitted you on the very confines of life: your sun at noon darkens in an eclipse, which you feel will not leave it till the time of Bitter and base associations have become the sole food of your memory: you wander here and there, seeking rest in exile: happiness in pleasure—I mean in heartless, sensual pleasure—such as dulls intellect and blights Heart-weary and soul-withered, you come home after years of voluntary banishment: you make a new acquaintance—how or where no matter: you find in this stranger much of the good and bright qualities which you have sought for twenty years, and never before encountered; and they are all fresh, healthy, without soil and without Such society revives, regenerates; you feel better days come back—higher wishes, purer feelings; you desire to recommence your life, and to spend what remains to you of days in a way more worthy of an immortal To attain this end, are you justified in overleaping an obstacle of custom—a mere conventional impediment which neither your conscience sanctifies nor your judgement approves?
罗切斯特:&那么好吧,简,发挥你的想象力吧——设想你不再是受过精心培养和教导的姑娘,而是从幼年时代起就是一个放纵任性的男孩。-------浏览器上打上-WwW.69ΖW.CoM看最新更新想象你身处遥远的异国,假设你在那里铸成了大错,不管其性质如何,出于什么动机,它的后果殃及你一生,玷污你的生活。注意,我没有说'犯罪',不是说流血或是其他犯罪行为,那样的话肇事者会被绳之以法,我用的字是'错误'。你行为的恶果,到头来使你绝对无法忍受。你采取措施以求获得解脱,非正常的措施,但既不是非法,也并非有罪。而你仍然感到不幸,因为希望在生活的边缘离你而去,你的太阳遇上日食,在正午就开始暗淡,你觉得不到日落不会有所改变,痛苦和卑贱的联想,成了你记忆的唯一食品。你到处游荡,在放逐中寻求安逸,在享乐中寻觅幸福——我的意思是沉湎于无情的肉欲——它销蚀才智,摧残情感。在几年的自愿放逐以后,你心力交瘁地回到了家里,结识了一位新知——何时结识,如何结识,都无关紧要。在这位陌生人身上,你看到了很多出类拔萃的品质,为它们你已经寻寻觅觅二十来年,却终不可得。这些品质新鲜健康,没有污渍,没有斑点,这种交往使人复活,催人新生。你觉得好日子又回来了——志更高,情更真。你渴望重新开始生活,以一种更配得上不朽的灵魂的方式度过余生。为了达到这个目的,你是不是有理由越过习俗的藩篱——那种既没有得到你良心的认可,也不为你的识见所赞同的、纯粹因袭的障碍?&
-
Just waiting to save up enough for a plane ticket and I should be back home by about January, and never come back to this retched town, where desperate immigrants outnumber fleas and the air is not fit to breath!
这里绝望的移民多如牛毛,空气使人难以呼吸。只要攒够了回国机票钱,我就会在1月左右回国,并且再也不会回到这个令人作呕的城市。
-
Often they had no checkbooks and had brought only enough cash to pay the previous cost of the tags, so they had to drive all the way back home, get more cash out of the family stash, and come back.
他们一般没有支票,口袋里只装着前一次买牌照时交付的现金数量,没办法,只好大老远地把车开回去,从家里藏钱处再多拿些钱来。
-
Past the feed store where the Mennonites tied their horses, out the back of the town hall parking-lot and then down a ridge to the ice- covered stream and through the Church Street culvert to come out in the unused field behind the Front Street stores; the forbidden adventure we indulged in as a gesture of defiance against the parental "come right home."
路过了门诺派教徒们(16世纪起源于荷兰的基督教新派,反对婴儿洗礼,服兵役等,主张生活俭朴)拴马的饲料商店,走过城镇后方的舞会礼堂,走过一个通向冰封溪水的山脊,穿过教堂大街来到佛朗特大街商店后面的一片荒地;我们沉湎于这被禁止的冒险,它标志着对父母说的&直接回家&这一命令的蔑视。
-
You should come back home before nine o'clock.
你应该在九点钟以前回家。
- 相关中文对照歌词
- When Will You Come Back Home?
- Call Me (Come Back Home)
- Well Come Back Home
- Come Back Home
- Forty Days (To Come Back Home)
- Come Back Home
- Calling All Hearts (Come Back Home)
- If You Would Come Back Home
- Please Come Back Home
- Come Back Home
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。