查询词典 collar tie
- 与 collar tie 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
People who work in offices are often refered to as "white-collar",for a simple reason that they often wear a collar and a tie to work.
坐办公室的之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
-
People who works in offices frequently refers to "white collar workers", for the simple reason that they usually wear a collar and tie for work.
坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
-
People who work in offices are frequently referred to as white-collar workers' for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to work.
在办公室里工作的里常常被称为&白领工人&,是因为他们经常穿着白衬衫,系着领带去上班。
-
People who work in offices are frequently referred to as white-collar workers' for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to work.
如今,干体力的人的工资常常比在工作室里上班的人的工资要高得多。
-
People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.
通常在办公室里工作的叫&白领&,因为他们通常都是穿着白衬衫和打着领带去上班的。
-
People who work in offices are frequently referred to as white-collar workers' for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to work.
在办公室工作的人常常被称为&白领工人&,原因很简单,他们经常穿着有领的衣服,打着领带去上班。
-
People who work in the offices are frequentely referred to as "white-collar workers",for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to work.
很多人宁愿放弃很高的薪水来争取白领的席位,这是人的天性。
-
People who work in offices are frequently referred to as white-collar workers' for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to work.
坐办公室的人之所以被称为&白领&,原因很简单,他们经常带着领结和领带去上班。
-
People who working in offices are frequently referred to as " white-collar workers " for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to work.
在办公室里工作的人我们经常把他们称为&白领&,仅仅是因为他们去上班时总是穿着白色领子的衬衫和领带。
-
People who work in offices are usually called "white collar workers", the reason is simple: they usually wear a collar and a tie to go to work.
在办公室工作的常被称为&白领工人&,原因很简单:因为他们经常穿这白领衬衫和领带去上班。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力