查询词典 cogitations
- 与 cogitations 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
As for me Daniel , my cogitations much troubled me , and my countenance changed in me : but I kept the matter in my heart q
至于我但以理,心中甚是惊惶,脸色也改变了,却将那事存记在心。
-
These cogitations, while not at all reassuring, at least served to pass the night away, and the next morning Bass stopped on his way to work to say that Mrs.
这样的认识,虽然并不能使她安心,至少已经把那一夜的时间消磨过去了。
-
These Thoughts took me up many Hours, Days; nay, I may say, Weeks and Months; and one particular Effect of my Cogitations on this Occasion, I cannot omit, viz.
我就这样苦思冥想,花去了许多小时,许多天,甚至许多星期,许多个月。思考的结果,在当时对我产生了一种特殊的影响,不能不在这里提一下。
-
In the middle of these cogitations, apprehensions, and reflections,it came into my thoughts one day that all this might be a merechimera of my own, and that this foot might be the print of my ownfoot, when I came on shore from my boat: this cheered me up alittle, too, and I began to persuade myself it was all a delusion;that it was nothing else but my own foot; and why might I not comethat way from the boat, as well as I was going that way to theboat?
我把欧洲的情况,特别是我的故乡英国的情况,说给他听,告诉他我们是怎样生活的,我们怎样崇拜上帝,人与人之间又怎样互相相处,以及怎样乘船到世界各地做生意。我又把我所乘的那条船出事的经过告诉他,并指给他看沉船的大致地方。至于那条船,早已给风浪打得粉碎,现在连影子都没有了。
-
These were the subject of the first night's cogitations after I wascome home again, while the apprehensions which had so overrun mymind were fresh upon me, and my head was full of vapours.
这时,我只见他脸上现出一种异乎寻常的欣喜。他双眼闪闪发光,流露出一种热切兴奋和神往的神色,仿佛想立刻返回他故乡去似的。
-
Buying an applicable aircraft to domestic route, local route or international route requires cogitations of diversity of spec and models of different manufacturers.
购买航空器从国内线、区域线、国际线适用之不同规格、型号及制造商的飞机,其价格从数佰万美元至Boeing 747或 Airbus 380 数亿美元不等。
-
I then reflected, that as God, who was not onlyrighteous but omnipotent, had thought fit thus to punish andafflict me, so He was able to deliver me: that if He did not thinkfit to do so, it was my unquestioned duty to resign myselfabsolutely and entirely to His will; and, on the other hand, it wasmy duty also to hope in Him, pray to Him, and quietly to attend tothe dictates and directions of His daily providence, These thoughts took me up many hours, days, nay, I may say weeksand months: and one particular effect of my cogitations on thisoccasion I cannot omit.
因为,仅仅阅读《圣经》,就能使自己认识到自己的责任,并勇往直前地去担负起这样一个重大的任务:真诚地忏悔自己的罪行,依靠救主耶稣来拯救自己,在实践中改造自己,服从上帝的一切指示;而所有这些认识,都是在没有别人的帮助和教导下获得的(这儿的&别人&,我是指自己的同类--人类),而只要自己阅读《圣经》就能无师自通。而且,这种浅显明白的教导,还能启发这个野人,使他成为我生平所少见的虔诚的基督徒。至于世界上所发生的一切有关宗教的争执、纠缠、斗争和辩论,无论是教义上微细的分别,还是教会行政上的种种计谋,对我们来说,都毫无用处。并且,在我看来,对世界上其他人也毫无用处。我们走向天堂最可靠的指南就是《圣经》--上帝的语言。
-
In the middle of these Cogitations, Apprehensions and Reflections, it came into my Thought one Day, that all this might be a meer Chimera of my own; and that this Foot might be the Print of my own Foot, when I came on Shore from my Boat: This chear'd me up a little too, and I began to perswade my self it was all a Delusion; that it was nothing else but my own Foot, and why might not I come that way from the Boat, as well as I was going that way to the Boat; again, I consider'd also that I could by no Means tell for certain where I had trod, and where I had not; and that if at last this was only the Print of my own Foot, I had play'd the Part of those Fools, who strive to make stories of Spectres, and Apparitions; and then are frighted at them more than any body.
天命难测,使人生显得多么光怪陆离,变化无穷啊!在不同的环境下,人的感情又怎样变幻无常啊!我们今天所爱的,往往是我们明天所恨的;我们今天所追求的,往往是我们明天所逃避的;我们今天所希翼的,往往是我们明天所害怕的,甚至会吓得胆战心惊。现在,我自己就是一个生动的例子。以前,我觉得,我最大的痛苦是被人类社会所抛弃,孤身一人,被汪洋大海所包围,与人世隔绝,被贬黜而过着寂寞的生活。仿佛上天认定我不足与人类为伍,不足与其他人交往似的。我当时觉得,假如我能见到一个人,对我来说不亚于死而复生,那将是上帝所能赐给我的最大的幸福,这种幸福仅次于上帝饶恕我在人间所犯的罪孽,让我登上天堂。而现在呢,只要疑心可能会看到人,我就会不寒而栗;只要见到人影,看到人在岛上留下的脚印无声无息地躺在那里,我就恨不得地上有个洞让我钻下去。
-
In the middle of these Cogitations, Apprehensions and Reflections, it came into my Thought one Day, that all this might be a meer Chimera of my own; and that this Foot might be the Print of my own Foot, when I came on Shore from my Boat: This chear'd me up a little too, and I began to perswade my self it was all a Delusion; that it was nothing else but my own Foot, and why might not I come that way from the Boat, as well as I was going that way to the Boat; again, I consider'd also that I could by no Means tell for certain where I had trod, and where I had not; and that if at last this was only the Print of my own Foot, I had play'd the Part of those Fools, who strive to make stories of Spectres, and Apparitions; and then are frighted at them more than any body.
我就这样一会儿胡猜乱想,一会儿疑神疑鬼,一会儿又反省冥思。忽然有一天,我觉得这一切也许全是我自己的幻觉。那只脚印可能是我下船上岸时自己留在沙滩上的。这个想法使我稍稍高兴了一些,并竭力使自己相信,那确实是自己的幻觉,那只不过是自己留下的脚印而已。因为,我既然可以从那儿上船,当然也可以从那儿下船上岸。更何况,我自己也无法确定哪儿我走过,哪儿我没走过。如果最终忽略别的事情。我仍十分关心我的羊群,它们随时可以充分满足我的需要,使我不必浪费火药和子弹,也省得费力气去追捕野山羊。我当然不愿放弃自己驯养山羊所提供的便利,免得以后再从头开始驯养。
-
The mediawar, operating in the form of modern media, aims to change or even destroy the mind stabilityof the enemy. With the support of the strong military power, the news broadcast, as a weaponin modern wars, possesses with strong powers of radiation, penetration, attacking, and alsowith the powerful volume for loading. There is something wrong of our cogitations to thefield of media in the war.
文章重点论证了制新闻传播权在现代化战争中的战略价值,解构舆论战以现代传媒为载体、以影响和改变目标对象的精神心理为目的,以军事实力和战争潜力为依托的运作方式,揭示了新闻传播在现代战争中作为战争武器所具备的强大的辐射力、渗透力、负载力和攻击力。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。