英语人>网络例句>cloth-wrapper 相关的网络例句
cloth-wrapper相关的网络例句

查询词典 cloth-wrapper

与 cloth-wrapper 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

They said, so they took some pieces of coarse cloth from the first shepherd's wife they came to, and took these back home to the king.

他们都是从最先遇到的牧羊人的妻子那里买了些织得很粗糙的羊毛手帕带了回来。

He was as strong as a man of steel, his dark complexion set off by clothes of coarse cloth, looking like someone from the countryside.

他本来是一副铜筋铁骨,黑皮肤衬着那一套大布之衣,看去像个乡下人。

A coarse cloth with a bright print.

有明亮图案的粗布衣服。

My coarse cloth manufactured products have excellent workmanship, appearance Dafang simple, durable and so on, of course, Price is also very attractive, with the same types of products In comparison, we selected the fabrics are very strong parallels.

我公司生产的粗布制品有着做工精良、外观朴素大方、结实耐用等特点,当然价格也是很诱人的,与同类型的产品相比较,我们所选用布料的纬线是很结实的。

The friars in the coarse cloth and open sandals proclaim the virtue of poverty.

身穿粗布衣服和开口凉鞋的乞行修道士代表着甘于贫穷的美德。

The stem fibers are used to make ropes, nets, and coarse cloth and the plants are used as febrifugal medicines.

茎纤维用来做绳,网,和粗糙的布,植株被用作止热的药。

A plain, coarse, usually woolen cloth made of homespun yarn.

土布普通的、粗制的,家织物做成的布

With healthy and strong the beard be identified by another marking, only have under the coarse cloth clothes of a worker, not in the face.

11-2、康与茁壮则须由另外的标志来识别,只有在一个劳动者的粗布衣服下面,而不是在嬖

On this public holiday, as on all other occasions, for seven years past, Hester was clad in a garment of coarse grey cloth.

中文在新总督从人民手中接受他的职位的那天早晨,海丝特。白兰和小珠儿来到市场。

"On this public holiday, as on all other occasions, for seven years past, Hester was clad in a garment of coarse grey cloth."

在这个公共假日里,海丝特和七年来的任何场合一样,仍然穿着她那身灰色粗布作的袍子。

第67/100页 首页 < ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Cut From A Different Cloth
Cloth
Cut From The Cloth
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。