查询词典 cloth-wrapper
- 与 cloth-wrapper 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the wigwam below fascia, those who one is sticking red cloth is small carry child, there is a small tortoise above, table jian hou mian is taking all over the face the carline of furrow.
某甲,某乙和某丙相偕进京赶考,半路他们看到一块招牌,上面写着:"未卜先知的乌龟。"他们三人觉得很好奇,便一块儿进去,准备一探究竟。
-
A carrier bag , dark-colored cloth or clothing , or people wearing hats can cause great fear in a bird .
一个手提袋,深色的布或衣物,或者人们戴的帽子都会导致一只鸟巨大的恐惧。
-
If you are ever chosen to carry a flag, your horse should be accustomed to the sight and noise of the flapping cloth.
如果你被选中举旗,你的马应该习惯于旗帜飞扬的情景和声音。
-
Even the base was formed of paper, wood, wall and cloth, rather than the sole cartridge paper base used now.
画作的底部甚至是由纸、木材、墙和衣服而不如同现今只是单纯纸张的使用。
-
The printing unit of cashmere product is piece, such as cashmere sweater, cashmere scarf and shawl, which is different from the printing unit of cotton cloth, furthermore, because cashmere product has high value and the printing quality will directly influence the market share. So it's very important to optimize and explore the printing process for cashmere products.
羊绒印花产品不同于棉布的印染,羊绒针织物是以件为单位、羊绒围巾、披肩是以条为单位印制,加之羊绒价值的昂贵,印花质量的好坏直接影响市场的占有分额,所以对印花工艺的优化与探讨显得十分重要。
-
The audiences known by everybody, in 1928 the Spanish person Louise cloth vertical stroke Chinese mugwort your that 24 minute short films "an Anda Lu Dog" center bit cut in person eyeball, mouth is long hair and so on strange lens, founded surrealism movie beginning of a matter; 4th, new tide movie base.
所众周知,1928年西班牙人路易斯布努艾尔的那部24分钟的短片《一条安达鲁狗》中刀片切割人眼球、口中长出头发等的怪异镜头,开创了超现实主义电影的先河);4、新浪潮电影的根据地。
-
Among the many remarkable final projects that have been proposed and presented at the end of the course have been a Renaissance hourglass blown in the MIT glass shop and set into a frame turned on our set shop lathe; a four harness loom built by a student who then wove cloth on it; a number of chain mail tunics and coifs; a wide variety of costume and furniture pieces and electrified period lighting fixtures.
在以往的课程中,学生们构想并于期末展示出了很多优秀的作品,比如一个文艺复兴时期的沙漏,它是学生在麻省理工学院的玻璃工作坊吹制、并在我们布景工作坊的车床上成形的;一台由学生制作的四综纺织机,制作者真正用它来织布;许多锁子甲束腰外衣和头巾;各式各样的服饰、家俱和电气化时代的照明设备。
-
J.MH722-02 * 250-pocket machine Cloth-bound, to a 2 × 401 joints flexible chain stitch, not loose and performance features.
J.MH722-02*250口袋包缝机布条包边,能缝出2×401弹性链式线迹,不易松散,性能出众。
-
It was of no avail that the pavements of Paris were there on every side, the classic and splendid hotels of the Rue de Varennes a couple of paces away, the dome of the Invalides close at hand, the Chamber of Deputies not far off; the carriages of the Rue de Bourgogne and of the Rue Saint-Dominique rumbled luxuriously, in vain, in the vicinity, in vain did the yellow, brown, white, and red omnibuses cross each other's course at the neighboring cross-roads; the Rue Plumet was the desert; and the death of the former proprietors, the revolution which had passed over it, the crumbling away of ancient fortunes, absence, forgetfulness, forty years of abandonment and widowhood, had sufficed to restore to this privileged spot ferns, mulleins, hemlock, yarrow, tall weeds, great crimped plants, with large leaves of pale green cloth, lizards, beetles, uneasy and rapid insects; to cause to spring forth from the depths of the earth and to reappear between those four walls a certain indescribable and savage grandeur; and for nature, which disconcerts the petty arrangements of man, and which sheds herself always thoroughly where she diffuses herself at all, in the ant as well as in the eagle, to blossom out in a petty little Parisian garden with as much rude force and majesty as in a virgin forest of the New World.
巴黎的铺石路白白在那一带围绕,华伦街上的那些典雅富丽的府第相隔才两步路,残废军人院的圆顶近在咫尺,众议院也不远,勃艮第街上和圣多米尼克街上的那些软兜轿车白白地在那一带炫耀豪华,驶来驶去,黄色的、褐色的、白色的、红色的公共马车也都白白地在那附近的十字路口交织奔驰,卜吕梅街却但是冷清清的;旧时财主们的死亡,一次已成过去的革命,古代豪门望族的崩溃、迁徒、遗忘,四十年的抛弃和寡居,已足使这个享受过特权的地段重新生满了羊齿、锦葵、霸王鞭、蓍草、长茅草,还有那种叶子宽大、颜色灰绿、斑驳的高大植物,蜥蜴、蜣螂、种种仓皇急窜的昆虫,使那种无可言喻的蛮荒粗野的壮观从土壤深处滋长起来,再次展现在那四道围墙里,使自然界棗阻扰着人类渺小心机的、随时随地在蚂蚁身上或雄鹰身上都肆意孳息的自然界,在巴黎的一个陋劣的小小园子里,如同在新大陆的处女林中那样,既犷悍又庄严地炫耀着自己。
-
It was of no avail that the pavements of Paris were there on every side, the classic splendid hotels of the Rue de Varennes a couple of paces away, the dome of the Invalides close at hand, the Chamber of Deputies not far off; the carriages of the Rue de Bourgogne of the Rue Saint-Dominique rumbled luxuriously, in vain, in the vicinity, in vain did the yellow, brown, white, red omnibuses cross each other's course at the neighboring cross-roads; the Rue Plumet was the desert; the death of the former proprietors, the revolution which had passed over it, the crumbling away of ancient fortunes, absence, forgetfulness, forty years of abandonment widowhood, had sufficed to restore to this privileged spot ferns, mulleins, hemlock, yarrow, tall weeds, great crimped plants, with large leaves of pale green cloth, lizards, beetles, uneasy rapid insects; to cause to spring forth from the depths of the earth to reappear between those four walls a certain indescribable savage grandeur; for nature, which disconcerts the petty arrangements of man, which sheds herself always thoroughly where she diffuses herself at all, in the ant as well as in the eagle, to blossom out in a petty little Parisian garden with as dddtt.com rude force majesty as in a virgin forest of the New World.
巴黎的铺石路白白在那一带围绕,华伦街上的那些典雅富丽的府第相隔才两步路,残废军人院的圆顶近在咫尺,众议院也不远,勃艮第街上和圣多米尼克街上的那些软兜轿车白白地在那一带炫耀豪华,驶来驶去,黄色的、褐色的、白色的、红色的公共马车也都白白地在那附近的十字路***织奔驰,卜吕梅街却但是 dddTt 冷清清的;旧时财主们的死亡,一次已成过去的革命,古代豪门望族的崩溃、迁徒、遗忘,四十年的抛弃和寡居,已足使这个 www.8 ttt8。 com 享受过特权的地段重新生满了羊齿、锦葵、霸王鞭、蓍草、长茅草,还有那种叶子宽大、颜色灰绿、斑驳的高大植物,蜥蜴、蜣螂、种种仓皇急窜的昆虫,使那种无可言喻的蛮荒粗野的壮观从土壤深处滋长起来,再次展现在 dd dtt。 com 那四道围墙里,使自然界棗阻扰着人类渺小心机的、随时随地在蚂蚁身上或雄鹰身上都肆意孳息的自然界,在巴黎的一个陋劣的小小园子里,如同在新大陆的处女林中那样,既犷悍又庄严地炫耀着自己。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。