查询词典 clauses
- 与 clauses 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
But Soler is adamant the only way either player will depart the Mestalla is if release clauses in their contracts are triggered.
但是索莱尔表示两人离开俱乐部的唯一可能就是他们合同结束。
-
Besides, there are many stative sentences that conceal the motion in their attributive and adverbial clauses.
而且很多静态句是通过定语和状语从句表现动作的。然而汉语中动词优势明显,连动式和兼语式是十分常见的汉语现象。
-
There are no marks of punctuation, but the skilled reader was guided into the sense by stichometric, or verse-like, arrangement into coda and commata, which correspond roughly to the principal and dependent clauses of a sentence.
有没有标志的标点符号,但熟练的读者被引导到意识,由stichometric ,或韵文样,安排到尾波和commata ,对应大致本金并依赖第一个句子。
-
My Totoro reserves the right to amend or cancel clauses in the terms and conditions without prior notice.
My Totoro保留更改及删除网站里的条例,恕不另行通知。
-
The clauses of dance about"modern dance"in American encylopaedia"reads as follows: the form of dance, unexactly named"modern dance, should be referred to as basic dance or expressionistic in fact.
邓肯抛弃了传统的芭蕾服装、布景以及规则,改为赤脚舞蹈,使其抒情的、自发的而又富有戏剧性的舞蹈情绪获得了形式。
-
Uninsulated current-carrying parts specified in Clauses 3.13.2.2 to 3.13.2.4 may be accessible during user maintenance and normal operation.
在第3.13.2.2 至 3.13.2.4条中所指的未绝缘载流部件,在用户进行维修和正常工作状态下,可被视作可操作。
-
1 Party B should promptly pay the rent, deposit and other charges as set out in Clauses 6, 7 and 8 of this Agreement. Non-payment of these charges within the defined time set in the relevant paragraph may constitute a breach of this agreement, except for the Force Majeure events described in Paragraph17, and if the property becomes untenantable due to structural or maintenance problems.
乙方应按本租约6,7,8条规定交付租金、押金和各项费用,未能在相关条款中规定的时间范围内支付这些费用,即构成违反本合同,但由于本合同第17条提及的不可抗力因素,以及由于该物业因该房屋结构损坏问题或维护问题已无法用于居住等原因除外。
-
1 Party B should promptly pay the rent, deposit and other charges as set out in Clauses 6, 7 and 8 of this Agreement. Non-payment of these charges within the defined time set in the relevant paragraph may constitute a breach of this agreement, except for the Force Majeure events described inParagraph 17, and if the property becomes untenantable due to structural or maintenance problems.
乙方应按本租约6,7,8条规定交付租金、押金和各项费用,未能在相关条款中规定的时间范围内支付这些费用,即构成违反本合同,但由于本合同第17条提及的不可抗力因素,以及由于该物业因该房屋结构损坏问题或维护问题已无法用于居住等原因除外。
-
Covering ALL RISKS AND INSTITUTE WAR AND STRIKE CLAUSES ALSO VESSEL'S NAME AND VOYAGE NO SHOULD BE SHOWN ON THE DOCUMENT.
投保一切险、协会条款战争和罢工民变险,同时,船名航次也须显示在保单上。
-
However, balancing the status of the two parties, seller bears more risk and will loss more benefit. Therefore our law should pay more attentionto protect seller's right. In practice, there are usually some clauses in the installment contract to protect seller's right such as title reservation clause, benefit loss of period clause, contract rescinding clause and so on. On the other hand, the seller often aggrieves buyer's rights by taking the
但相比较而言,出卖人牺牲的利益和承受的风险要大一些,法律应注重保护出卖人的权利,现在实践中大多在分期付款买卖合同中采用所有权保留、期限利益丧失、合同解除等条款予以实现,但出卖人借助合同,利用其优势地位侵害买受人权利的现象时有发生。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。