查询词典 chasm
- 与 chasm 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
So, perhaps, shall break upon us that eternal morning, when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley, nor great unvintaged ocean; but all things shall arise, and shine in the light of the Father's countenance, because itself is risen.
也许,那永恒的晨光就会这样降临人间,那时不再有危岩深壑,没有高山与深谷,也没有了起伏不定的海洋。万物都将踊跃升腾,在造物主慈爱的光芒中生辉,因为太阳已经升起。
-
So, perhaps, shall break upon us that eternal morning, when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley, nor great unvintaged ocean; but all things shall arise, and shine in the light of the Father's countenance, because itself is risen.
也许,那永恒的晨光就会这样降临人间,那时不再有险崖沟壑,不再有峰峦山谷,也不再有浩瀚无际的海洋;万物都将踊跃升腾,在造物主慈爱的光芒中生辉,因为太阳已经升起。6小时掌握学英语的秘诀!
-
So, perhaps, shall break upon us that eternal morning, when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley, nor great unvintaged ocean; but all things shall arise, and shine in the light of the Father's countenance, because itself is risen.
也许,那永恒的晨光就会这样降临人间,那时不再有险崖沟壑,不再有峰峦山谷,也不再有浩瀚无际的海洋;万物都将踊跃升腾,在造物主慈爱的光芒中生辉,因为太阳已经升起。
-
So, perhaps, shall break upon us that eternal morning, when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley, nor great unvintaged ocean; but all things shall arise, and shine in the light of the Fathers countenance, because itself is risen.
也许,那永恒的晨光就会这样降临人间,那时不再有险崖沟壑,不再有峰峦山谷,也不再有浩瀚无际的海洋;万物都将踊跃升腾,在造物主慈爱的光芒中生辉,因为太阳已经升起。
-
So, perhaps, shall break upon us that eternal morning, when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley, nor great unvintaged ocean; when glory shall not scare happiness, neither happiness envy glory
所以,或许,当峭壁和深渊,丘陵和山谷,浩瀚的但不古老的海洋不再有,当荣耀不会吓跑幸福,幸福也不再嫉妒荣耀的时候,那无边无尽的早晨才会被打破。
-
So,perhaps,shall break upon us that eternal morning,when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley,nor great unvintaged ocean;when glory shall not scare happiness,neither happiness envy glory,but all things shall arise,and shine in the light of the Father's countenance,because itself is risen.
也许,那永恒的晨光就会这样降临人间,那时不再有危岩沟壑,不再有峰峦山谷,也不再有浩瀚无际的海洋,那时荣耀不会吓走幸福,幸福嫉妒荣耀;万物都将踊跃升腾,在造物主慈爱的光芒中生辉,因为太阳已经升起。
-
So, perhaps, shall break upon us that eternal morning, when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley, nor great unvintaged ocean; but all things shall arise, and shine in the light of the Father's countenance, because itself is Father' risen.
也许,那永恒的晨光就会这样降临人间,那时不再有险崖沟壑,不再有峰峦山谷,也不再有浩瀚无际的海洋;万物都将踊跃升腾,在造物主慈爱的光芒中生辉,因为太阳已经升起。
-
So, perhaps ,shall break upon us that eternal morning, when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley ,nor great unvintaged ocean, when glory shall not scare happiness, neither happiness envy glory ,but all things shall arise, and shine in the light of the father's countenance because itself is rising .
也许,那永恒的晨光就会降临人间,那时不再有险崖沟壑,不再有山峦和山谷,也不再有浩瀚无际的海洋。那是荣耀不会吓走幸福,幸福也不会嫉妒荣耀。万物都将踊跃升腾,在造物主慈爱的光芒中升辉,因为太阳已经升起
-
So, perhaps, shaal break upon us that eternal morning, when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley, nor great unvintaged ocean; but all things shall arise, and shine in the light of the Father's countenance, because itself is risen.
也许,那永恒的晨光就会这样降临人间,那时不再有险崖沟壑,不再有峰峦山谷,也不再有浩瀚无际的海洋;万物都将踊跃升腾,在造物主慈爱的光芒中生辉,因为太阳已经升起。
-
So, perhaps, shall break uponus that eternal morning, when crag and chasm shall be no more,neither hill and valley, nor great unvintaged ocean; but all thingsshall arise, and shine in the light of the Father's countenance,because itself is risen.
也许,那永恒的晨光就会这样降临人间,那时不再有险崖沟壑,不再有峰峦山谷,也不再有浩瀚无际的海洋;万物都将踊跃升腾,在造物主慈爱的光芒中生辉,因为太阳已经升起。
- 相关中文对照歌词
- Pit Of Zombies
- Chasm
- Elizabeth
- Fortress Around Your Heart
- Bloodlands
- Overneath The Path Of Misery
- Man On The Rocks
- Failure Of The Devout
- Predator & Prayer
- Anxious Darwinians
- 推荐网络例句
-
The dissecting of samples in group2 were difficult. The root of pulmonary artery and ascending aorta failed to be unfolded because fibrous tissue was tough, right and left fibrous trigone were too firm to be solved by hand. Cardiac muscle fibers couldn't be stripped along myofibrillar trajectory since they were prone to break because of their friability.
组2的心脏解剖困难,表现为纤维组织坚韧,游离肺动脉非常困难;徒手无法松解左、右纤维三角,肺动脉和主动脉根部的游离非常困难;心肌纤维坚硬、质脆,解剖时容易断离成碎块,无法沿纤维走行方向剥离。
-
We have battled against the odds in a province that has become increasingly violent.
我们对在一个争夺日益激烈省的可能性。
-
MILAN - The team has left for the States at 10.15am CET from Terminal 1, Milan Malpensa airport. The Rossoneri will land in New York at 12.50am local time (6.50pm CET), after a nine-hour flight.
米兰—球队在上午10:15从米兰马尔朋萨机场第一登机口登机,出发前往美国,预计于纽约时间上午12:50降落(意大利时间下午6:50),飞行时间大约9个小时。